Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32020R0483

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2020/483 (2020. gada 1. aprīlis), ar ko 313. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida

    C/2020/2142

    OV L 103, 3.4.2020, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2020/483/oj

    3.4.2020   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 103/1


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2020/483

    (2020. gada 1. aprīlis),

    ar ko 313. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002 (2002. gada 27. maijs), ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 7.a panta 5. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā ir uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.

    (2)

    Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Sankciju komiteja 2020. gada 24. martā nolēma svītrot vienu ierakstu no to personu, grupu un organizāciju saraksta, uz kurām jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.

    (3)

    Tādēļ attiecīgi būtu jāgroza Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikums,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2020. gada 1. aprīlī

    Komisijas

    un tās priekšsēdētājas vārdā –

    Finanšu stabilitātes, finanšu pakalpojumu un kapitāla tirgu savienības ģenerāldirektorāta

    ģenerāldirektors


    (1)  OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.


    PIELIKUMS

    Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā sadaļā “Fiziskās personas” svītro šādu ierakstu:

    Ibrahim Mohamed Khalil (alias a) Khalil Ibrahim Jassem, b) Khalil Ibrahim Mohammad, c) Khalil Ibrahim Al Zafiri, d) Khalil, e) Khalil Ibrahim al-Zahiri). Dzimšanas datums: a) 2.7.1975., b) 2.5.1972., c) 3.7.1975., d) 1972., e) 2.5.1975. Dzimšanas vieta: a) Dayr Az-Zawr, Sīrija, b) Bagdāde, Irāka, c) Mosula, Irāka. Valstspiederība: Sīrijas. Pases Nr.: T04338017. Adrese: Bēgļu patvērums Alte Ziegelei, 55128 Mainca, Vācija. Fotogrāfija un pirkstu nospiedumi pieejami iekļaušanai Interpola un ANO Drošības padomes īpašajā paziņojumā. Regulas 7.d panta 2. punkta i) apakšpunktā minētais datums: 6.12.2005.”


    Top