Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R1321

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/1321 (2016. gada 26. jūlijs) par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā

    C/2016/4993

    OV L 209, 3.8.2016, p. 4–6 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/1321/oj

    3.8.2016   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 209/4


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2016/1321

    (2016. gada 26. jūlijs)

    par atsevišķu preču klasifikāciju kombinētajā nomenklatūrā

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 9. oktobra Regulu (ES) Nr. 952/2013, ar ko izveido Savienības Muitas kodeksu (1), un jo īpaši tās 57. panta 4. punktu un 58. panta 2. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Lai nodrošinātu Padomes Regulai (EEK) Nr. 2658/87 (2) pievienotās kombinētās nomenklatūras vienādu piemērošanu, ir jāpieņem noteikumi par šīs regulas pielikumā minēto preču klasifikāciju.

    (2)

    Regulā (EEK) Nr. 2658/87 ir izklāstīti vispārīgie kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumi. Minētie noteikumi attiecas arī uz jebkuru citu nomenklatūru, kura pilnīgi vai daļēji balstās uz KN vai pievieno tai papildu apakšnodaļas un ir izveidota ar īpašiem Savienības noteikumiem, lai piemērotu tarifu un citus pasākumus, kas saistīti ar preču tirdzniecību.

    (3)

    Šīs regulas pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces saskaņā ar minētajiem vispārīgajiem noteikumiem būtu jāklasificē ar minētās tabulas 2. ailē norādīto KN kodu atbilstīgi 3. ailē noteiktajam pamatojumam.

    (4)

    Ir lietderīgi noteikt, ka saistošo izziņu par tarifu, kas izdota attiecībā uz precēm, uz kurām attiecas šī regula, bet kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, izziņas turētājs var turpināt izmantot noteiktu laikposmu saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 34. panta 9. punktu. Būtu jānosaka, ka minētais laikposms ir trīs mēneši.

    (5)

    Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Muitas kodeksa komitejas atzinumu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Pielikuma tabulas 1. ailē aprakstītās preces kombinētajā nomenklatūrā klasificē ar tabulas 2. ailē norādīto KN kodu.

    2. pants

    Saistošo izziņu par tarifu, kas neatbilst šīs regulas noteikumiem, saskaņā ar Regulas (ES) Nr. 952/2013 34. panta 9. punktu var turpināt izmantot trīs mēnešus no šīs regulas spēkā stāšanās dienas.

    3. pants

    Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2016. gada 26. jūlijā

    Komisijas

    un tās priekšsēdētāja vārdā –

    nodokļu politikas un muitas savienības ģenerāldirektors

    Stephen QUEST


    (1)  OV L 269, 10.10.2013., 1. lpp.

    (2)  Padomes 1987. gada 23. jūlija Regula (EEK) Nr. 2658/87 par tarifu un statistikas nomenklatūru un kopējo muitas tarifu (OV L 256, 7.9.1987., 1. lpp.).


    PIELIKUMS

    Preču apraksts

    Klasifikācija

    (KN kods)

    Pamatojums

    (1)

    (2)

    (3)

    Izstrādājums (t. s., “šūpuļtīkls ar rāmi”), kura izmēri ir apmēram 230 × 140 × 205 cm. Tas sastāv no trīsstūraina rāmja, kas novietojams uz zemes un izgatavots no metāla (tērauda) stieņiem un kurā iekārta guļamvirsma. Guļamvirsmas izmēri ir 100 × 190 cm (platums × garums), un tā veidota no nedaudz izliektiem stieņiem garajās malās un taisniem stieņiem īsajās malās, pie kuriem piestiprināts auduma pārklājums. Izstrādājums ir aprīkots ar “jumtu” no tekstilmateriāla un pretodu tīkliem.

    Izstrādājums sver 45 kg un paredzēts personām, kuru svars nepārsniedz 180 kg. Tas ir izgatavots no materiāla, kas izturīgs pret laika apstākļiem, un tas nozīmē, ka izstrādājums ir piemērots izmantošanai ārpus telpām.

     (*) Sk. attēlu.

    9403 20 80

    Klasifikācija noteikta, ievērojot 1., 3.b un 6. vispārīgo kombinētās nomenklatūras interpretācijas noteikumu un 94. nodaļas 2. piezīmi, un KN kodu 9403 , 9403 20 un 9403 20 80 formulējumu.

    Ņemot vērā izstrādājuma īpašības, proti, tā svaru un nespēju to viegli izjaukt, tas nav viegli transportējams, dodoties izbraukumā. Tāpēc izstrādājums nav klasificējams pie tūrisma piederumiem pozīcijā 6306 .

    Izstrādājums ir “pārvietojams” un, ņemot vērā tā objektīvās īpašības, tas ir paredzēts novietošanai uz grīdas vai uz zemes. Tas izmantojams galvenokārt praktiskiem mērķiem, lai aprīkotu āra platības, piemēram, privātu mājokļu vai viesnīcu, restorānu u. c. dārzus (sk. arī Harmonizētās sistēmas skaidrojumus par 94. nodaļu, vispārīgo skaidrojumu (A)). Tādējādi izstrādājumu uzskata par “mēbeli”, kas izgatavota no dažādiem materiāliem, un tas klasificējams pozīcijā 9403 atbilstīgi materiālam, no kura izgatavots statīvs (rāmis) un kas nosaka tā pamatīpašības.

    Izstrādājums tāpēc jāklasificē ar KN kodu 9403 20 80 pie citādām metāla mēbelēm.

    Image

    (*)  Attēls pievienots tikai informācijai.


    Top