Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32017D1346

    Padomes Lēmums (ES) 2017/1346 (2017. gada 17. jūlijs) par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Orhūsas konvencijas pušu sanāksmes sestajā sesijā attiecībā uz atbilstības lietu ACCC/C/2008/32

    OV L 186, 19.7.2017, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2017/1346/oj

    19.7.2017   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 186/15


    PADOMES LĒMUMS (ES) 2017/1346

    (2017. gada 17. jūlijs)

    par nostāju, kas Eiropas Savienības vārdā jāieņem Orhūsas konvencijas pušu sanāksmes sestajā sesijā attiecībā uz atbilstības lietu ACCC/C/2008/32

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 192. panta 1. punktu saistībā ar 218. panta 9. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    2005. gada 17. februārī Eiropas Kopienas vārdā ar Padomes Lēmumu 2005/370/EK (1) tika apstiprināta Orhūsas konvencija par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem (“Orhūsas konvencija”) (2).

    (2)

    Savienība Orhūsas konvencijā noteiktos pienākumus attiecībā uz savām iestādēm un struktūrām īstenoja ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1367/2006 (3).

    (3)

    Saskaņā ar Orhūsas konvencijas 15. pantu tika izveidota Orhūsas konvencijas Atbilstības komiteja (“Komiteja”), kuras kompetencē ir izvērtēt pušu atbilstību Orhūsas konvencijas noteikumiem.

    (4)

    Savienība 2017. gada 17. martā saņēma konstatējumus lietā ACCC/C/2008/32 attiecībā uz iespēju vērsties tiesu iestādēs Savienības līmenī (“konstatējumi”). Konstatējumu 123. punktā Komiteja uzskatīja, ka “konkrētā konvencijas puse neizpilda konvencijas 9. panta 3. un 4. punktu attiecībā uz sabiedrības locekļu piekļuvi tiesu iestādēm, jo ne Orhūsas regula, ne ES Tiesas judikatūra neīsteno un neizpilda no minētajiem punktiem izrietošos pienākumus”.

    (5)

    Parakstot konvenciju, Savienība ar deklarāciju informēja Orhūsas konvencijas struktūras un, apstiprinot Orhūsas konvenciju, atkārtoti apstiprināja, ka “Kopienas institucionālajā un juridiskajā kontekstā Kopienas iestādes konvenciju piemēros saskaņā ar pašreizējiem un turpmākiem noteikumiem par piekļuvi dokumentiem un citiem attiecīgajiem Kopienas noteikumiem jomā, uz ko attiecas konvencija”.

    (6)

    Viens no konstatējumiem lietā ACCC/C/2008/32, proti, ka Savienība neizpilda Orhūsas konvencijas 9. panta 3. un 4. punktu, ir iekļauts projektā Lēmumam VI/8f, kas tiks iesniegts Orhūsas konvencijas pušu sanāksmes sestajā sesijā, kura notiks 2017. gada septembrī Budvā Melnkalnē.

    (7)

    Savienībai būtu jāizpēta veidi un līdzekļi, kā nodrošināt atbilstību Orhūsas konvencijai tādā veidā, kas ir saderīgs ar Savienības tiesību sistēmas pamatprincipiem un pārskatīšanas tiesā sistēmu.

    (8)

    Ņemot vērā varas dalīšanas principu Savienībā, Padome nevar dot norādījumus vai sniegt ieteikumus Eiropas Savienības Tiesai (“Tiesa”) attiecībā uz tiesas iestāžu darbībām. Tāpēc projektā Lēmumam VI/8f iekļautie ieteikumi attiecībā uz Tiesu un tās judikatūru nav pieņemami.

    (9)

    Savienība joprojām pilnā mērā atbalsta svarīgos Orhūsas konvencijas mērķus.

    (10)

    Savienībai ir lietderīgi noteikt nostāju, kas ir jāieņem Orhūsas konvencijas pušu sanāksmes sestajā sesijā attiecībā uz projektu Lēmumam VI/8f,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    1.   Nostāja, kas Savienībai jāieņem Orhūsas konvencijas pušu sanāksmes sestajā sesijā attiecībā uz projektu Lēmumam VI/8f par to, lai Savienība pildītu savus pienākumus saskaņā ar Orhūsas konvenciju, ir pieņemt projektu Lēmumam VI/8f ar noteikumu, ka:

    tiek svītrota projekta Lēmumam VI/8f 6. punkta pēdējā daļa un vārds “apstiprina” tiek aizstāts ar “ņem vērā” tā, lai minētais punkts tiktu formulēts šādi: “Ņem vērā Atbilstības komitejas konstatējumus attiecībā uz paziņojumu ACCC/C/2008/32 (II daļa), ka konkrētā puse neizpilda konvencijas 9. panta 3. un 4. punktu.”,

    projekta Lēmumam VI/8f 7. punkta nosaukumā pēc vārdiem “konkrētajai pusei iesaka” tiek pievienots vārds “apsvērt” tā, lai tas tiktu formulēts šādi: “Attiecīgajai Pusei iesaka apsvērt”,

    projekta Lēmumam VI/8f 7. punkta b) apakšpunkta i) punktā tiek svītroti vārdi “Eiropas Savienības Tiesai” un

    projektā Lēmumam VI/8f tiek svītrots 7. punkta c) apakšpunkts.

    2.   Par citiem mazāk nozīmīgiem grozījumiem saskaņā ar šā lēmuma pieeju var vienoties, veicot koordināciju uz vietas un ņemot vērā iespējamās sarunas par projektu Lēmumam VI/8f.

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

    Briselē, 2017. gada 17. jūlijā

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs

    T. TAMM


    (1)  OV L 124, 17.5.2005., 4. lpp.

    (2)  Padomes Lēmums 2005/370/EK (2005. gada 17. februāris) par to, ka Eiropas Kopienas vārdā noslēdz Konvenciju par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem (OV L 124, 17.5.2005., 1. lpp.).

    (3)  Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1367/2006 (2006. gada 6. septembris) par to, kā Kopienas iestādēm un struktūrām piemērot Orhūsas Konvenciju par pieeju informācijai, sabiedrības dalību lēmumu pieņemšanā un iespēju griezties tiesu iestādēs saistībā ar vides jautājumiem (OV L 264, 25.9.2006., 13. lpp.).


    Top