EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32017R1533
Commission Delegated Regulation (EU) 2017/1533 of 8 September 2017 amending Delegated Regulation (EU) 2017/1165 as regards the temporary exceptional support measures for producers of peaches and nectarines in Greece, Spain and Italy
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2017/1533 (2017. gada 8. septembris), ar kuru Komisijas Regulu (ES) 2017/1165 groza attiecībā uz pagaidu ārkārtas atbalsta pasākumiem persiku un nektarīnu ražotājiem Grieķijā, Spānijā un Itālijā
Komisijas Deleģētā regula (ES) 2017/1533 (2017. gada 8. septembris), ar kuru Komisijas Regulu (ES) 2017/1165 groza attiecībā uz pagaidu ārkārtas atbalsta pasākumiem persiku un nektarīnu ražotājiem Grieķijā, Spānijā un Itālijā
C/2017/5993
OV L 233, 9.9.2017, p. 1–3
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32017R1165 | Nomaiņa | pielikums I | 03/08/2017 |
9.9.2017 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 233/1 |
KOMISIJAS DELEĢĒTĀ REGULA (ES) 2017/1533
(2017. gada 8. septembris),
ar kuru Komisijas Regulu (ES) 2017/1165 groza attiecībā uz pagaidu ārkārtas atbalsta pasākumiem persiku un nektarīnu ražotājiem Grieķijā, Spānijā un Itālijā
EIROPAS KOMISIJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,
ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 219. panta 1. punktu saistībā ar tās 228. pantu,
tā kā:
(1) |
No 2017. gada 3. līdz 8. augustam dalībvalstis un ieinteresētās personas informēja Komisiju par nopietniem persiku un nektarīnu tirgus traucējumiem, ko izraisa lieli ražas apjomi un krājumi, it īpaši Grieķijā, Spānijā un Itālijā. Persiku un nektarīnu krājumi Spānijā sasniedz 87 000 tonnu, bet 50 % persiku augusta beigās vēl joprojām nebija ievākti. Persiku un nektarīnu krājumi Itālijā sasnieguši 130 000 tonnu, bet jāievāc vēl 30 % ražas. |
(2) |
Kopš Krievijas 2014. gadā ieviestā aizlieguma importēt augļus un dārzeņus no Savienības ražotāji mēģinājuši rast alternatīvus eksporta tirgus. Tomēr kopš 2015. gada eksports uz Baltkrieviju, kas pašlaik ražas periodā ir pirmais persiku un nektarīnu eksporta galamērķis, ir samazinājies par 25 %. Eksportu vēl vairāk ietekmē tas, ka kopš 2017. gada 1. jūlija Eirāzijas Ekonomikas savienības dalībvalstis, to vidū Baltkrievija, ir ieviesušas sanitāros un fitosanitāros pasākumus. Turklāt eksports uz trešām valstīm produkcijas bojīguma dēļ ir sarežģīts. |
(3) |
Minēto apstākļu kopums ietekmē cenas. Pieejamie dati liecina, ka tirgus situācija, jo īpaši cenu ziņā, ir ļoti līdzīga tai, kāda bija 2014. gadā, kad Krievija ieviesa aizliegumu. |
(4) |
Spānija un Itālija ir apstiprinājušas, ka ražotāju organizācijas jau ieviesušas krīzes novēršanas un pārvaldības pasākumus saskaņā ar to darbības programmām un jau izmantojušas pagaidu ārkārtas atbalsta pasākumus, kas paredzēti Komisijas Deleģētajā regulā (ES) 2017/1165 (2). Spēkā esošajās shēmās paredzētās iespējas no tirgus izņemt papildu daudzumus tādējādi ir izsmeltas. |
(5) |
Pašreizējie apstākļi rada būtiskus traucējumus persiku un nektarīnu tirgū, un šāda situācija vai tās ietekme uz tirgu, visticamāk, turpināsies vai pasliktināsies, savukārt Regulā (ES) Nr. 1308/2013 paredzētie ierastie krīžu novēršanas un pārvaldības pasākumi šķiet nepietiekami. |
(6) |
Lai gan šie tirgus traucējumi ir tikai netieši saistīti ar Krievijas aizliegumu, praktisku apsvērumu dēļ un vienkāršošanas labad būtu jāizmanto pašreizējā sistēma, kas noteikta ar Deleģēto regulu (ES) 2017/1165. |
(7) |
Lai panāktu pietiekamu ietekmi uz tirgus stabilizāciju, Deleģētajā regulā (ES) 2017/1165 paredzētie persiku un nektarīnu daudzumi Grieķijas, Spānijas un Itālijas ražotāju gadījumā būtu jātrīskāršo. |
(8) |
Tāpēc Deleģētā regula (ES) 2017/1165 būtu attiecīgi jāgroza. |
(9) |
Lai nodrošinātu tūlītēju ietekmi uz tirgu un palīdzētu stabilizēt cenas ražas pamatsezonas laikā, šī regula būtu jāpiemēro ar atpakaļejošu spēku no datuma, kad situācija tika oficiāli un faktiski paziņota Komisijai, proti, no 2017. gada 3. augusta, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Grozījums Deleģētajā regulā (ES) 2017/1165
Deleģētās regulas (ES) 2017/1165 I pielikumu aizstāj ar šīs regulas pielikuma tekstu.
2. pants
Stāšanās spēkā un piemērošana
Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
To piemēro no 2017. gada 3. augusta.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2017. gada 8. septembrī
Komisijas vārdā –
priekšsēdētājs
Jean-Claude JUNCKER
(1) OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.
(2) Komisijas 2017. gada 20. aprīļa Deleģētā regula (ES) 2017/1165, ar ko nosaka turpmākus pagaidu ārkārtas atbalsta pasākumus konkrētu augļu un dārzeņu ražotājiem (OV L 170, 1.7.2017., 31. lpp.).
PIELIKUMS
I PIELIKUMS
Katrai dalībvalstij iedalītie maksimālie produktu daudzumi, kas minēti 2. panta 1. punktā
(tonnas) |
||||
Dalībvalsts |
Āboli un bumbieri |
Plūmes |
Apelsīni, klementīni, mandarīni un citroni |
Persiki un nektarīni |
Beļģija |
21 845 |
|
|
|
Vācija |
1 615 |
|
|
|
Grieķija |
680 |
4 165 |
2 040 |
16 065 |
Spānija |
1 955 |
1 275 |
14 110 |
29 325 |
Francija |
3 060 |
|
|
|
Horvātija |
510 |
|
850 |
|
Itālija |
4 505 |
3 910 |
850 |
7 140 |
Kipra |
|
|
3 060 |
|
Nīderlande |
5 865 |
|
|
|
Austrija |
510 |
|
|
|
Polija |
75 565 |
425 |
|
510 |
Portugāle |
935 |
|
|
|