EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R2197

Padomes Regula (ES) 2019/2197 (2019. gada 19. decembris), ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1387/2013, ar ko aptur kopējā muitas tarifa autonomo nodokļu piemērošanu konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem

ST/14529/2019/INIT

OV L 335, 27.12.2019, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2021; Iesaist. atcelta ar 32021R2278

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2019/2197/oj

27.12.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 335/1


PADOMES REGULA (ES) 2019/2197

(2019. gada 19. decembris),

ar kuru groza Regulu (ES) Nr. 1387/2013, ar ko aptur kopējā muitas tarifa autonomo nodokļu piemērošanu konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem

EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 31. pantu,

ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

tā kā:

(1)

Lai nodrošinātu pietiekamu un nepārtrauktu tādu konkrētu lauksaimniecības un rūpniecības ražojumu piegādi, kas Savienībā nav pieejami, un lai tādējādi izvairītos no traucējumiem minēto ražojumu tirgos, ar Padomes Regulu (ES) Nr. 1387/2013 (1) minētajiem ražojumiem tika apturēta kopējā muitas tarifa nodokļu piemērošana. Minētos ražojumus var Savienībā importēt ar samazinātām vai nulles nodokļa likmēm.

(2)

Savienībā konkrēti ražojumi, kas nav uzskaitīti Regulas (ES) Nr. 1387/2013 pielikumā, tiek ražoti nepietiekamā daudzumā vai netiek ražoti nemaz. Tāpēc Savienības interesēs ir pilnībā apturēt kopējā muitas tarifa nodokļu piemērošanu šiem ražojumiem.

(3)

Lai veicinātu integrētu akumulatoru ražošanu Savienībā un atbilstīgi Komisijas paziņojumam “Eiropa kustībā. Ilgtspējīga mobilitāte Eiropai: droša, satīklota un tīra”, konkrētiem ražojumiem, kas nav uzskaitīti Regulas (EK) Nr. 1387/2013 pielikumā, būtu jāpiemēro kopējā muitas tarifa nodokļu daļēja apturēšana. Turklāt konkrētiem ražojumiem, kuriem patlaban noteikta pilnīga apturēšana, kopējā muitas tarifa nodokļu apturēšana būtu jāpiešķir tikai daļēji. Minetās apturēšanas obligātās pārskatīšanas noliktajam datumam vajadzētu būt 2020. gada 31. decembrim, lai tovarētu ātri pārskatīt, ņemot vērā akumulatoru nozares attīstību Savienībā.

(4)

Lai ņemtu vērā ražojumu tehnisko attīstību un ekonomikas tendences tirgū, ir jāgroza ražojumu apraksts noteiktiem kopējā muitas tarifa nodokļu piemērošanas apturējumiem, kas uzskaitīti Regulas (ES) Nr. 1387/2013 pielikumā .

(5)

Tika pārskatīti 334 kopējā muitas tarifa nodokļa piemērošanas apturējumi, kas ir uzskaitīti Regulas (ES) Nr. 1387/2013 pielikumā. Tādējādi būtu jānoliek jauns to nākamās obligātās pārskatīšanas datums.

(6)

Kombinētajā nomenklatūrā ir mainīta Regulas (ES) Nr. 1387/2013 pielikumā uzskaitīto konkrēto muitas tarifa nodokļa piemērošanas apturējumu ražojumu klasifikācija. Tādēļ minēto ražojumu apturējumos būtu jāgroza piemērojamie KN kodi un TARIC apakšpozīcijas.

(7)

Savienības interesēs vairs nav saglabāt kopējā muitas tarifa nodokļu piemērošanas apturēšanu konkrētiem ražojumiem, kas uzskaitīti Regulas (ES) Nr. 1387/2013 pielikumā. Tādēļ piemērošanas apturēšana attiecībā uz minētajiem ražojumiem būtu jāsvītro. Turklāt saskaņā ar Komisijas paziņojumu par autonomo tarifu atcelšanu un kvotām (“Komisijas paziņojums”) praktisku apsvērumu dēļ nevar ņemt vērā tarifa piemērošanas apturēšanas vai kvotu pieprasījumus, ja tiek lēsts, ka neiekasēto muitas nodokļa summa būs mazāka par 15 000 EUR gadā. Spēkā esošo apturējumu obligātā pārskatīšana parādīja, ka 70 ražojumu, kas uzskaitīti Regulas (ES) Nr. 1387/2013 pielikumā, imports nesasniedz minēto robežvērtību. Tāpēc minētie apturējumi būtu jāsvītro. Turklāt vēl trīs apturējumi būtu jāsvītro sakarā ar to, ka īstenots nolīgums Deklarācijas par tirdzniecības paplašināšanu ar informācijas tehnoloģiju izstrādājumiem (2) veidā, jo ar šo nolīgumu minētajiem ražojumiem piemērojamā nodokļa likme tika samazināta līdz nullei.

(8)

Ir lietderīgi katram kopējā muitas tarifa nodokļu piemērošanas apturējumam, kas uzskaitīts Regulas (ES) Nr. 1387/2013 pielikumā, piešķirt vienreizēju sērijas numuru, lai minētos apturējumus būtu iespējams labāk identificēt.

(9)

Skaidrības labad un ņemot vērā izdarāmo grozījumu skaitu, Regulas (ES) Nr. 1387/2013 pielikums būtu jāaizstāj.

(10)

Tādēļ Regula (ES) Nr. 1387/2013 būtu attiecīgi jāgroza.

(11)

Lai izvairītos no jebkādiem pārtraukumiem autonomās apturēšanas shēmas piemērošanā un ievērotu norādījumus, kas izklāstīti Komisijas paziņojumā, šajā regulā paredzētās izmaiņas saistībā ar tarifu nodokļu piemērošanas apturēšanu, kas skar attiecīgos ražojumus, būtu jāpiemēro no 2020. gada 1. janvāra. Tādēļ šai regulai būtu jāstājas spēkā steidzamības kārtā,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Regulas (ES) Nr. 1387/2013 pielikumu aizstāj ar tekstu šīs regulas pielikumā.

2. pants

Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2020. gada 1. janvāra.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2019. gada 19. decembrī

Padomes vārdā –

priekšsēdētāja

K. MIKKONEN


(1)  Padomes Regula (ES) Nr. 1387/2013 (2013. gada 17. decembris), ar ko aptur kopējā muitas tarifa autonomo nodokļu piemērošanu konkrētiem lauksaimniecības un rūpniecības ražojumiem un atceļ Regulu (ES) Nr. 1344/2011 (OV L 354, 28.12.2013., 201. lpp.).

(2)  OV L 161, 18.6.2016., 4. lpp.


Top