EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32018R0582

Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2018/582 (2018. gada 12. aprīlis), ar kuru groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1352/2013, ar ko izveido veidlapas, kuras paredzētas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 608/2013 par muitas darbu intelektuālā īpašuma tiesību īstenošanā

C/2018/2117

OV L 98, 18.4.2018, p. 4–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2018/582/oj

18.4.2018   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 98/4


KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2018/582

(2018. gada 12. aprīlis),

ar kuru groza Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1352/2013, ar ko izveido veidlapas, kuras paredzētas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 608/2013 par muitas darbu intelektuālā īpašuma tiesību īstenošanā

EIROPAS KOMISIJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 12. jūnija Regulu (ES) Nr. 608/2013 par muitas darbu intelektuālā īpašuma tiesību īstenošanā un ar ko atceļ Padomes Regulu (EK) Nr. 1383/2003 (1), un jo īpaši tās 6. panta 1. punktu,

tā kā:

(1)

Ar Komisijas Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1352/2013 (2) tika izstrādāta Regulā (ES) Nr. 608/2013 paredzētā pieprasījuma veidlapa, kas izmantojama, lai pieprasītu muitas dienestu rīcību attiecībā uz precēm, par kurām ir aizdomas, ka ar tām tiek pārkāptas intelektuālā īpašuma tiesības (“pieprasījuma veidlapa”).

(2)

Lai ņemtu vērā praktisko pieredzi, kas gūta, izmantojot šo veidlapu, kā arī lai nodrošinātu netraucētu informācijas nosūtīšanu un apmaiņu, kas notiek, izmantojot centrālo datubāzi, kura minēta Regulas (ES) Nr. 608/2013 31. pantā, nepieciešams pielāgot pieprasījuma veidlapu.

(3)

Ja pieprasījums ir iesniegts pēc tam, kad muitas dienesti pēc savas iniciatīvas ir apturējuši preču izlaišanu vai tās aizturējuši, pieprasītājam tas būtu jānorāda pieprasījuma veidlapā.

(4)

Ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (ES) 2015/2424 (3), Savienības tiesiskajā kārtībā terminu “Kopienas preču zīme” aizstāja ar terminu “Eiropas Savienības preču zīme”. Nepieciešams pieprasījuma veidlapu attiecīgi atjaunināt.

(5)

Ja pieprasītājs pieprasa Regulas (ES) Nr. 608/2013 26. pantā paredzētās mazos sūtījumos sūtītu preču iznīcināšanas procedūras izmantošanu, viņam būtu jāvar precizēt, vai viņš vēlas procedūras izmantošanu visās dalībvalstīs, vienā konkrētā dalībvalstī vai vairākās konkrētās dalībvalstīs.

(6)

Būtu jānosaka, ka pieprasītājs pieprasījuma veidlapā norāda iesaistīto uzņēmumu un tirgotāju nosaukumu un adresi, jo šī informācija ir svarīga analīzei un novērtējumam, kuru muitas dienesti veic, lai noteiktu pārkāpuma risku.

(7)

Ņemot vērā to, ka saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 608/2013 31. pantu datu apmaiņa starp dalībvalstīm un Komisiju attiecībā uz lēmumiem par pieprasījumiem un aizturēšanu notiek, izmantojot Komisijas centrālo datubāzi, un šo datubāzi nepieciešams pielāgot jaunajai pieprasījuma veidlapai, Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1352/2013 I un III pielikuma grozījumi būtu jāpiemēro no 2018. gada 15. maija.

(8)

Tādēļ Īstenošanas regula (ES) Nr. 1352/2013 būtu attiecīgi jāgroza.

(9)

Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu,

IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

1. pants

Īstenošanas regulu (ES) Nr. 1352/2013 groza šādi:

1)

regulas I pielikumu aizstāj ar šīs regulas I pielikuma tekstu;

2)

regulas III pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas II pielikumu.

2. pants

Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

To piemēro no 2018. gada 15. maija.

Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

Briselē, 2018. gada 12. aprīlī

Komisijas vārdā –

priekšsēdētājs

Jean-Claude JUNCKER


(1)  OV L 181, 29.6.2013., 15. lpp.

(2)  Komisijas 2013. gada 4. decembra Īstenošanas regula (ES) Nr. 1352/2013, ar ko izveido veidlapas, kuras paredzētas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (ES) Nr. 608/2013 par muitas darbu intelektuālā īpašuma tiesību īstenošanā (OV L 341, 18.12.2013., 10. lpp.).

(3)  Eiropas Parlamenta un Padomes 2015. gada 16. decembra Regula (ES) 2015/2424, ar ko groza Padomes Regulu (EK) Nr. 207/2009 par Kopienas preču zīmi, Komisijas Regulu (EK) Nr. 2868/95, ar ko īsteno Padomes Regulu (EK) Nr. 40/94 par Kopienas preču zīmi, un atceļ Komisijas Regulu (EK) Nr. 2869/95 par maksām, kas jāmaksā Iekšējā tirgus saskaņošanas birojam (preču zīmes, paraugi un modeļi) (OV L 341, 24.12.2015., 21. lpp.).


I PIELIKUMS

I PIELIKUMS

Image Teksts attēlu Image Teksts attēlu Image Teksts attēlu Image Teksts attēlu Image Teksts attēlu Image Teksts attēlu Image Teksts attēlu Image Teksts attēlu Image Teksts attēlu Image Teksts attēlu
”.

II PIELIKUMS

Īstenošanas regulas (ES) Nr. 1352/2013 III pielikuma I daļu groza šādi:

1)

skaidrojuma tekstu par 1. ailes (“Pieprasītājs”) aizpildīšanu aizstāj ar šādu tekstu:

“Šajā ailē jāsniedz dati par pieprasītāju. Tajā jānorāda informācija par vārdu un uzvārdu, pieprasītāja pilna adrese, nodokļu maksātāja identifikācijas numurs, cits valsts reģistrācijas numurs un uzņēmēja reģistrācijas un identifikācijas numurs (EORI numurs), proti, visā Savienībā vienots numurs, ko muitas dienests kādā dalībvalstī piešķir uzņēmējiem, kas iesaistīti muitas darbībās, tālruņa, mobilā tālruņa vai faksa numurs un e-pasta adrese. Pieprasītājs vajadzības gadījumā var arī norādīt savu tīmekļa vietnes adresi.”;

2)

skaidrojuma par 2. ailes (“Pieprasījums Savienībā/dalībvalstī”) aizpildīšanu pievieno šādu rindkopu:

“Ja pieprasījums iesniegts pēc preču izlaišanas apturēšanas vai preču aizturēšanas saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 608/2013 18. pantu, atzīmē aili “Pieprasījums dalībvalstī (sal. 5. panta 3. punkts)”.”;

3)

skaidrojuma tekstu par 10. ailes aizpildīšanu (“Mazo sūtījumu procedūra”) aizstāj ar šādu tekstu:

“Ja pieprasītājs vēlas pieprasīt Regulas (ES) Nr. 608/2013 26. pantā paredzētās mazos sūtījumos sūtītu preču iznīcināšanas procedūras izmantošanu, ir jāatzīmē attiecīgās dalībvalsts aile, vai, ja iesniegts Savienības pieprasījums, jāatzīmē to dalībvalstu aile, kurās pieprasītājs vēlas izmantot procedūru.”


Top