This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32021C0707(01)
Statements by the Commission Regulation (EU) 2021/1060 of the European Parliament and of the Council of 24 June 2021 laying down common provisions on the European Regional Development Fund, the European Social Fund Plus, the Cohesion Fund, the Just Transition Fund and the European Maritime, Fisheries and Aquaculture Fund and financial rules for those and for the Asylum, Migration and Integration Fund, the Internal Security Fund and the Instrument for Financial Support for Border Management and Visa Policy — Adoption of the legislative act 2021/C 269 I/01
Komisijas paziņojumi Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2021/1060 (2021. gada 24. jūnijs), ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu Plus, Kohēzijas fondu, Taisnīgas pārkārtošanās fondu un Eiropas Jūrlietu, zvejniecības un akvakultūras fondu un finanšu noteikumus attiecībā uz tiem un uz Patvēruma, migrācijas un integrācijas fondu, Iekšējās drošības fondu un Finansiāla atbalsta instrumentu robežu pārvaldībai un vīzu politikai, – leģislatīvā akta pieņemšana 2021/C 269 I/01
Komisijas paziņojumi Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2021/1060 (2021. gada 24. jūnijs), ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu Plus, Kohēzijas fondu, Taisnīgas pārkārtošanās fondu un Eiropas Jūrlietu, zvejniecības un akvakultūras fondu un finanšu noteikumus attiecībā uz tiem un uz Patvēruma, migrācijas un integrācijas fondu, Iekšējās drošības fondu un Finansiāla atbalsta instrumentu robežu pārvaldībai un vīzu politikai, – leģislatīvā akta pieņemšana 2021/C 269 I/01
PUB/2021/554
OV C 269I, 7.7.2021, p. 1–2
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
7.7.2021 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
CI 269/1 |
KOMISIJAS PAZIŅOJUMI
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (ES) 2021/1060 (2021. gada 24. jūnijs), ar ko paredz kopīgus noteikumus par Eiropas Reģionālās attīstības fondu, Eiropas Sociālo fondu Plus, Kohēzijas fondu, Taisnīgas pārkārtošanās fondu un Eiropas Jūrlietu, zvejniecības un akvakultūras fondu un finanšu noteikumus attiecībā uz tiem un uz Patvēruma, migrācijas un integrācijas fondu, Iekšējās drošības fondu un Finansiāla atbalsta instrumentu robežu pārvaldībai un vīzu politikai, – leģislatīvā akta pieņemšana
(2021/C 269 I/01)
Paziņojums par priekšfinansējuma noskaidrošanu
Nosakot maksājumu maksimālo apjomu DFS regulā, tika ņemts vērā pieņēmums, ka viss priekšfinansējums tiks noskaidrots katru gadu. Komisija uzskata, ka līdztiesīgo likumdevēju panāktās vienošanās par KNR rezultātā varētu tikt pārsniegti piemērojamie DFS maksājumu apropriāciju maksimālie apjomi, ņemot vērā paredzamos maksājumu profilus. Tā rezultātā nākamā perioda otrajā pusē varētu uzkrāties neizmaksātie maksājumi.
Paziņojums par strukturētu dialogu saistībā ar pagaidu pasākumiem fondu izmantošanai, reaģējot uz ārkārtējiem un neparastiem apstākļiem
Līdztiesīgo likumdevēju pieņemtie noteikumi paredz, ka Komisijai nekavējoties jāinformē Parlaments un Padome par situācijas novērtējumu attiecībā uz ārkārtējiem un neparastiem apstākļiem. Līdztiesīgie likumdevēji arī prasa Komisijai nekavējoties informēt tos par plānotajiem turpmākajiem pasākumiem saistībā ar pagaidu pasākumiem fondu izmantošanai un pienācīgi ņemt vērā nostāju un viedokļus, kas pausti strukturētajā dialogā, uz kuru Komisiju var uzaicināt Parlaments vai Padome.
Minētās prasības neatbilst LESD 291. panta 2. un 3. punkta prasībām un Komiteju procedūras regulai (Regulai (ES) Nr. 182/2011), kurās nav paredzēta Parlamenta un Padomes iesaiste Komisijai piešķirto īstenošanas pilnvaru izmantošanas kontrolē. Tā rezultātā var rasties situācijas, kad Komisijas īstenošanas pilnvaras tiktu ierobežotas. Tāpēc Komisija var izpildīt šīs prasības tikai tiktāl, ciktāl tās neskar tās īstenošanas pilnvaras, jo tās ir reglamentētas LESD 291. pantā un Komiteju procedūras regulā (Regulā (ES) Nr. 182/2011).
Šos noteikumus nekādā gadījumā nevar pārņemt citā tiesiskajā regulējumā, kurā nav paredzēti ārkārtēji un neparasti apstākļi.
Paziņojums par turpmākiem pasākumiem ES budžeta un Next Generation EU (NGEU) resursu aizsardzībai pret krāpšanu un pārkāpumiem, pieprasot Komisijas nodrošināta vienota datizraces instrumenta obligātu izmantošanu
Eiropas Parlamenta, Padomes un Komisijas Iestāžu nolīguma par budžeta disciplīnu, sadarbību budžeta jautājumos un pareizu finanšu pārvaldību, kā arī par jauniem pašu resursiem, tostarp par ceļvedi jaunu pašu resursu ieviešanai, 30.–33. punktā noteikts, ka Komisijai jādara pieejama integrēta un sadarbspējīga informācijas un uzraudzības sistēma, tostarp vienots datizraces un riska noteikšanas instruments, lai piekļūtu vajadzīgajiem datiem un tos analizētu un nodrošinātu vispārēju piemērošanu dalībvalstīs. Turklāt minētās trīs iestādes vienojās attiecīgo pamataktu likumdošanas procedūras gaitā lojāli sadarboties, lai nodrošinātu turpmākus pasākumus pēc Eiropadomes 2020. gada jūlija secinājumiem attiecībā uz šo elementu.
Komisija uzskata, ka vienošanās, ko līdztiesīgie likumdevēji panākuši saskaņā ar 69. panta 2. punktu (dalībvalstu pienākumi), par vienota datizraces instrumenta obligātu izmantošanu un datu vākšanu un analīzi par finansējuma saņēmēju faktiskajiem īpašniekiem nav pietiekama, lai uzlabotu Savienības budžeta un Next Generation EU aizsardzību pret krāpšanu un pārkāpumiem un nodrošinātu efektīvas pārbaudes attiecībā uz interešu konfliktiem, pārkāpumiem, dubultu finansējumu un līdzekļu ļaunprātīgu izmantošanu noziedzīgās darbībās. Tāpēc pieeja, par ko līdztiesīgie likumdevēji vienojušies Kopīgo noteikumu regulā, pienācīgi neatspoguļo Iestāžu nolīguma vēlamo vērienīgumu un garu.
Paziņojums par ES budžeta aizsardzību, izmantojot procentuālo ieturējumu no maksājumiem dalītas pārvaldības programmām
Komisija uzskata, ka līdztiesīgo likumdevēju vienošanās samazināt ieturējuma likmi dalītas pārvaldības maksājumiem no 10 % līdz 5 % palielina risku, ka no ES budžeta tiek apmaksātas pārkāpumu skartas summas.
Lai līdz minimumam samazinātu šo risku, Komisija atbilstoši izmantos maksājumu pārtraukšanu un apturēšanu programmām ikreiz, kad tā uzskatīs, ka 5 % ieturējuma likme nav pietiekama, lai segtu iespējamo pārkāpumu summu.