Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017R1500

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/1500 (2017. gada 23. augusts), ar ko 275. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida

    C/2017/5902

    OV L 219, 25.8.2017, p. 5–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2017/1500/oj

    25.8.2017   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 219/5


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2017/1500

    (2017. gada 23. augusts),

    ar ko 275. reizi groza Padomes Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes 2002. gada 27. maija Regulu (EK) Nr. 881/2002, ar kuru paredz īpašus ierobežojošus pasākumus, kas vērsti pret konkrētām personām un organizācijām, kuras saistītas ar organizācijām ISIL (Da'esh) un Al-Qaida  (1), un jo īpaši tās 7. panta 1. punkta a) apakšpunktu un 7.a panta 1. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumā ir uzskaitītas personas, grupas un organizācijas, uz kurām saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.

    (2)

    Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padomes Sankciju komiteja 2017. gada 18. augustā nolēma pievienot vienu ierakstu to personu, grupu un organizāciju sarakstam, uz kurām būtu jāattiecina līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikums.

    (3)

    Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, tai būtu jāstājas spēkā nekavējoties,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2017. gada 23. augustā

    Komisijas

    un tās priekšsēdētāja vārdā –

    Ārpolitikas instrumentu dienesta vadītājs


    (1)  OV L 139, 29.5.2002., 9. lpp.


    PIELIKUMS

    Regulas (EK) Nr. 881/2002 I pielikuma sadaļā “Fiziskās personas” pievieno šādu ierakstu:

    Shane Dominic Crawford (alias: a) Asadullah; b) Abu Sa'd at-Trinidadi; c) Asad). Dzimšanas datums: 22.2.1986. Dzimšanas vieta: Mount Hope, Trinidāda un Tobāgo. Valstspiederība: Trinidādas un Tobāgo. Pases Nr.: a) Trinidādas un Tobāgo pase Nr. TA959547, izdota 19.11.2013. (izdevis Trinidādas un Tobāgo Imigrācijas departaments, derīga līdz 18.11.2018.); b) Trinidādas un Tobāgo pase Nr. T1071839, izdota 8.11.2004. (izdevis Trinidādas un Tobāgo Imigrācijas departaments, derīga līdz 7.11.2014.) Valsts identifikācijas Nr.: a) Trinidādas un Tobāgo valsts personas apliecība Nr. 19860222007, izdota 16.6.2011. (derīga līdz 16.6.2016.); b) Trinidādas un Tobāgo dzimšanas apliecība Nr. B394445, izdota 23.1.2007.; c) Trinidādas un Tobāgo vadītāja apliecība Nr. 892124B, izdota 30.8.2007. (derīga līdz 30.8.2010.). Adrese: a) Sīrijas Arābu Republika (2014. gada maija dati); b) Reyhanli, Hataja, Turcija (iepriekšējā atrašanās vieta no 2013. gada novembra līdz 2014. gada maijam); c) 349 Dass Branch Trace, Dass Trace, Enterprise Chaguanas, Trinidāda un Tobāgo (no dzimšanas līdz 27.11.2013.); d) LP# 41 Ballisier Road, Smith Field Lands, Wallerfield, County of St. George East, Trinidāda un Tobāgo (alternatīva atrašanās vieta, 2011. gada septembra dati). Cita informācija: ārējā izskata apraksts: acu krāsa – brūna; matu krāsa – tumša; ādas krāsa – gaiši brūna; miesasbūve – vidēja; augums – 174 cm; svars – 64 kg; runā angļu un arābu valodā. Regulas 7.d panta 2. punkta i) apakšpunktā minētais paziņošanas datums: 18.8.2017.”


    Top