This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32019R0672
Council Implementing Regulation (EU) 2019/672 of 29 April 2019 implementing Regulation (EU) No 401/2013 concerning restrictive measures in respect of Myanmar/Burma
Padomes Īstenošanas regula (ES) 2019/672 (2019. gada 29. aprīlis), ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 401/2013 par ierobežojošiem pasākumiem pret Mjanmu/Birmu
Padomes Īstenošanas regula (ES) 2019/672 (2019. gada 29. aprīlis), ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 401/2013 par ierobežojošiem pasākumiem pret Mjanmu/Birmu
ST/8299/2019/INIT
OV L 114, 30.4.2019, p. 1–4
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 1 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 10 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 11 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 12 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 13 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 14 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 2 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 3 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 4 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 5 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 6 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 7 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 8 | 01/05/2019 | |
Modifies | 32013R0401 | Nomaiņa | pielikums IV punkts 9 | 01/05/2019 |
30.4.2019 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 114/1 |
PADOMES ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/672
(2019. gada 29. aprīlis),
ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 401/2013 par ierobežojošiem pasākumiem pret Mjanmu/Birmu
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Padomes Regulu (ES) Nr. 401/2013 (2013. gada 2. maijs) par ierobežojošiem pasākumiem pret Mjanmu/Birmu un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 194/2008 (1), un jo īpaši tās 4.i panta 1. punktu,
ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Padome 2013. gada 2. maijā pieņēma Regulu (ES) Nr. 401/2013. |
(2) |
Saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 401/2013 4.i panta 1. punktu Padome ir pārskatījusi minētās regulas IV pielikumā izklāstīto sarakstā iekļauto personu un vienību sarakstu. |
(3) |
Attiecībā uz diviem ierakstiem ir saņemta atjaunināta informācija, un attiecībā uz visām sarakstā iekļautajām personām būtu jāiekļauj viņu dzimums. |
(4) |
Attiecīgi būtu jāgroza Regulas (ES) Nr. 401/2013 IV pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (ES) Nr. 401/2013 IV pielikumu groza tā, kā izklāstīts šīs regulas pielikumā.
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2019. gada 29. aprīlī
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
G. CIAMBA
PIELIKUMS
1. līdz 14. ierakstu personu un vienību sarakstā, kas izklāstīts Regulas (ES) Nr. 401/2013 IV pielikumā, aizstāj ar šādiem ierakstiem:
|
Vārds, uzvārds |
Identifikācijas informācija |
Pamatojums |
Sarakstā iekļaušanas datums |
“1. |
Aung Kyaw Zaw |
Dzimšanas datums: 1961. gada 20. augusts Dzimums: vīrietis Pases Nr.: DM000826 Izsniegšanas datums: 2011. gada 22. novembris Derīguma termiņš: 2021. gada 21. novembris Militārais identifikācijas numurs: BC 17444 |
Ģenerālleitnants Aung Kyaw Zaw bija Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) Īpašo operāciju 3. biroja komandieris no 2015. gada augusta līdz 2017. gada beigām. Īpašo operāciju 3. birojs pārraudzīja Rietumu pavēlniecību, un tādā ziņā ģenerālleitnants Aung Kyaw Zaw ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko minētajā laikposmā īstenoja Rietumu pavēlniecība pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana. |
25.6.2018. |
2. |
Maung Maung Soe |
Dzimšanas datums: 1964. gada marts Dzimums: vīrietis Valsts identifikācijas numurs: Tatmadaw Kyee 19571 |
Ģenerālmajors Maung Maung Soe bija Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) Rietumu pavēlniecības komandieris no 2016. gada oktobra līdz 2017. gada 10. novembrim un pārraudzīja militārās operācijas Rakhainas štatā. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko minētajā laikposmā īstenoja Rietumu pavēlniecība pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana. |
25.6.2018. |
3. |
Than Oo |
Dzimšanas datums: 1973. gada 12. oktobris Dzimums: vīrietis Militārais identifikācijas numurs: BC 25723 |
Brigādes ģenerālis Than Oo ir Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 99. vieglo kājnieku divīzijas komandieris. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko 2017. gada otrajā pusgadā īstenoja 99. vieglo kājnieku divīzija pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana. |
25.6.2018. |
4. |
Aung Aung |
Militārais identifikācijas numurs: BC 23750 Dzimums: vīrietis |
Brigādes ģenerālis Aung Aung ir Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 33. vieglo kājnieku divīzijas komandieris. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko 2017. gada otrajā pusgadā īstenoja 33. vieglo kājnieku divīzija pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana. |
25.6.2018. |
5. |
Khin Maung Soe |
Dzimšanas datums: 1972. gads Dzimums: vīrietis |
Brigādes ģenerālis Khin Maung Soe ir komandieris militārās operācijas 15. pavēlniecībā (dažreiz dēvēta par Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 15. vieglo kājnieku divīziju); šai divīzijai ir pakļauts 564. kājnieku bataljons. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko 2017. gada otrajā pusē pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā īstenoja militārās operācijas 15. pavēlniecība un jo īpaši 564. kājnieku bataljons. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana. |
25.6.2018. |
6. |
Thura San Lwin |
Dzimšanas datums: 1959. gada 17. marts Dzimums: vīrietis |
Brigādes ģenerālis Thura San Lwin bija Robežsardzes policijas komandieris laikā no 2016. gada oktobra līdz 2017. gada oktobra sākumam. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko minētajā laikposmā īstenoja Robežsardzes policija pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana. |
25.6.2018. |
7. |
Thant Zin Oo |
Dzimums: vīrietis |
Thant Zin Oo ir Drošības policijas 8. bataljona komandieris. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko 2017. gada otrajā pusgadā īstenoja Drošības policijas 8. bataljons pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem minama nelikumīga nonāvēšana un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana. Minētie pārkāpumi tika izdarīti kopā ar Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 33. vieglo kājnieku divīziju, ko vada brigādes ģenerālis Aung Aung, un ar tās tiešu atbalstu. Tāpēc Thant Zin Oo ir saistīts ar sarakstā iekļautu personu, brigādes ģenerāli Aung Aung. |
25.6.2018. |
8. |
Ba Kyaw |
Dzimums: vīrietis |
Ba Kyaw ir personāla seržants Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 564. vieglo kājnieku bataljonā. 2017. gada otrajā pusgadā viņš veica nežēlīgus noziegumus un smagus cilvēktiesību pārkāpumus, tostarp slepkavību, izraidīšanu un spīdzināšanu, pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas pavalstī. Konkrēti, viņš ir identificēts kā viens no galvenajiem Maung Nu slaktiņa īstenotājiem 2017. gada 27. augustā. |
21.12.2018. |
9. |
Tun Naing |
Dzimums: vīrietis |
Tun Naing ir robežsargu policijas bāzes Taung Bazar komandieris. Šajā amatā viņš ir atbildīgs par nežēlīgiem noziegumiem un smagiem cilvēktiesību pārkāpumiem pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas pavalstī, ko robežsargu policija Taung Bazar veica ap 2017. gada 25. augustu, pirms un pēc šī datuma, tostarp piespiedu aizturēšanu, sliktu izturēšanos un spīdzināšanu. |
21.12.2018. |
10. |
Khin Hlaing |
Dzimšanas datums: 1968. gada 2. maijs Dzimums: vīrietis |
Brigādes ģenerālis Khin Hlaing ir Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 99. vieglo kājnieku divīzijas bijušais komandieris un pašreizējais Ziemeļaustrumu pavēlniecības komandieris. Būdams 99. vieglo kājnieku divīzijas komandieris, viņš pārraudzīja militāras operācijas, ko Šanas pavalstī veica 2016. gadā un 2017. gada sākumā. Šajā sakarā viņš ir atbildīgs par nežēlīgiem noziegumiem un smagiem cilvēktiesību pārkāpumiem, ko 2016. gada otrajā pusgadā pret ciematu iedzīvotājiem, kas pieder pie etniskas minoritātes, Šanas pavalstī veica 99. vieglo kājnieku divīzija. Starp tiem ir nelikumīga nogalināšana, piespiedu aizturēšana un ciematu iznīcināšana. |
21.12.2018. |
11. |
Aung Myo Thu |
Dzimums: vīrietis |
Majors Aung Myo Thu ir Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 33. vieglo kājnieku divīzijas lauka vienības komandieris. Būdams 33. vieglo kājnieku divīzijas lauka vienības komandieris, viņš pārraudzīja militāras operācijas, ko Rakhainas pavalstī veica 2017. gadā. Šajā sakarā viņš ir atbildīgs par nežēlīgiem noziegumiem un smagajiem cilvēktiesību pārkāpumiem, ko 2017. gada otrajā pusgadā pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas pavalstī veica 33. vieglo kājnieku divīzija. Starp tiem ir nelikumīga nogalināšana, seksuāla vardarbība un piespiedu aizturēšana. |
21.12.2018. |
12. |
Thant Zaw Win |
Dzimums: vīrietis |
Thant Zaw Win ir majors Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 564. vieglo kājnieku bataljonā. Šajā amatā viņš pārraudzīja militāras operācijas, kas tika veiktas Rakhainas pavalstī un ir atbildīgs par nežēlīgiem noziegumiem un smagiem cilvēktiesību pārkāpumiem, ko 564. vieglo kājnieku bataljons veica pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas pavalstī, jo īpaši Maung Nuko ciematā un ap to 2017. gada 27. augustā. Starp tiem ir nelikumīga nogalināšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana. |
21.12.2018. |
13. |
Kyaw Chay |
Dzimums: vīrietis |
Kyaw Chay ir kaprālis robežsargu policijā. Iepriekš viņš bija bāzēts Zay Di Pyin un bija robežsargu policijas bāzes Zay Di Pyin komandieris laikposmā ap 2017. gada 25. augustu, kad viņa vadībā robežsargu policija izdarīja virkni cilvēktiesību pārkāpumu. Šajā sakarā viņš ir atbildīgs par nežēlīgiem noziegumiem un smagiem cilvēktiesību pārkāpumiem pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas pavalstī minētajā laikposmā. Viņš piedalījās arī smagu cilvēktiesību pārkāpumu izdarīšanā. Starp šiem pārkāpumiem ir slikta izturēšanās pret aizturētajiem un spīdzināšana. |
21.12.2018. |
14. |
Nyi Nyi Swe |
Dzimums: vīrietis |
Ģenerālmajors Nyi Nyi Swe bijušais Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) Ziemeļu pavēlniecības komandieris. Šajā amatā viņš ir atbildīgs par nežēlīgiem noziegumiem un smagiem cilvēktiesību pārkāpumiem, ko no 2016. gada maija līdz 2018. gada aprīlim (līdz viņš tika iecelts par Dienvidrietumu pavēlniecības komandieri) Kačinas pavalstī veica Ziemeļu pavēlniecība, tostarp sliktu izturēšanos pret civiliedzīvotājiem. Viņš ir atbildīgs arī par šķēršļu likšanu humānās palīdzības sniegšanai tiem civiliedzīvotājiem, kam tā ir vajadzīga, Kačinas pavalstī minētajā laikposmā, jo īpaši par pārtikas transporta bloķēšanu. |
21.12.2018.” |