EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32022D2352

Padomes Lēmums (KĀDP) 2022/2352 (2022. gada 1. decembris) par palīdzības pasākumu saskaņā ar Eiropas Miera mehānismu nolūkā atbalstīt Gruzijas aizsardzības spēkus

ST/10110/2022/INIT

OV L 311, 2.12.2022, p. 145–148 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2022/2352/oj

2.12.2022   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 311/145


PADOMES LĒMUMS (KĀDP) 2022/2352

(2022. gada 1. decembris)

par palīdzības pasākumu saskaņā ar Eiropas Miera mehānismu nolūkā atbalstīt Gruzijas aizsardzības spēkus

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienību un jo īpaši tā 28. panta 1. punktu un 41. panta 2. punktu,

ņemot vērā Savienības Augstā pārstāvja ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Ar Padomes Lēmumu (KĀDP) 2021/509 (1) tika izveidots Eiropas Miera mehānisms (EMM), ar ko dalībvalstis finansē Savienības darbības, kuras tiek veiktas kopējās ārpolitikas un drošības politikas ietvaros, lai, ievērojot Līguma 21. panta 2. punkta c) apakšpunktu, saglabātu mieru, novērstu konfliktus un stiprinātu starptautisko drošību. Jo īpaši, ievērojot Lēmuma (KĀDP) 2021/509 1. panta 2. punktu, EMM ir jāizmanto, lai finansētu palīdzības pasākumus, piemēram, darbības nolūkā stiprināt tādas trešo valstu un reģionālo un starptautisko organizāciju spējas, kas saistītas ar militāriem un aizsardzības jautājumiem.

(2)

2016. gada Globālajā Eiropas Savienības ārpolitikas un drošības politikas stratēģijā ir noteikti mērķi stiprināt drošību un aizsardzību, dot ieguldījumu to valstu un sabiedrību noturībā, kas atrodas Savienības austrumu kaimiņreģionos, izstrādāt integrētu pieeju konfliktiem un krīzēm, veicināt un atbalstīt sadarbībā balstītas reģionālās sistēmas un stiprināt globālu pārvaldību, pamatojoties uz starptautiskajām tiesībām, tostarp atbilstību starptautiskajām cilvēktiesībām un starptautiskajām humanitārajām tiesībām.

(3)

Savienība 2022. gada 21. martā apstiprināja Stratēģisko kompasu ar mērķi kļūt par spēcīgāku un spējīgāku drošības garantu, tostarp, plašāk izmantojot EMM partneru aizsardzības spēju atbalstam.

(4)

Savienība ir apņēmusies veidot ciešas attiecības, atbalstot spēcīgu, neatkarīgu un pārtikušu Gruziju, pamatojoties uz Asociācijas nolīgumu starp Eiropas Savienību un Eiropas Atomenerģijas kopienu un to dalībvalstīm, no vienas puses, un Gruziju, no otras puses (2) (“Asociācijas nolīgums”), tostarp padziļinātu un visaptverošu brīvās tirdzniecības zonu, un veicināt politisku asociāciju un ekonomisko integrāciju, vienlaikus stingri atbalstot Gruzijas teritoriālo integritāti tās starptautiski atzītajās robežās. Ievērojot Asociācijas nolīguma 5. pantu, Savienībai un Gruzijai ir jāpastiprina dialogs un sadarbība un jāveicina pakāpeniska konverģence ārpolitikas un drošības politikas jomā, tostarp kopējās drošības un aizsardzības politikas (KDAP) jomā, un jo īpaši jāpievēršas jautājumiem par konfliktu novēršanu, miermīlīgu konfliktu risināšanu un krīžu pārvarēšanu, reģionālo stabilitāti, atbruņošanos, ieroču neizplatīšanu, ieroču kontroli un eksporta kontroli.

(5)

Savienība atzīst Gruzijas nozīmīgo ieguldījumu Savienības KDAP, tostarp Gruzijas pastāvīgo ieguldījumu KDAP krīzes pārvarēšanas misijās Centrālāfrikas Republikā un Mali Republikā.

(6)

Šā lēmuma pamatā ir Padomes Lēmums (KĀDP) 2021/2134 (3), ņemot vērā Savienības pastāvīgo apņemšanos atbalstīt Gruzijas aizsardzības spēku spēju stiprināšanu prioritāru vajadzību jomās.

(7)

Savienības Augstais pārstāvis ārlietās un drošības politikas jautājumos (“Augstais pārstāvis”) 2022. gada 13. maijā saņēma no Gruzijas pieprasījumu Savienībai atbalstīt Gruzijas aizsardzības spēkus, stiprinot militāro medicīnisko, inženiertehnisko, mobilitātes un kiberaizsardzības dienestu spējas.

(8)

Palīdzības pasākumi ir jāīsteno, ņemot vērā Lēmumā (KĀDP) 2021/509 izklāstītos principus un prasības, jo īpaši atbilstību Padomes Kopējai nostājai 2008/944/KĀDP (4), un saskaņā ar noteikumiem par EMM ietvaros finansēto ieņēmumu un izdevumu izpildi.

(9)

Padome atkārtoti apstiprina apņēmību aizsargāt, veicināt un īstenot cilvēktiesības, pamatbrīvības un demokrātijas principus un stiprināt tiesiskumu un labu pārvaldību atbilstīgi Apvienoto Nāciju Organizācijas Statūtiem, Vispārējai cilvēktiesību deklarācijai un starptautiskajām tiesībām, jo īpaši starptautiskajām cilvēktiesībām un starptautiskajām humanitārajām tiesībām,

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Izveide, mērķi, darbības joma un ilgums

1.   Ar šo tiek izveidots palīdzības pasākums par labu Gruzijai (“saņēmējs”), kas finansējams no Eiropas Miera mehānisma (EMM) (“palīdzības pasākums”).

2.   Palīdzības pasākuma vispārējais mērķis ir palīdzēt stiprināt Gruzijas aizsardzības spēku spējas, lai uzlabotu valsts drošību, stabilitāti un noturību aizsardzības nozarē saskaņā ar Savienības politiku attiecībā uz Gruziju. Balstoties uz iepriekšējo atbalstu, kas sniegts ar EMM, palīdzības pasākums ļaus Gruzijas aizsardzības spēkiem uzlabot operacionālo efektivitāti, ātrāk panākt atbilstību Savienības standartiem un sadarbspēju un tādējādi krīzes un ārkārtas situācijās labāk aizsargāt civiliedzīvotājus. Tas arī stiprinās saņēmēja spējas attiecībā uz tā dalību ES militārajās KDAP misijās un operācijās, kā arī citās daudznacionālās operācijās. Palīdzības pasākuma konkrētais mērķis ir stiprināt Gruzijas aizsardzības spēku militāro medicīnisko, inženiertehnisko, mobilitātes un kiberaizsardzības vienību spējas.

3.   Lai sasniegtu 2. punktā izklāstītos mērķus, ar palīdzības pasākumu finansē turpmāk uzskaitītā aprīkojuma, kurš nav nāvējoša spēka pielietošanai paredzēts aprīkojums, materiālu un pakalpojumu, tostarp ar aprīkojumu saistītu mācību, nodrošināšanu tām Gruzijas aizsardzības spēku sauszemes spēku vienībām, kas tiek atbalstītas saskaņā ar palīdzības pasākumu:

a)

militārais medicīniskais aprīkojums;

b)

inženiertehniskais aprīkojums;

c)

mobilitātes aprīkojums;

d)

kiberaizsardzības aprīkojums.

4.   Palīdzības pasākuma ilgums ir 36 mēneši no dienas, kad saskaņā ar Lēmuma (KĀDP) 2021/509 32. panta 2. punkta a) apakšpunktu tiek noslēgts pirmais līgums starp palīdzības pasākumu administratoru, kas darbojas kā kredītrīkotājs, un šā lēmuma 4. panta 2. punktā minētajām vienībām.

5.   Līgumu par palīdzības pasākuma īstenošanu noslēdz ne agrāk kā pēc tam, kad Mehānisma komiteja ir pieņēmusi EMM īstenošanas noteikumu grozījumu.

2. pants

Finanšu nosacījumi

1.   Finanšu atsauces summa, kas paredzēta ar palīdzības pasākumu saistīto izdevumu segšanai, ir 20 000 000 EUR.

2.   Visus izdevumus pārvalda saskaņā ar Lēmumu (KĀDP) 2021/509 un noteikumiem par to ieņēmumu un izdevumu izpildi, kurus finansē no EMM.

3. pants

Vienošanās ar saņēmēju

1.   Augstais pārstāvis panāk nepieciešamās vienošanās ar saņēmēju, lai nodrošinātu, ka tas pilda ar šo lēmumu noteiktās prasības un nosacījumus, – tas ir nosacījums atbalsta sniegšanai saskaņā ar palīdzības pasākumu.

2.   Šā panta 1. punktā minētās vienošanās ietver noteikumus, kas saņēmējam uzliek pienākumu nodrošināt, ka:

a)

Gruzijas aizsardzības spēku vienības, kuras tiek atbalstītas saskaņā ar palīdzības pasākumu, ievēro attiecīgās starptautiskās tiesības, jo īpaši starptautiskās cilvēktiesības un starptautiskās humanitārās tiesības;

b)

visi saskaņā ar palīdzības pasākumu sniegtie aktīvi tiek pienācīgi un efektīvi izmantoti nolūkos, kādiem tie tika piešķirti;

c)

visi saskaņā ar palīdzības pasākumu sniegtie aktīvi tiek pienācīgi uzturēti, lai nodrošinātu to lietojamību un funkcionālu pieejamību visā to dzīves ciklā;

d)

visu saskaņā ar palīdzības pasākumu sniegto aktīvu dzīves cikla beigās aktīvi netiek nozaudēti vai ka tie bez saskaņā ar Lēmumu (KĀDP) 2021/509 izveidotās Mehānisma komitejas piekrišanas nodoti personām vai vienībām, ko neparedz minētās vienošanās.

3.   Šā panta 1. punktā minētajās vienošanās iekļauj noteikumus par saskaņā ar palīdzības pasākumu sniegtā atbalsta apturēšanu un izbeigšanu gadījumā, ja tiek konstatēts, ka saņēmējs nepilda 2. punktā minētos pienākumus.

4. pants

Īstenošana

1.   Augstais pārstāvis ir atbildīgs par šā lēmuma īstenošanas nodrošināšanu saskaņā ar Lēmumu (KĀDP) 2021/509 un noteikumiem par to ieņēmumu un izdevumu izpildi, kurus finansē no EMM, atbilstoši integrētajai metodiskajai sistēmai nepieciešamo pasākumu un kontroļu novērtēšanai un identificēšanai attiecībā uz palīdzības pasākumiem saskaņā ar EMM.

2.   Šā lēmuma 1. panta 3. punktā minētās darbības īsteno:

a)

Deutsche Gesellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ) attiecībā uz 1. panta 3. punkta a), b) un c) apakšpunktu; un

b)

e-Governance Academy attiecībā uz 1. panta 3. punkta d) apakšpunktu.

5. pants

Pārraudzība, kontrole un izvērtēšana

1.   Augstais pārstāvis pārrauga to, kā saņēmējs pilda 3. pantā noteiktos pienākumus. Šo pārraudzību izmanto, lai nodrošinātu izpratni par 3. pantā noteikto pienākumu nepildīšanas kontekstu un riskiem un lai palīdzētu novērst šādu nepildīšanu, tostarp saskaņā ar palīdzības pasākumu atbalstīto Gruzijas aizsardzības spēku vienību izdarītus starptautisko cilvēktiesību un starptautisko humanitāro tiesību pārkāpumus.

2.   Aprīkojuma un materiālu kontroli pēc tā nosūtīšanas organizē šādi:

a)

piegādes verifikācija – īpašumtiesību nodošanas brīdī galalietotājiem spēkiem ir jāparaksta piegādes sertifikāti;

b)

inventarizācijas ziņojumi – saņēmējam reizi gadā ir jāziņo par noteikto posteņu krājumu stāvokli līdz brīdim, kad Politikas un drošības komiteja (PDK) šādu ziņošanu vairs neuzskata par nepieciešamu;

c)

kontrole uz vietas – saņēmējam pēc pieprasījuma ir Augstajam pārstāvim jānodrošina piekļuve nolūkā veikt kontroli uz vietas.

3.   Sešus mēnešus pēc aprīkojuma pirmās piegādes Augstais pārstāvis veic izvērtējumu, veicot strukturētu pirmo novērtējumu par palīdzības pasākumu. Tas var ietvert apskates uz vietas, lai pārbaudītu aprīkojumu, materiālus un pakalpojumus, kas sniegti saskaņā ar palīdzības pasākumu, vai jebkurus citus neatkarīgi sniegtas informācijas veidus. Galīgo izvērtēšanu veic pēc tam, kad ir pabeigta aprīkojuma, materiālu un pakalpojumu piegāde saskaņā ar palīdzības pasākumu, lai novērtētu, vai palīdzības pasākums ir sniedzis ieguldījumu izvirzīto mērķu sasniegšanā.

6. pants

Ziņošana

Īstenošanas laikposmā Augstais pārstāvis saskaņā ar Lēmuma (KĀDP) 2021/509 63. pantu sniedz PDK pusgada ziņojumus par palīdzības pasākuma īstenošanu. Palīdzības pasākumu administrators regulāri informē ar Lēmumu (KĀDP) 2021/509 izveidoto Mehānisma komiteju par ieņēmumu un izdevumu īstenošanu saskaņā ar minētā lēmuma 38. pantu, tostarp, sniedzot informāciju par iesaistītajiem piegādātājiem un apakšuzņēmējiem.

7. pants

Apturēšana un izbeigšana

1.   PDK saskaņā ar Lēmuma (KĀDP) 2021/509 64. pantu var nolemt pilnībā vai daļēji apturēt palīdzības pasākuma īstenošanu.

2.   PDK var ieteikt Padomei izbeigt attiecīgo palīdzības pasākumu.

8. pants

Stāšanās spēkā

Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

Briselē, 2022. gada 1. decembrī

Padomes vārdā –

priekšsēdētājs

J. SÍKELA


(1)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2021/509 (2021. gada 22. marts), ar ko izveido Eiropas Miera mehānismu un atceļ Lēmumu (KĀDP) 2015/528 (OV L 102, 24.3.2021., 14. lpp.).

(2)  OV L 261, 30.8.2014., 4. lpp.

(3)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2021/2134 (2021. gada 2. decembris) par palīdzības pasākumu saskaņā ar Eiropas Miera mehānismu nolūkā atbalstīt Gruzijas aizsardzības spēkus (OV L 432, 3.12.2021., 55. lpp.).

(4)  Padomes Kopējā nostāja 2008/944/KĀDP (2008. gada 8. decembris), ar ko izveido kopīgus noteikumus, kas reglamentē militāru tehnoloģiju un ekipējuma eksporta kontroli (OV L 335,13.12.2008., 99. lpp.).


Top