EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32019R0260

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2019/260 (2019. gada 14. februāris), ar ko attiecībā uz tradicionālo tirdzniecības plūsmu apjomu starp dažiem attālākajiem Savienības reģioniem un Apvienoto Karalisti groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 180/2014

C/2019/866

OV L 44, 15.2.2019, p. 1–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2019/260/oj

15.2.2019   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 44/1


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2019/260

(2019. gada 14. februāris),

ar ko attiecībā uz tradicionālo tirdzniecības plūsmu apjomu starp dažiem attālākajiem Savienības reģioniem un Apvienoto Karalisti groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 180/2014

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 13. marta Regulu (ES) Nr. 228/2013, ar ko ievieš īpašus pasākumus lauksaimniecības jomā attālākajiem Eiropas Savienības reģioniem un atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 247/2006 (1), un jo īpaši tās 14. pantu,

tā kā:

(1)

Apvienotā Karaliste 2017. gada 29. martā iesniedza paziņojumu par savu nodomu izstāties no Savienības saskaņā ar Līguma par Eiropas Savienību 50. pantu. No izstāšanās līguma spēkā stāšanās dienas vai – gadījumā, ja tāds līgums netiks noslēgts, – divus gadus pēc minētā paziņojuma, t. i., no 2019. gada 30. marta, Līgumi Apvienotajai Karalistei vairs nebūs piemērojami, ja vien Eiropadome, vienojoties ar Apvienoto Karalisti, vienprātīgi nenolems šo termiņu pagarināt.

(2)

Izstāšanās līgumā, par kādu vienojušies sarunvedēji, ir ietverta kārtība, kādā Savienības tiesību aktu noteikumi tiks piemēroti Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā pēc dienas, kad Līgumi Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā vairs nebūs piemērojami. Ja minētais līgums stāsies spēkā, tad saskaņā ar to pārejas laikā Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā būs piemērojama Komisijas Īstenošanas regula (ES) Nr. 180/2014 (2), bet, pārejas laikam beidzoties, tā vairs nebūs piemērojama.

(3)

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 180/2014 15. panta 1. punktā ir paredzēta iespēja uzņēmējiem tradicionālo tirdzniecības plūsmu vai reģionālās tirdzniecības ietvaros eksportēt un tradicionālo tirdzniecības plūsmu ietvaros nosūtīt pārstrādātus produktus, kas satur izejvielas, kurām piemērots īpašais piegādes režīms, kā minēts Regulas (ES) Nr. 228/2013 10. pantā. Pārstrādātāji, kas plāno eksportēt vai nosūtīt minētos produktus šajos ietvaros, drīkst to darīt, ievērojot Īstenošanas regulas (ES) Nr. 180/2014 II–V pielikumā norādītos ikgadējo daudzumu ierobežojumus. To trešo valstu saraksts, uz kurām minētos produktus var eksportēt, ir dots minētās regulas VI pielikumā.

(4)

Lai nepieļautu traucējumus, kas var rasties tradicionālajās tirdzniecības plūsmās starp attiecīgajiem attālākajiem reģioniem un Apvienoto Karalisti, attiecīgo pārstrādāto produktu apjomi, kas pašreiz tiek sūtīti no Madeiras un Kanāriju salām uz Apvienoto Karalisti kā dalībvalsti, būtu jānoformē kā eksports uz trešām valstīm atbilstoši Īstenošanas regulas (ES) Nr. 180/2014 III un IV pielikumam. Turklāt minētās regulas VI pielikumā Apvienotā Karaliste būtu jāatzīst par trešo valsti.

(5)

Tāpēc Īstenošanas regula (ES) Nr. 180/2014 būtu attiecīgi jāgroza.

(6)

Saskaņā ar Padomes Regulas (EEK, Euratom) Nr. 1182/71 (3) 4. panta 3. punktu tiesību aktu piemērošanas pārtraukšana, kas notiek konkrētā dienā, iestājas tad, kad beidzas minētās dienas pēdējā stunda. Tāpēc šī regula būtu jāpiemēro no nākamās dienas pēc tam, kad Īstenošanas regula (ES) Nr. 180/2014 Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā vairs nav piemērojama.

(7)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Tiešo maksājumu komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 180/2014 III, IV un VI pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no nākamās dienas pēc tam, kad Īstenošanas regula (ES) Nr. 180/2014 Apvienotajai Karalistei un tās teritorijā vairs nav piemērojama.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2019. gada 14. februārī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 78, 20.3.2013., 23. lpp.

(2)  Komisijas 2014. gada 20. februāra Īstenošanas regula (ES) Nr. 180/2014, ar kuru nosaka piemērošanas noteikumus Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) Nr. 228/2013, ar ko ievieš īpašus pasākumus lauksaimniecības jomā attālākajiem Eiropas Savienības reģioniem (OV L 63, 4.3.2014., 13. lpp.).

(3)  Padomes 1971. gada 3. jūnija Regula (EEK, Euratom) Nr. 1182/71, ar ko nosaka laikposmiem, datumiem un termiņiem piemērojamus noteikumus (OV L 124, 8.6.1971., 1. lpp.).


PIELIKUMS

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 180/2014 III, IV un VI pielikumu groza šādi:

1)

Madeiras tabulu III pielikumā groza šādi:

a)

rindas, kas attiecas uz pozīcijām 1905 un 2009 un apakšpozīcijām 2202 10 un 2202 90, aizstāj ar šādām:

“1905

116 100

400

2009

*13 480

*20

2202 10

2202 90

752 100

42 900 ”

b)

rindu, kas attiecas uz pozīciju 2208, aizstāj ar šādu:

“2208

*24 800

*31 200 ”

2)

IV pielikuma tabulā rindu, kas attiecas uz apakšpozīciju 1704 90, aizstāj ar šādu:

“1704 90

417 500

229 000 ”

3)

VI pielikumā tekstu par Azoru salām un Madeiru aizstāj ar šādu:

Trešās valstis, uz kurām eksportē pārstrādātus produktus no Azoru salām un Madeiras reģionālās tirdzniecības ietvaros

Angola, Kanāda, Kaboverde, Gvineja-Bisava, Maroka, Mozambika, Dienvidāfrika, Apvienotā Karaliste, Amerikas Savienotās Valstis un Venecuēla”.


Top