Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0898

    Padomes Īstenošanas regula (ES) 2018/898 (2018. gada 25. jūnijs), ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 401/2013 par ierobežojošiem pasākumiem pret Mjanmu/Birmu

    ST/9554/2018/INIT

    OV L 160I, 25.6.2018, p. 1–4 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/898/oj

    25.6.2018   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    LI 160/1


    PADOMES ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2018/898

    (2018. gada 25. jūnijs),

    ar ko īsteno Regulu (ES) Nr. 401/2013 par ierobežojošiem pasākumiem pret Mjanmu/Birmu

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes Regulu (ES) Nr. 401/2013 (2013. gada 2. maijs) par ierobežojošiem pasākumiem pret Mjanmu/Birmu un ar ko atceļ Regulu (EK) Nr. 194/2008 (1) un jo īpaši tās 4.i pantu,

    ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    2013. gada 2. maijā Padome pieņēma Regulu (ES) Nr. 401/2013.

    (2)

    2018. gada 26. februārī Padome pieņēma secinājumus, kuros nosodīja to, ka turpinās plaši, sistemātiski, smagi cilvēktiesību pārkāpumi, ko īsteno Mjanmas/Birmas militārie un drošības spēki. Secinājumos tika aicināts nākt klajā ar priekšlikumiem mērķtiecīgiem ierobežojošiem pasākumiem pret Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) augstākā ranga virsniekiem.

    (3)

    2018. gada 26. aprīlī Padome pieņēma Regulu (ES) 2018/647 (2), kurā paredzēts tiesiskais regulējums mērķtiecīgiem ierobežojošiem pasākumiem pret konkrētām fiziskām personām Mjanmas bruņotajos spēkos (Tatmadaw) un Robežsardzes policijā, kuras ir atbildīgas par smagiem cilvēktiesību aizskārumiem, par šķēršļu likšanu humānās palīdzības sniegšanai tiem civiliedzīvotājiem, kuriem tā ir vajadzīga, un par šķēršļu likšanu neatkarīgas izmeklēšanas veikšanai par iespējamiem smagiem cilvēktiesību aizskārumiem vai pārkāpumiem.

    (4)

    Ņemot vērā situāciju Mjanmā/Birmā un to, ka daļa Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) un Robežsardzes policijas ir atbildīga par cilvēktiesību aizskārumiem, to fizisko un juridisko personu, vienību un struktūru sarakstā, kurām piemēro ierobežojošus pasākumus un kuras ir uzskaitītas Regulas (ES) Nr. 401/2013 IV pielikumā, būtu jāiekļauj septiņas personas.

    (5)

    Attiecīgi būtu jāgroza Regulas (ES) Nr. 401/2013 IV pielikums,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (ES) Nr. 401/2013 IV pielikumu groza tā, kā izklāstīts šīs regulas pielikumā.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Luksemburgā, 2018. gada 25. jūnijā

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētāja

    F. MOGHERINI


    (1)  OV L 121, 3.5.2013., 1. lpp.

    (2)  Padomes Regula (ES) 2018/647 (2018. gada 26. aprīlis), ar ko groza Regulu (ES) Nr. 401/2013 par ierobežojošiem pasākumiem pret Mjanmu/Birmu (OV L 108, 27.4.2018., 1. lpp.).


    PIELIKUMS

    Turpmāk minētās personas tiek pievienotas fizisko un juridisko personu, vienību un struktūru sarakstam, kas izklāstīts Regulas (ES) Nr. 401/2013 IV pielikumā.

     

    “Vārds, uzvārds

    Identifikācijas informācija

    Pamatojums

    Sarakstā iekļaušanas datums

    1.

    Aung Kyaw Zaw

    Dzimšanas datums: 1961. gada 20. augusts

    Pases Nr.: DM000826

    Izsniegšanas datums: 2011. gada 22. novembris

    Derīguma termiņš: 2021. gada 21. novembris

    Valsts identifikācijas numurs: BC 17444

    Ģenerālleitnants Aung Kyaw Zaw bija Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) Īpašo operāciju 3. biroja komandieris no 2015. gada augusta līdz 2017. gada beigām. Īpašo operāciju 3. birojs pārraudzīja Rietumu pavēlniecību, un tādā ziņā ģenerālleitnants Aung Kyaw Zaw ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko minētajā laikposmā īstenoja Rietumu pavēlniecība pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana.

    25.6.2018.

    2.

    Maung Maung Soe

    Dzimšanas datums: 1964. gada marts

    Valsts identifikācijas numurs: Tatmadaw Kyee 19571

    Ģenerālmajors Maung Maung Soe bija Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) Rietumu pavēlniecības komandieris no 2016. gada oktobra līdz 2017. gada 10. novembrim un pārraudzīja militārās operācijas Rakhainas štatā. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko minētajā laikposmā īstenoja Rietumu pavēlniecība pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana.

    25.6.2018.

    3.

    Than Oo

    Dzimšanas datums: 1973. gada 12. oktobris

    Valsts identifikācijas numurs: BC 25723

    Brigādes ģenerālis Than Oo ir Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 99. vieglo kājnieku divīzijas komandieris. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko 2017. gada otrajā pusgadā īstenoja 99. vieglo kājnieku divīzija pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana.

    25.6.2018.

    4.

    Aung Aung

    Valsts identifikācijas numurs: BC 23750

    Brigādes ģenerālis Aung Aung ir Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 33. vieglo kājnieku divīzijas komandieris. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko 2017. gada otrajā pusgadā īstenoja 33. vieglo kājnieku divīzija pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana.

    25.6.2018.

    5.

    Khin Maung Soe

     

    Ģenerālmajors Khin Maung Soe ir Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 15. vieglo kājnieku divīzijas komandieris; divīzijai ir pakļauts 564. kājnieku bataljons. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko 2017. gada otrajā pusgadā pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā īstenoja 15. vieglo kājnieku divīzija un jo īpaši 564. kājnieku bataljons. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana, seksuāla vardarbība un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana.

    25.6.2018.

    6.

    Thura San Lwin

    Dzimšanas datums: 1957. gads

    Brigādes ģenerālis Thura San Lwin bija Robežsardzes policijas komandieris laikā no 2016. gada oktobra līdz 2017. gada oktobra sākumam. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko minētajā laikposmā īstenoja Robežsardzes policija pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp tādiem minama nelikumīga nonāvēšana un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana.

    25.6.2018.

    7.

    Thant Zin Oo

     

    Thant Zin Oo ir Drošības policijas 8. bataljona komandieris. Tādā ziņā viņš ir atbildīgs par nežēlīgajiem nodarījumiem un smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem, ko 2017. gada otrajā pusgadā īstenoja Drošības policijas 8. bataljons pret rohindžu tautības iedzīvotājiem Rakhainas štatā. Starp smagajiem cilvēktiesību aizskārumiem minama nelikumīga nonāvēšana un sistemātiska rohindžu mājokļu un ēku dedzināšana. Minētie pārkāpumi tika izdarīti kopā ar Mjanmas bruņoto spēku (Tatmadaw) 33. vieglo kājnieku divīziju, ko vada brigādes ģenerālis Aung Aung, un ar tās tiešu atbalstu. Tāpēc Thant Zin Oo ir saistīts ar sarakstā iekļautu personu, brigādes ģenerāli Aung Aung.

    25.6.2018.”


    Top