This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32016R0682
Council Regulation (EU) 2016/682 of 29 April 2016 amending Regulation (EC) No 329/2007 concerning restrictive measures against the Democratic People's Republic of Korea
Padomes Regula (ES) 2016/682 (2016. gada 29. aprīlis), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku
Padomes Regula (ES) 2016/682 (2016. gada 29. aprīlis), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku
OV L 117, 3.5.2016, p. 1–27
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; Iesaist. atcelta ar 32017R1509
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32007R0329 | Pabeigšana | pants 13 punkts 1 punkts (f) | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Pabeigšana | pants 5a punkts 2 punkts (e) | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Pabeigšana | pants 6 punkts 6 | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Pabeigšana | pants 6 punkts 7 | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Papildinājums | pielikums Ic | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Papildinājums | pielikums Id | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Papildinājums | pielikums Ie | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Papildinājums | pants 13a | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Papildinājums | pants 2a | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Papildinājums | pants 6a | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Papildinājums | pants 9c | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Nomaiņa | pielikums III | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Nomaiņa | pants 1 punkts 6 | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Nomaiņa | pants 11b | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Nomaiņa | pants 2 | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Nomaiņa | pants 3a punkts 3 | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Nomaiņa | pants 3a punkts 4 | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Nomaiņa | pants 3a punkts 5 | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Nomaiņa | pants 3a punkts 6 | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Nomaiņa | pants 3a punkts 7 | 04/05/2016 | |
Modifies | 32007R0329 | Nomaiņa | pants 5a punkts 1 | 04/05/2016 |
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Implicitly repealed by | 32017R1509 | 01/09/2017 |
3.5.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 117/1 |
PADOMES REGULA (ES) 2016/682
(2016. gada 29. aprīlis),
ar ko groza Regulu (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku
EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 215. pantu,
ņemot vērā Padomes Lēmumu 2013/183/KĀDP (2013. gada 22. aprīlis) par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku un ar ko atceļ Lēmumu 2010/800/KĀDP (1),
ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopīgo priekšlikumu,
tā kā:
(1) |
Ar Padomes Regulu (EK) Nr. 329/2007 (2) tiek īstenoti pasākumi, kas paredzēti Lēmumā 2013/183/KĀDP. Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padome 2016. gada 2. martā pieņēma Rezolūciju 2270 (2016), ar kuru paredz jaunus ierobežojošus pasākumus pret Ziemeļkoreju. Minētie pasākumi ietver papildu kritērijus attiecībā uz to personu un vienību iekļaušanu sarakstā, uz kurām attiecas līdzekļu iesaldēšana, nozaru aizliegumus iepirkt zeltu, titāna rūdu, vanādija rūdu, retzemju minerālus, akmeņogles, dzelzi un dzelzsrūdu no Ziemeļkorejas, aizliegumu pārdot vai piegādāt aviācijas degvielu, aizliegumu uzturēt korespondētājbankas attiecības un kopuzņēmumus ar bankām un vienībām, kurām ir saiknes ar Ziemeļkoreju, un papildu ierobežojošus pasākumus transporta nozarē. Tiek iekļauti turpmāki aizliegumi attiecībā uz tādu priekšmetu sūtīšanu un iepirkšanu, kuri varētu veicināt Ziemeļkorejas bruņoto spēku operatīvās spējas vai kuru eksports varētu atbalstīt vai pastiprināt bruņoto spēku operatīvās spējas citai ANO dalībvalstij ārpus Ziemeļkorejas. |
(2) |
Padome 2016. gada 31. martā pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2016/476/KĀDP (3), ar kuru īsteno minētos pasākumus. |
(3) |
Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 329/2007. |
(4) |
Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, tai būtu jāstājas spēkā nekavējoties, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulu (EK) Nr. 329/2007 groza šādi:
1) |
regulas 1. panta 6. punktu aizstāj ar šādu:
|
2) |
regulas 2. pantu aizstāj ar šādu: “2. pants 1. Ir aizliegts:
2. Šīs regulas I pielikumā ir iekļauti visi izstrādājumi, materiāli, iekārtas, preces un tehnoloģijas, tostarp programmatūra, kas ir divējāda lietojuma preces, kā definēts Padomes Regulā (EK) Nr. 428/2009 (*). Regulas I.a pielikumā ir iekļauti citi izstrādājumi, materiāli, iekārtas, preces un tehnoloģijas, kuras varētu sekmēt Ziemeļkorejas programmas, kas saistītas ar kodolieročiem, citiem masu iznīcināšanas ieročiem vai ballistiskām raķetēm. Regulas I.b pielikumā ir iekļauti konkrēti būtiski komponenti ballistisko raķešu nozarei. Regulas I.e pielikumā ir iekļauta aviācijas degviela, kas minēta 1. punkta b) apakšpunktā. 3. Ir aizliegts no Ziemeļkorejas pirkt, importēt vai pārvadāt I, I.a un I.b pielikumā uzskaitītās preces un tehnoloģijas neatkarīgi no tā, vai attiecīgo preču izcelsme ir vai nav Ziemeļkorejā. 4. Ir aizliegts:
I.c pielikumā ir iekļautas a) apakšpunktā minētais zelts, titāna rūda, vanādija rūda un retzemju minerāli. I.d pielikumā ir iekļautas a) apakšpunktā minētās akmeņogles, dzelzs un dzelzsrūda. 5. Atkāpjoties no 4. punkta a) apakšpunkta, dalībvalsts attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut:
6. Aizliegumu, kas minēts 1. punkta b) apakšpunktā, nepiemēro tādas aviācijas degvielas pārdošanai vai piegādei civilo pasažieru gaisa kuģiem ārpus Ziemeļkorejas, kas paredzēta vienīgi patēriņam lidojuma laikā uz Ziemeļkoreju un atgriežoties izcelsmes lidostā. 7. Atkāpjoties no 1. punkta b) apakšpunkta, dalībvalsts attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut pārdot, piegādāt vai sūtīt kādu izstrādājumu ar noteikumu, ka dalībvalsts ir izņēmuma kārtā katrā atsevišķā gadījumā saņēmusi Sankciju komitejas iepriekšēju apstiprinājumu nosūtīt uz Ziemeļkoreju šādus produktus pārbaudītu būtisku humanitāro vajadzību apmierināšanai un ievērojot konkrētu kārtību, lai efektīvi uzraudzītu to piegādi un izmantošanu. 8. Attiecīgā dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju, kas piešķirta saskaņā ar 5. vai 7. punktu. (*) Padomes Regula (EK) Nr. 428/2009 (2009. gada 5. maijs), ar ko izveido Kopienas režīmu divējāda lietojuma preču eksporta, pārvadājumu, starpniecības un tranzīta kontrolei (OV L 134, 29.5.2009., 1. lpp.).”;" |
3) |
iekļauj šādu pantu: “2.a pants 1. Ir aizliegts tieši vai netieši pārdot, piegādāt, sūtīt vai eksportēt Ziemeļkorejai jebkādu izstrādājumu, izņemot pārtiku vai zāles, ja eksportētājs zina vai tam ir pamatots iemesls uzskatīt, ka:
2. Ir aizliegts pirkt, importēt vai pārvadāt no Ziemeļkorejas izstrādājumus, kas minēti 1. punktā, ja importētājs vai pārvadātājs zina vai tam ir pietiekams pamats uzskatīt, ka pastāv a) un b) apakšpunktā minētais pamatojums. 3. Atkāpjoties no 1. punkta, dalībvalsts attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut pārdot, piegādāt, sūtīt vai eksportēt uz Ziemeļkoreju vai pirkt, importēt vai pārvadāt no Ziemeļkorejas kādu izstrādājumu, ja:
4. Attiecīgā dalībvalsts vismaz vienu nedēļu pirms atļaujas piešķiršanas informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par savu nodomu piešķirt atļauju saskaņā ar šo pantu.”; |
4) |
regulas 3.a panta 3.līdz 7. punktu aizstāj ar šādiem: “3. Krava Savienības teritorijā vai krava, ko pārvadā tranzītā caur Savienību, tostarp lidostās, ostās un brīvās tirdzniecības zonās, ir pakļauta pārbaudei, lai nodrošinātu, ka tajā nav izstrādājumu, kas aizliegti ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016), tostarp šādos gadījumos:
4. Krava Savienības teritorijā vai krava, ko pārvadā tranzītā caur Savienību, tostarp lidostās un ostās, un kas ir ārpus 3. punkta darbības jomas, ir pakļauta pārbaudei, ja ir pamatoti iemesli uzskatīt, ka krava satur izstrādājumus, kuru pārdošana, piegāde, sūtīšana vai eksports ar šo regulu ir aizliegti, šādos gadījumos:
5. Panta 3. un 4. punkts neskar diplomātiskā un konsulārā pasta neaizskaramību un aizsardzību, kas paredzēta 1961. gada Vīnes Konvencijā par diplomātiskajiem sakariem un 1963. gada Vīnes Konvencijā par konsulārajiem sakariem. 6. Ir aizliegts sniegt piekļuvi ostām Savienības teritorijā:
Pirmajā daļā paredzēto aizliegumu nepiemēro:
7. Jebkuram gaisa kuģim ir aizliegts pacelties no Savienības teritorijas, nolaisties tajā vai pārlidot to, ja ir pamatoti iemesli uzskatīt, ka gaisa kuģī atrodas izstrādājumi, kuru piegāde, pārdošana, sūtīšana vai eksports ir aizliegti saskaņā ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016). Pirmajā daļā paredzēto aizliegumu nepiemēro:
8. Atkāpjoties no 6. punkta pirmajā daļā paredzētā aizlieguma, dalībvalstu attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut jūras kuģim iebraukt ostā, ja Sankciju komiteja ir iepriekš konstatējusi, ka tas ir vajadzīgs humanitāros vai jebkādos citos nolūkos, kas atbilst ANO Drošības padomes Rezolūciju 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016) mērķiem.”; |
5) |
regulas 5.a panta 1. punktu aizstāj ar šādu: “1.a Kredītiestādēm un finanšu iestādēm, uz kurām attiecas 16. panta darbības joma, ir aizliegts:
1.b Atkāpjoties no 1.a punkta b) un d) apakšpunktā paredzētajiem aizliegumiem, dalībvalsts attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut darījumus, ja tos iepriekš ir apstiprinājusi Sankciju komiteja. 1.c Attiecīgā dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju saskaņā ar 1.b punktu. 1.d Kredītiestādes un finanšu iestādes, uz kurām attiecas 16. panta darbības joma, vēlākais 2016. gada 31. maijā:
1.e Pienākumus, kas minēti 1.d punkta a) un c) apakšpunktā, piemēro, ja dalībvalsts kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, uz ticamas informācijas pamata ir konstatējusi, ka 1.d punkta a) un c) apakšpunktā minētās darbības varētu sekmēt Ziemeļkorejas kodolprogrammu vai ballistisko raķešu programmu, vai citas darbības, kuras ir aizliegtas ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016) vai ar šo regulu, un šis konstatējums ir darīts zināms attiecīgajai kredītiestādei un finanšu iestādei. Ja kredītiestādei vai finanšu iestādei, uz kurām attiecas 16. panta darbības joma, ir aizdomas, ka jebkura rīcība, kas minēta 1.d punkta a) un c) apakšpunktā un kurā tās piedalās, varētu sekmēt Ziemeļkorejas kodolprogrammu vai ballistisko raķešu programmu, vai citas darbības, kas ir aizliegtas ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016), vai ar šo regulu, tās nekavējoties informē tās dalībvalsts kompetento iestādi, kurā rīcība notiek, un paziņo iemeslus, kāpēc tām ir aizdomas, ka minētā rīcība varētu sekmēt šādas darbības. 1.f Atkāpjoties no 1.d punkta a) un c) apakšpunkta, dalībvalsts attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut konkrētiem pārstāvju birojiem, meitasuzņēmumiem vai banku kontiem turpināt darboties ar noteikumu, ka Sankciju komiteja ir katrā atsevišķā gadījumā sniegusi iepriekšēju apstiprinājumu attiecībā uz darbībām vai darījumiem, kas ir nepieciešami, lai sniegtu humanitāro palīdzību vai veiktu diplomātisko misiju darbības Ziemeļkorejā, ievērojot Vīnes Konvenciju par diplomātiskajiem sakariem, vai Apvienoto Nāciju Organizācijas vai tās specializēto aģentūru darbības, vai jebkurā citā nolūkā, kas atbilst ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016). 1.g Attiecīgā dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju saskaņā ar 1.f punktu.”; |
6) |
regulas 5.a panta 2. punktam pievieno šādu apakšpunktu:
|
7) |
regulas 6. pantam pievieno šādus punktus: “6. Ir aizliegts sniegt līdzekļus vai saimnieciskos resursus Ziemeļkorejas valdības, Korejas Darbaļaužu partijas personām, vienībām vai struktūrām vai personām vai vienībām, kas rīkojas to vārdā vai to vadībā, vai vienībām, kuras ir to īpašumā vai kontrolē, ja ir konstatēts, ka šādas personas, vienības vai struktūras ir saistītas ar Ziemeļkorejas kodolprogrammu vai ballistisko raķešu programmu, vai citām darbībām, kas ir aizliegtas ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016). 7. Aizliegumu, kas paredzēts 6. punktā, nepiemēro, ja līdzekļi, citi finanšu aktīvi un saimnieciskie resursi ir vajadzīgi, lai veiktu Ziemeļkorejas misijas darbības Apvienoto Nāciju Organizācijā un tās specializētajās aģentūrās un ar tām saistītajās organizācijās vai citās Ziemeļkorejas diplomātiskajās un konsulārajās misijās, vai ja dalībvalsts kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, ir katrā atsevišķā gadījumā saņēmusi Sankciju komitejas iepriekšēju apstiprinājumu, ka minētie līdzekļi, finanšu aktīvi vai saimnieciskie resursi ir vajadzīgi humanitārās palīdzības sniegšanai, saistībā ar atteikšanos no kodolieročiem vai jebkurā citā nolūkā, kas atbilst ANO Drošības padomes Rezolūcijas 2270 (2016) mērķiem.”; |
8) |
iekļauj šādu pantu: “6.a pants Ir aizliegts tieši vai netieši piedalīties kopuzņēmumos vai jebkuros citos darījumdarbības pasākumos ar vienībām, kas uzskaitītas IV pielikumā, kā arī ar personām vai vienībām, kas rīkojas to vārdā vai uzdevumā.”; |
9) |
iekļauj šādu pantu: “9.c pants Ir aizliegts sniegt finansiālu atbalstu tirdzniecībai ar Ziemeļkoreju, tostarp piešķirot eksporta kredītus, garantijas vai apdrošināšanu personām vai vienībām, kas iesaistītas šādā tirdzniecībā, ja šāds finansiāls atbalsts varētu sekmēt Ziemeļkorejas kodolprogrammu vai ballistisko raķešu programmu, vai citas darbības, kuras ir aizliegtas ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016).”; |
10) |
regulas 11.b pantu aizstāj ar šādu: “11.b pants 1. Ir aizliegts:
2. Atkāpjoties no 1. punkta a) apakšpunktā paredzētā aizlieguma, nomāšanu, fraktēšanu un apkalpes pakalpojumu sniegšanu var atļaut dalībvalsts kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, ja dalībvalsts ir iepriekš paziņojusi Sankciju komitejai par katru gadījumu atsevišķi un ir sniegusi Sankciju komitejai informāciju, kas parāda, ka darbības ir paredzētas vienīgi iztikas nolūkam un Ziemeļkorejas personas vai vienības tās neizmantos, lai gūtu ienākumus, un informāciju par pasākumiem, kas veikti, lai novērstu to, ka šādas darbības veicinātu ANO Drošības padomes Rezolūciju 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016) pārkāpumus. 3. Atkāpjoties no 1. punkta b) un c) apakšpunktā paredzētā aizlieguma, var tikt atļauts iegādāties, izīrēt, ekspluatēt vai nodrošināt kuģu klasificēšanas pakalpojumu vai saistītos pakalpojumus jebkuram Ziemeļkorejas karoga kuģim, vai reģistrēt vai reģistrā glabāt jebkuru kuģi, kas ir Ziemeļkorejas vai Ziemeļkorejas valstspiederīgo īpašumā vai ekspluatācijā vai kura apkalpe ir izveidota no Ziemeļkorejas valstspiederīgajiem, ja dalībvalsts kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, ir katrā atsevišķā gadījumā iepriekš sniegusi Sankciju komitejai sīku informāciju par darbībām, tostarp minot tajās iesaistīto personu vārdus, uzvārdus un vienību nosaukumus, informāciju, kas liecina, ka šādas darbības ir paredzētas vienīgi iztikas nolūkam un Ziemeļkorejas personas vai vienības tās neizmantos, lai gūtu ienākumus, un informāciju par pasākumiem, kas veikti, lai novērstu to, ka šādas darbības veicinātu ANO Drošības padomes Rezolūciju 1718(2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016) pārkāpumus. 4. Attiecīgā dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju, kas piešķirta saskaņā ar 2. un 3. punktu.”; |
11) |
regulas 13. panta 1. punktam pievieno šādu apakšpunktu:
|
12) |
iekļauj šādu pantu: “13.a pants Ir aizliegts apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis ir apiet šajā regulā iekļautos aizliegumus vai kuru rezultātā šie aizliegumi tiek apieti.”; |
13) |
Regulas (EK) Nr. 329/2007 III pielikumu aizstāj ar šīs regulas IV pielikuma tekstu; |
14) |
šīs regulas I, II un III pielikumu pievieno Regulai (EK) Nr. 329/2007 kā attiecīgi I.c, I.d un I.e pielikumu. |
2. pants
Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2016. gada 29. aprīlī
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
A.G. KOENDERS
(1) OV L 111, 23.4.2013., 52. lpp.
(2) Padomes Regula (EK) Nr. 329/2007 (2007. gada 27. marts) par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku (OV L 88, 29.3.2007., 1. lpp.).
(3) Padomes Lēmums (KĀDP) 2016/476 (2016. gada 31. marts), ar ko groza Lēmumu 2013/183/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku (OV L 85, 1.4.2016., 38. lpp.).
I PIELIKUMS
“I.c PIELIKUMS
Zelts, titāna rūda, vanādija rūda un retzemju minerāli, kā minēts 2. panta 4. punktā
Kods |
Apraksts |
ex 2530 90 00 |
Retzemju metālu rūdas |
ex 2612 |
Monacīts un citas rūdas, kuras izmanto tikai vai galvenokārt urāna vai torija ieguvei |
ex 2614 00 00 |
Titāna rūda |
ex 2615 90 00 |
Vanādija rūda |
ex 2616 90 00 |
Zelts”. |
II PIELIKUMS
“I.d PIELIKUMS
Akmeņogles, dzelzs un dzelzsrūda, kas minētas 2. panta 4. punktā
Kods |
Apraksts |
ex 2601 |
Dzelzsrūda |
2701 |
Akmeņogles, briketes, olveida neaglomerētas akmeņogles un tamlīdzīgs cietais kurināmais, kas iegūts no akmeņoglēm |
2702 |
Aglomerēts vai neaglomerēts lignīts, izņemot cietogli |
2703 |
Aglomerēta un neaglomerēta kūdra (ieskaitot kūdras drupni) |
2704 |
Aglomerēts vai neaglomerēts akmeņogļu, lignīta vai kūdras kokss un puskokss; retortogles |
7201 |
Neapstrādāts čuguns un spoguļčuguns lietņos, veidņos un citās primārās formās |
7202 |
Ferosakausējumi |
7203 |
Dzelzsrūdas tiešās reducēšanas feroprodukti un citi porainie feroprodukti gabalos, granulās vai tamlīdzīgās formās; dzelzs ar pamatelementa minimālo masas saturu 99,94 % gabalos, granulās un tamlīdzīgās formās |
7204 10 00 |
Čuguna atkritumi un lūžņi |
ex 7204 30 00 |
Alvotas dzelzs vai tērauda atkritumi un lūžņi |
ex 7204 41 |
Citādi atgriezumi un lūžņi: virpošanas skaidas, atgriezumi, lauztās skaidas, frēzēšanas paliekas, zāģskaidas, slīpēšanas daļiņas, apgriešanas un štancēšanas atgriezumi, sapakoti vai nesapakoti saišķos |
ex 7204 49 |
Citādi atgriezumi un lūžņi: Citādi |
ex 7204 50 00 |
Citādi atgriezumi un lūžņi: Lietņi lūžņu pārliešanai |
ex 7205 10 00 |
Granulas |
ex 7205 29 00 |
Pulveri, kas nav tērauda sakausējumi |
ex 7206 10 00 |
Lietņi |
ex 7206 90 00 |
Citādi |
ex 7207 |
Dzelzs vai neleģētā tērauda pusfabrikāti: |
ex 7208 |
Plakani dzelzs vai neleģētā tērauda velmējumi ar platumu 600 mm vai vairāk, karsti velmēti, neplaķēti, bez elektrolītiska vai cita pārklājuma |
ex 7209 |
Plakani dzelzs vai neleģētā tērauda velmējumi ar platumu 600 mm vai vairāk, auksti velmēti (presēti aukstā stāvoklī), neplaķēti, bez galvaniska vai cita pārklājuma: |
ex 7210 |
Plakani dzelzs un neleģētā tērauda velmējumi ar platumu 600 mm vai vairāk, plaķēti, ar elektrolītisku vai citu pārklājumu |
ex 7211 |
Plakani dzelzs un neleģētā tērauda velmējumi, ar platumu mazāk nekā 600 mm, neplaķēti, bez elektrolītiska vai cita pārklājuma |
ex 7212 |
Plakani dzelzs un neleģētā tērauda velmējumi, ar platumu mazāk nekā 600 mm, plaķēti, ar elektrolītisku vai citu pārklājumu |
ex 7214 |
Citādi dzelzs un neleģētā tērauda stieņi, bez turpmākas apstrādes pēc kalšanas, karstās velmēšanas, karstās stiepšanas vai karstās presēšanas, taču ieskaitot pēc velmēšanas liektus stieņus |
ex 7215 |
Citādi dzelzs un neleģētā tērauda stieņi |
ex 7216 |
Dzelzs un neleģētā tērauda leņķi, fasonprofili un speciālie profili |
ex 7217 |
Dzelzs vai neleģētā tērauda stieples”. |
III PIELIKUMS
“I.e PIELIKUMS
Aviācijas degviela, kā minēts 2. panta 1. punkta b) apakšpunktā
Kods |
Apraksts |
no 2710 12 31 līdz 2710 12 59 |
Benzīns |
2710 12 70 |
Ligroīna tipa reaktīvo dzinēju degviela |
2710192100 |
Petrolejas tipa reaktīvo dzinēju degviela |
2710192500 |
Petrolejas tipa raķešu degviela”. |
IV PIELIKUMS
“III PIELIKUMS
Luksuspreces, kas minētas 4. pantā
1. Tīršķirnes zirgi
|
0101 21 00 |
Tīršķirnes vaislas lopi |
ex |
0101 29 90 |
Citādi |
2. Kaviārs un kaviāra aizstājēji
|
1604 31 00 |
Kaviārs |
|
1604 32 00 |
Kaviāra aizstājēji |
3. Trifeles un to izstrādājumi
|
0709 59 50 |
Trifeles |
ex |
0710 80 69 |
Citādi |
ex |
0711 59 00 |
Citādi |
ex |
0712 39 00 |
Citādi |
ex |
2001 90 97 |
Citādi |
|
2003 90 10 |
Trifeles |
ex |
2103 90 90 |
Citādi |
ex |
2104 10 00 |
Gatavas zupas un buljoni, izstrādājumi to pagatavošanai |
ex |
2104 20 00 |
Homogenizēti jaukti pārtikas produkti |
ex |
2106 00 00 |
Pārtikas izstrādājumi, kas nav norādīti vai iekļauti citur |
4. Kvalitatīvi vīni (tostarp dzirkstoši vīni), stipri alkoholiski dzērieni un citi alkoholiski dzērieni
|
2204 10 11 |
Šampanietis |
|
2204 10 91 |
Asti spumante |
ex |
2204 10 93 |
Citādi |
ex |
2204 10 94 |
Vīni ar aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi (AĢIN) |
ex |
2204 10 96 |
Citi vienas vīnogu šķirnes vīni |
ex |
2204 10 98 |
Citādi |
ex |
2204 21 00 |
Tarā ar 2 l vai mazāku tilpumu |
ex |
2204 29 00 |
Citādi |
ex |
2205 00 00 |
Vermuts un citi svaigo vīnogu vīni, kas aromatizēti ar augiem vai aromātiskām vielām |
ex |
2206 00 00 |
Citi raudzēti dzērieni (piemēram, sidrs, bumbieru vīns, medalus); raudzēto dzērienu maisījumi un raudzēto dzērienu un bezalkoholisko dzērienu maisījumi, kas nav norādīti vai iekļauti citur |
ex |
2207 10 00 |
Nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju 80 tilp. % vai vairāk |
ex |
2208 00 00 |
Nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju mazāk nekā 80 tilp. %; stipri alkoholiski dzērieni, liķieri un citi alkoholiski dzērieni |
5. Kvalitatīvi cigāri un cigarilli
ex |
2402 10 00 |
Cigāri, Manilas cigāri un cigarilli, kas satur tabaku |
ex |
2402 90 00 |
Citādi |
6. Luksusa smaržas, odekoloni un kosmētika, arī skaistumkopšanas un dekoratīvās kosmētikas produkti
ex |
3303 00 00 |
Smaržas (parfīmi) un tualetes ūdeņi |
ex |
3304 00 00 |
Kosmētikas vai dekoratīvās kosmētikas līdzekļi un ādas kopšanas līdzekļi (izņemot medikamentozos), tostarp pretiedeguma vai iedeguma līdzekļi; manikīra vai pedikīra līdzekļi |
ex |
3305 00 00 |
Matu kopšanas līdzekļi |
ex |
3307 00 00 |
Pirms skūšanās, pēc skūšanās vai skūšanās laikā izmantojamie līdzekļi, ķermeņa dezodoranti, vannošanās līdzekļi, depilācijas un citādi parfimērijas, kosmētikas vai ķermeņa kopšanas līdzekļi, kas nav norādīti vai iekļauti citur; telpu dezodoranti, arī aromatizēti vai ar dezinficējošām īpašībām |
ex |
6704 00 00 |
Parūkas, liekās bārdas, uzacis, skropstas, šinjoni un tamlīdzīgi darinājumi no cilvēku matiem, dzīvnieku spalvas vai tekstilmateriāliem; izstrādājumi no cilvēku matiem, kas nav norādīti vai iekļauti citur |
7. Kvalitatīvi ādas izstrādājumi, zirglietas un ceļojumu piederumi, rokassomas un līdzīgi izstrādājumi
ex |
4201 00 00 |
Zirglietas un iejūgs jebkuriem dzīvniekiem (tostarp atsaites, pavadas, ceļsargi, uzpurņi, seglu segas, seglu somas, suņu segas un tamlīdzīgi izstrādājumi) no jebkāda materiāla |
ex |
4202 00 00 |
Koferi, somas, tualetes maciņi, diplomātportfeļi, portfeļi, skolassomas, briļļu futrāļi, binokļu somas, fotosomas, mūzikas instrumentu futrāļi, ieroču makstis un tamlīdzīgi izstrādājumi; ceļojuma somas, izolēti pārtikas vai dzērienu maisiņi, kosmētikas somas, mugursomas, rokassomas, iepirkumu somas, kabatas portfeļi, maki, karšu futrāļi, cigarešu etvijas, tabakmaki, rīku somas, sporta somas, futrāļi pudelēm, dārglietu lādītes, pūdernīcas, asu priekšmetu futrāļi un tamlīdzīgi izstrādājumi no ādas vai kompozītās ādas, no plastmasas plēves, no tekstilmateriāliem, no vulkanizētas šķiedras vai no kartona, vai arī pilnīgi vai lielākoties pārklāti ar šādiem materiāliem vai papīru |
ex |
4205 00 90 |
Citādi |
ex |
9605 00 00 |
Ceļojuma komplekti, ko izmanto personiskajai higiēnai, šūšanai, drēbju vai apavu tīrīšanai |
8. Kvalitatīvi apģērbi, apģērbu piederumi un apavi (neatkarīgi no to izgatavošanas materiāla)
ex |
4203 00 00 |
Apģērba gabali un apģērba piederumi no ādas vai kompozītās ādas |
ex |
4303 00 00 |
Apģērba gabali, apģērba piederumi un citi izstrādājumi no kažokādām |
ex |
6101 00 00 |
Vīriešu vai zēnu mēteļi, pusmēteļi, apmetņi, apmetņi ar kapuci, anoraki (arī slēpotāju), vējjakas un tamlīdzīgi trikotāžas izstrādājumi, izņemot 6103 . pozīcijā minētos |
ex |
6102 00 00 |
Sieviešu vai meiteņu mēteļi, pusmēteļi, apmetņi, apmetņi ar kapuci, anoraki (arī slēpotāju), vējjakas un tamlīdzīgi trikotāžas izstrādājumi, izņemot 6104 . pozīcijā minētos |
ex |
6103 00 00 |
Vīriešu vai zēnu uzvalki, komplekti, žaketes, bleizeri, garās bikses, krūšautlenču bikses (dungriņi), pusgarās bikses un īsās bikses (izņemot peldbikses) no trikotāžas |
ex |
6104 00 00 |
Sieviešu vai meiteņu kostīmi, ansambļi, žaketes, bleizeri, kleitas, svārki, bikšusvārki, garās bikses, kombinezoni ar krūšdaļu un lencēm (dungriņi), pusgarās bikses un īsās bikses (izņemot peldkostīmus) no trikotāžas |
ex |
6105 00 00 |
Vīriešu vai zēnu virskrekli no trikotāžas |
ex |
6106 00 00 |
Sieviešu vai meiteņu blūzes, krekli un kreklblūzes no trikotāžas |
ex |
6107 00 00 |
Vīriešu vai zēnu garās un īsās apakšbikses, naktskrekli, pidžamas, peldmēteļi, rītasvārki un tamlīdzīgi trikotāžas izstrādājumi |
ex |
6108 00 00 |
Sieviešu vai meiteņu kombinē, apakšsvārki, biksītes, stilbbikses, naktskrekli, pidžamas, peņuāri, peldmēteļi, rītasvārki un tamlīdzīgi trikotāžas izstrādājumi |
ex |
6109 00 00 |
T krekli, U krekliņi un citi apakškrekli no trikotāžas |
ex |
6110 00 00 |
Svīteri, puloveri, kardiganjakas, vestes un tamlīdzīgi izstrādājumi no trikotāžas |
ex |
6111 00 00 |
Mazu bērnu apģērbi un apģērba piederumi no trikotāžas |
ex |
6112 11 00 |
No kokvilnas |
ex |
6112 12 00 |
No sintētiskajām šķiedrām |
ex |
6112 19 00 |
No citiem tekstilmateriāliem |
|
6112 20 00 |
Slēpošanas kostīmi |
|
6112 31 00 |
No sintētiskajām šķiedrām |
|
6112 39 00 |
No citiem tekstilmateriāliem |
|
6112 41 00 |
No sintētiskajām šķiedrām |
|
6112 49 00 |
No citiem tekstilmateriāliem |
ex |
6113 00 10 |
No 5906 . pozīcijā minētajām trikotāžas drānām |
ex |
6113 00 90 |
Citādi |
ex |
6114 00 00 |
Citādi apģērba gabali no trikotāžas |
ex |
6115 00 00 |
Trikotāžas zeķubikses, garās zeķes, īsās zeķes un citādas zeķes, arī elastīgās zeķes (piemēram, zeķes slimniekiem ar paplašinātām vēnām) un apavi bez pazolēm |
ex |
6116 00 00 |
Trikotāžas cimdi (pirkstaiņi un dūraiņi) |
ex |
6117 00 00 |
Citādi gatavie trikotāžas apģērba piederumi; apģērba gabalu vai apģērba piederumu trikotāžas daļas |
ex |
6201 00 00 |
Vīriešu vai zēnu mēteļi, pusmēteļi, apmetņi, apmetņi ar kapuci, anoraki (arī slēpotāju), vējjakas un tamlīdzīgi izstrādājumi, izņemot 6203 . pozīcijā minētos |
ex |
6202 00 00 |
Sieviešu vai meiteņu mēteļi, pusmēteļi, apmetņi, apmetņi ar kapuci, anoraki (arī slēpotāju), vējjakas un tamlīdzīgi izstrādājumi, izņemot 6204 . pozīcijā minētos |
ex |
6203 00 00 |
Vīriešu vai zēnu uzvalki, ansambļi, žaketes, bleizeri, garās bikses, kombinezoni ar krūšdaļu un lencēm (dungriņi), pusgarās bikses un īsās bikses (izņemot peldbikses) |
ex |
6204 00 00 |
Sieviešu vai meiteņu kostīmi, ansambļi, žaketes, bleizeri, kleitas, svārki, bikšusvārki, garās bikses, kombinezoni ar krūšdaļu un lencēm (dungriņi), pusgarās bikses un īsās bikses (izņemot peldkostīmus) |
ex |
6205 00 00 |
Vīriešu vai zēnu virskrekli |
ex |
6206 00 00 |
Sieviešu vai meiteņu blūzes, krekli un kreklblūzes |
ex |
6207 00 00 |
Vīriešu vai zēnu U krekliņi un citādi apakškrekli, īsās un garās apakšbikses, naktskrekli, pidžamas, peldmēteļi, rītasvārki un tamlīdzīgi izstrādājumi |
ex |
6208 00 00 |
Sieviešu vai meiteņu U krekliņi un citādi apakškrekli, kombinē, apakšsvārki, biksītes, stilbbikses, naktskrekli, pidžamas, peņuāri, peldmēteļi, rītakleitas un tamlīdzīgi izstrādājumi |
ex |
6209 00 00 |
Mazu bērnu apģērbi un apģērba piederumi |
ex |
6210 10 00 |
No 5602 . vai 5603 . pozīcijā minētajiem materiāliem |
|
6210 20 00 |
Citādi apģērba gabali, kas atbilst aprakstiem 6201 11 .–6201 19 . apakšpozīcijā |
|
6210 30 00 |
Citādi apģērba gabali, kas atbilst aprakstiem 6202 11 .–6201 19 . apakšpozīcijā |
ex |
6210 40 00 |
Citādi vīriešu vai zēnu apģērba gabali |
ex |
6210 50 00 |
Citādi sieviešu vai meiteņu apģērba gabali |
|
6211 11 00 |
Vīriešu vai zēnu |
|
6211 12 00 |
Sieviešu vai meiteņu |
|
6211 20 00 |
Slēpošanas kostīmi |
ex |
6211 32 00 |
No kokvilnas |
ex |
6211 33 00 |
No mākslīgajām šķiedrām |
ex |
6211 39 00 |
No citiem tekstilmateriāliem |
ex |
6211 42 00 |
No kokvilnas |
ex |
6211 43 00 |
No mākslīgajām šķiedrām |
ex |
6211 49 00 |
No citiem tekstilmateriāliem |
ex |
6212 00 00 |
Krūšturi, zeķturi, korsetes, bikšturi, prievītes un tamlīdzīgi izstrādājumi un to daļas, arī no trikotāžas |
ex |
6213 00 00 |
Kabatlakati |
ex |
6214 00 00 |
Šalles, lakati, kaklauti, mantiļas, plīvuri un tamlīdzīgi izstrādājumi |
ex |
6215 00 00 |
Kaklasaites, tauriņi un kravates |
ex |
6216 00 00 |
Cimdi (pirkstaiņi un dūraiņi) |
ex |
6217 00 00 |
Citādi gatavie apģērba piederumi; apģērba gabalu vai apģērba piederumu daļas, izņemot 6212 . pozīcijā minētās |
ex |
6401 00 00 |
Ūdensnecaurlaidīgi apavi ar gumijas vai plastmasas ārējo zoli un virsu, kas pie zoles nav piešūta vai piestiprināta ar kniedēm, naglām, skrūvēm, tapām vai tamlīdzīgi |
ex |
6402 20 00 |
Apavi ar virsu no sloksnēm, kas piestiprinātas pie zoles ar tapām |
ex |
6402 91 00 |
Kas nosedz potīti |
ex |
6402 99 00 |
Citādi |
ex |
6403 19 00 |
Citādi |
ex |
6403 20 00 |
Apavi ar ādas ārējo zoli un ādas slokšņu virsu, kas iet pāri pacēlumam un aptver īkšķi |
ex |
6403 40 00 |
Citādi apavi ar metāla aizsargplāksnīti purngalā |
ex |
6403 51 00 |
Kas nosedz potīti |
ex |
6403 59 00 |
Citādi |
ex |
6403 91 00 |
Kas nosedz potīti |
ex |
6403 99 00 |
Citādi |
ex |
6404 19 10 |
Čības un citi telpās valkājami apavi |
ex |
6404 20 00 |
Apavi ar ādas vai kompozītās ādas ārējo zoli |
ex |
6405 00 00 |
Citādi apavi |
ex |
6504 00 00 |
Cepures un citas galvassegas, pītas vai izgatavotas, savienojot dažādu materiālu sloksnes, oderētas vai neoderētas, ar apdari vai bez apdares |
ex |
6505 00 10 |
No kažokādas filca vai vilnas un kažokādas filca, no cepuru veidņiem, kapucēm vai plakanām sagatavēm, kas minētas 6501 00 00 . pozīcijā |
ex |
6505 00 30 |
Naģenes |
ex |
6505 00 90 |
Citādi |
ex |
6506 99 00 |
No citiem materiāliem |
ex |
6601 91 00 |
Ar sabīdāmu kātu |
ex |
6601 99 00 |
Citādi |
ex |
6602 00 00 |
Spieķi, sēžamspieķi, pātagas, pletnes un tamlīdzīgi izstrādājumi |
ex |
9619 00 81 |
Salvetes un zīdaiņu autiņi |
9. Ar rokām mezgloti paklāji, ar rokām austi paklāji un gobelēni
ex |
5701 00 00 |
Paklāji un citādas tekstilmaterālu grīdsegas ar sietiem mezgliem, apdarinātas vai neapdarinātas |
ex |
5702 10 00 |
Kelem, Schumacks, Karamanie un tamlīdzīgi roku darba paklāji |
ex |
5702 20 00 |
Grīdsegas no kokosšķiedrām |
ex |
5702 31 80 |
Citādi |
ex |
5702 32 90 |
Citādi |
ex |
5702 39 00 |
No citiem tekstilmateriāliem |
ex |
5702 41 90 |
Citādi |
ex |
5702 42 90 |
Citādi |
ex |
5702 50 00 |
Citādas, neplūksnotas, neapdarinātas |
ex |
5702 91 00 |
No vilnas vai smalkiem dzīvnieku matiem |
ex |
5702 92 00 |
No ķīmiskajiem tekstilmateriāliem |
ex |
5702 99 00 |
No citiem tekstilmateriāliem |
ex |
5703 00 00 |
Paklāji un citādas tekstilmateriālu grīdsegas ar šūtām plūksnām, apdarinātas vai neapdarinātas |
ex |
5704 00 00 |
Paklāji un citādas tekstila grīdsegas no filca, bez šūtām plūksnām un nekārstas, apdarinātas vai neapdarinātas |
ex |
5705 00 00 |
Citādi paklāji un citādas tekstilmateriālu grīdsegas, apdarinātas vai neapdarinātas |
ex |
5805 00 00 |
Ar rokām darināti Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais un tamlīdzīgi gobelēni un izšūti gobelēni (piemēram, petit point, krustdūrienu tehnikā), apdarināti vai neapdarināti |
10. Pērles, dārgakmeņi un pusdārgakmeņi, pērļu izstrādājumi, juvelierizstrādājumi, zeltkaļu un sudrabkaļu izstrādājumi
|
7101 00 00 |
Dabiskās vai kultivētās pērles, apstrādātas vai neapstrādātas, šķirotas vai nešķirotas, bet nesavērtas, neiestrādātas un neiestiprinātas; dabiskās vai kultivētās pērles, nešķirotas, uz laiku savērtas ērtākai transportēšanai |
|
7102 00 00 |
Apstrādāti vai neapstrādāti dimanti, bet neiedarināti un nenostiprināti |
|
7103 00 00 |
Dārgakmeņi (izņemot dimantus) un pusdārgakmeņi, apstrādāti vai neapstrādāti, šķiroti vai nešķiroti, bet nesavērti, neiedarināti un nenostiprināti; nešķiroti dārgakmeņi (izņemot dimantus) un pusdārgakmeņi, uz laiku savērti ērtākai transportēšanai |
|
7104 20 00 |
Citādi, neapstrādāti vai tikai sazāģēti vai rupji apstrādāti |
|
7104 90 00 |
Citādi |
|
7105 00 00 |
Dabisko vai sintētisko dārgakmeņu vai pusdārgakmeņu putekļi un pulveris |
|
7106 00 00 |
Sudrabs (tostarp ar zeltu vai platīnu pārklāts sudrabs), neapstrādāts, daļēji apstrādāts vai pulverveidā |
|
7107 00 00 |
Parastie metāli, plaķēti ar sudrabu, tikai daļēji apstrādāti |
|
7108 00 00 |
Zelts (tostarp platinēts zelts), neapstrādāts, daļēji apstrādāts vai pulverveidā |
|
7109 00 00 |
Ar zeltu plaķēti parastie metāli vai sudrabs, tikai daļēji apstrādāts |
|
7110 11 00 |
Neapstrādāts vai pulvera veidā |
|
7110 19 00 |
Citādi |
|
7110 21 00 |
Neapstrādāts vai pulvera veidā |
|
7110 29 00 |
Citādi |
|
7110 31 00 |
Neapstrādāts vai pulvera veidā |
|
7110 39 00 |
Citādi |
|
7110 41 00 |
Neapstrādāts vai pulvera veidā |
|
7110 49 00 |
Citādi |
|
7111 00 00 |
Ar platīnu plaķēti parastie metāli, sudrabs vai zelts, tikai daļēji apstrādāts |
|
7113 00 00 |
Juvelierizstrādājumi un to daļas no dārgmetāla vai ar dārgmetālu plaķēta metāla |
|
7114 00 00 |
Zeltkaļu un sudrabkaļu darinājumi un to daļas no dārgmetāliem vai metāliem, kas plaķēti ar dārgmetāliem |
|
7115 00 00 |
Citi izstrādājumi no dārgmetāla vai metāla, kas plaķēts ar dārgmetālu |
|
7116 00 00 |
Izstrādājumi no dabīgām vai kultivētām pērlēm, dabiskiem, sintētiskiem vai reģenerētiem dārgakmeņiem vai pusdārgakmeņiem |
11. Banknotes un monētas, kas nav likumīgi maksāšanas līdzekļi
ex |
4907 00 30 |
Banknotes |
|
7118 10 00 |
Monētas (izņemot zelta monētas), kas nav likumīgs maksāšanas līdzeklis |
ex |
7118 90 00 |
Citādi |
12. Dārgmetālu vai ar dārgmetāliem pārklātu vai plaķētu metālu galda piederumi
|
7114 00 00 |
Zeltkaļu un sudrabkaļu darinājumi un to daļas no dārgmetāliem vai metāliem, kas plaķēti ar dārgmetāliem |
|
7115 00 00 |
Citādi izstrādājumi no dārgmetāla vai metāla, kas plaķēts ar dārgmetālu |
ex |
8214 00 00 |
Citādi griezējizstrādājumi (piemēram, matu griešanas mašīnas, lieli miesnieku naži vai virtuves naži gaļas griešanai, kapājamie naži, papīrnaži); manikīra un pedikīra komplekti un instrumenti (tostarp nagu vīles) |
ex |
8215 00 00 |
Karotes, dakšiņas, pavārnīcas, putu karotes, toršu lāpstiņas, zivju naži, sviesta naži, cukura standziņas un tamlīdzīgi virtuves vai galda piederumi |
ex |
9307 00 00 |
Zobeni, mačetes, durkļi, šķēpi un citi aukstie ieroči un to daļas, makstis un pārvalki |
13. Kvalitatīvi porcelāna, keramikas, akmens vai fajansa vai smalkkeramikas trauki
ex |
6911 00 00 |
Galda un virtuves piederumi, citādi mājsaimniecības un tualetes priekšmeti no porcelāna |
ex |
6912 00 23 |
Akmensmasas |
ex |
6912 00 25 |
Fajansa vai smalkkeramikas |
ex |
6912 00 83 |
Akmensmasas |
ex |
6912 00 85 |
Fajansa vai smalkkeramikas |
ex |
6914 10 00 |
No porcelāna |
ex |
6914 90 00 |
Citādi |
14. Izstrādājumi no svina kristāla
ex |
7009 91 00 |
Neierāmēti |
ex |
7009 92 00 |
Ierāmēti |
ex |
7010 00 00 |
Baloni, pudeles, flakoni, burkas, krūzes, stikla pudelītes zālēm, ampulas un citi stikla trauki preču transportēšanai vai iepakošanai; stikla burkas konservēšanai; stikla aizbāžņi, vāki un citi aizvākošanas izstrādājumi |
ex |
7013 22 00 |
No svina kristāla |
ex |
7013 33 00 |
No svina kristāla |
ex |
7013 41 00 |
No svina kristāla |
ex |
7013 91 00 |
No svina kristāla |
ex |
7018 10 00 |
Stikla lodītes, pērļu imitācijas, dārgakmeņu vai pusdārgakmeņu imitācijas un tamlīdzīgi stikla sīkizstrādājumi |
ex |
7018 90 00 |
Citādi |
ex |
7020 00 80 |
Citādi |
ex |
9405 10 50 |
No stikla |
ex |
9405 20 50 |
No stikla |
ex |
9405 50 00 |
Neelektriskās lampas un apgaismes piederumi |
ex |
9405 91 00 |
No stikla |
15. Elektroniskas high-end mājsaimniecības preces
ex |
8414 51 00 |
Galda, sienas, grīdas, griestu, jumta vai loga ventilatori, kuru elektromotora jauda nepārsniedz 125 W |
ex |
8414 59 00 |
Citādi |
ex |
8414 60 00 |
Velkmes skapji, kuru lielākais horizontālais izmērs nepārsniedz 120 cm |
ex |
8415 10 00 |
Sienas vai loga, autonomie vai sadalītās (divbloku) sistēmas |
ex |
8418 10 00 |
Kombinētas dzesinātājsaldētavas ar atsevišķām ārdurvīm |
ex |
8418 21 00 |
Kompresijas tipa |
ex |
8418 29 00 |
Citādi |
ex |
8418 30 00 |
Skapjveida saldētavas ar ietilpību līdz 800 l |
ex |
8418 40 00 |
Vertikālie saldētājskapji ar ietilpību līdz 900 l |
ex |
8419 81 00 |
Karsto dzērienu gatavošanai, ēdiena gatavošanai vai uzsildīšanai |
ex |
8422 11 00 |
Mājsaimniecības |
ex |
8423 10 00 |
Svari cilvēku svēršanai, ieskaitot zīdaiņu svarus; mājsaimniecības svari |
ex |
8443 12 00 |
Ofseta iespiešanas iekārtas, ar lokšņu padevi, biroja tipa (izmantojot loksnes, kurām viena puse nepārsniedz 22 cm un otra puse nepārsniedz 36 cm atritinātā veidā) |
ex |
8443 31 00 |
Mašīnas, kas veic divas vai vairākas iespiešanas, kopēšanas vai faksa nosūtīšanas funkcijas, spējīgas pievienoties automātiskai datu apstrādes iekārtai vai tīklam |
ex |
8443 32 00 |
Citādas, spējīgas pievienoties automātiskai datu apstrādes iekārtai vai tīklam |
ex |
8443 39 00 |
Citādas |
ex |
8450 11 00 |
Pilnīgi automātiskas mašīnas |
ex |
8450 12 00 |
Citādas mašīnas, ar iebūvētu centrbēdzes žāvējamo aparātu |
ex |
8450 19 00 |
Citādas |
ex |
8451 21 00 |
Ar sausveļas ietilpību līdz 10 kg |
ex |
8452 10 00 |
Šujmašīnas lietošanai mājsaimniecībā |
ex |
8469 00 00 |
Rakstāmmašīnas, citādas nekā printeri, kas minēti 8443 . pozīcijā; teksta apstrādes mašīnas |
ex |
8470 10 00 |
Elektroniskie kalkulatori, kas var darboties bez ārēja barošanas avota, un kabatas formāta ierīces ar aprēķinu funkcijām datu ierakstīšanai, reproducēšanai un demonstrēšanai |
ex |
8470 21 00 |
Ar iebūvētu iespiedierīci |
ex |
8470 29 00 |
Citādi |
ex |
8470 30 00 |
Citādi kalkulatori |
ex |
8471 00 00 |
Automātiskās datu apstrādes iekārtas un to bloki; magnētiskie vai optiskie lasītāji, iekārtas datu ierakstīšanai kodētā veidā datu vidē un iekārtas šādu datu apstrādei, kas nav norādītas vai iekļautas citur |
ex |
8479 60 00 |
Gaisa dzesētāji, kuros izmanto iztvaikošanu |
ex |
8508 11 00 |
Kas nepārsniedz 1 500 W jaudu un ietver putekļu maisiņu vai citādu savācējierīci, kuras tilpums nepārsniedz 20 l |
ex |
8508 19 00 |
Citādi |
ex |
8508 60 00 |
Citādi putekļsūcēji |
ex |
8509 40 00 |
Pārtikas produktu smalcinātāji un mikseri; augļu un dārzeņu sulu spiedes |
ex |
8509 80 00 |
Citādas ierīces |
ex |
8516 31 00 |
Matu žāvētāji |
ex |
8516 50 00 |
Mikroviļņu krāsnis |
ex |
8516 60 10 |
Plītis (kas aprīkotas vismaz ar krāsni un cepešplauktu) |
ex |
8516 71 00 |
Ierīces kafijas vai tējas pagatavošanai |
ex |
8516 72 00 |
Tosteri |
ex |
8516 79 00 |
Citādas |
ex |
8517 11 00 |
Līnijtelefonijas aparāti ar bezvadu klausulēm |
ex |
8517 12 00 |
Telefoni šūnu tīkliem vai citiem bezvadu tīkliem |
ex |
8517 18 00 |
Citādi |
ex |
8517 61 00 |
Bāzes stacijas |
ex |
8517 62 00 |
Iekārtas balss, attēlu vai citu datu uztveršanai, konversijai un pārraidei vai reģenerācijai, tostarp komutācijas un maršrutēšanas aparāti |
ex |
8517 69 00 |
Citādi |
ex |
8526 91 00 |
Radionavigācijas aparatūra |
ex |
8529 10 31 |
Satelītantenas |
ex |
8529 10 39 |
Citādas |
ex |
8529 10 65 |
Radio un televizoru istabas antenas, arī iebūvētās |
ex |
8529 10 69 |
Citādas |
ex |
8531 10 00 |
Ielaušanās vai ugunsgrēka signalizācija un tamlīdzīgas iekārtas |
ex |
8543 70 10 |
Elektriskās mašīnas ar tulkošanas vai vārdnīcas funkcijām |
ex |
8543 70 30 |
Antenu pastiprinātāji |
ex |
8543 70 50 |
Sauļošanās gultas, sauļošanās lampas un tamlīdzīgi sauļošanās palīglīdzekļi |
ex |
8543 70 90 |
Citādas |
|
9504 50 00 |
Videospēļu konsoles un iekārtas, izņemot 9504 30 . pozīcijā minētās |
|
9504 90 80 |
Citādas |
16. High-end elektriska/elektroniska vai optiska skaņas vai attēlu ierakstīšanas un atskaņošanas aparatūra
ex |
8519 00 00 |
Skaņas ierakstīšanas vai atskaņošanas aparāti |
ex |
8521 00 00 |
Videoieraksta vai video reproducēšanas aparatūra, ar skaņotāju vai bez tā |
ex |
8525 80 30 |
Digitālās fotokameras |
ex |
8525 80 91 |
Kas spēj ierakstīt tikai ar televīzijas kameru uzņemtu skaņu un attēlus |
ex |
8525 80 99 |
Citādi |
ex |
8527 00 00 |
Radiofonijas, radiotelefona vai radiotelegrāfa sakaru uztvērējaparatūra, kas atrodas vai neatrodas vienā korpusā ar skaņas ierakstīšanas vai atskaņošanas aparatūru vai pulksteni |
ex |
8528 71 00 |
Aparāti, kuros nav iekļauts videodisplejs vai video ekrāns |
ex |
8528 72 00 |
Citādi, krāsu |
ex |
9006 00 00 |
Fotoaparāti (izņemot kinokameras); zibspuldzes, izņemot 8539 . pozīcijā minētās gāzizlādes spuldzes |
ex |
9007 00 00 |
Kinokameras un kinoprojektori ar skaņas ierakstīšanas vai atskaņošanas iekārtām vai bez tām |
17. Luksusa transportlīdzekļi cilvēku pārvadāšanai pa zemi, gaisu vai jūru, tostarp trošu ceļi, pacēlējkrēsli, slēpotāju pacēlāji, funikulieru vilces mehānismi, kā arī to piederumi un rezerves daļas
ex |
4011 10 00 |
Vieglajiem automobiļiem (tostarp kravas pasažieru autofurgoniem un sacīkšu automobiļiem) |
ex |
4011 20 00 |
Autobusiem vai kravas automobiļiem |
ex |
4011 30 00 |
Izmantojamas aviācijā |
ex |
4011 40 00 |
Motocikliem |
ex |
4011 69 00 |
Citādas |
ex |
4011 99 00 |
Citādas |
ex |
7009 10 00 |
Transportlīdzekļu atpakaļskata spoguļi |
ex |
8407 00 00 |
Dzirksteļaizdedzes iekšdedzes motori ar divpusējiem vai rotējošiem virzuļiem |
ex |
8408 00 00 |
Kompresijaizdedzes iekšdedzes virzuļdzinēji (dīzeļi vai pusdīzeļi) |
ex |
8409 00 00 |
Daļas, kas paredzētas vienīgi vai galvenokārt dzinējiem, kas minēti 8407 . vai 8408 . pozīcijā |
ex |
8411 00 00 |
Turboreaktīvie dzinēji, turbopropelleru dzinēji un citādas gāzturbīnas |
|
8428 60 00 |
Trošu ceļi, pacēlējkrēsli, slēpotāju pacēlāji; funikulieru vilces mehānismi |
Ex |
8431 39 00 |
Trošu ceļu, pacēlējkrēslu, slēpotāju pacēlāju, funikulieru vilces mehānismu piederumi un rezerves daļas |
ex |
8483 00 00 |
Transmisijas vārpstas (tostarp sadales vārpstas un kloķvārpstas) un kloķi; gultņu korpusi un slīdgultņi; zobrati un zobpārvadi; lodīšu gaitas skrūves vai rullīšu skrūves; pārnesumkārbas un citādi ātruma regulatori, tostarp hidrotransformatori; spararati un trīši, tostarp polispasti; sajūgi un vārpstu sakabes (tostarp kardāna savienojumi) |
ex |
8511 00 00 |
Elektroierīces dzirksteļaizdedzes vai kompresijas aizdedzes iekšdedzes motoru iedarbināšanai (piemēram, magneto, līdzstrāvas magnētelektriskie ģeneratori, indukcijas spoles, aizdedzes sveces, kvēlsveces, starteri); ģeneratori (piemēram, līdzstrāvas un maiņstrāvas) un automātiskie izslēdzēji, ko izmanto šādos dzinējos |
ex |
8512 20 00 |
Citādas apgaismošanas vai vizuālās signalizēšanas aprīkojums |
ex |
8512 30 10 |
Pretzagļu signalizācijas ierīces izmantošanai mehāniskajos transportlīdzekļos |
ex |
8512 30 90 |
Citādas |
ex |
8512 40 00 |
Priekšējā stikla tīrītāji, pretsarmas un pretsvīduma ierīces |
ex |
8544 30 00 |
Aizdedzes sveču vadu komplekti un citādi vadu komplekti izmantošanai spēkratos, gaisa kuģos un kuģos |
ex |
8603 00 00 |
Vilcienu vai tramvaju motorvagoni, automotrisas un autodrezīnas, izņemot 8604 . pozīcijā minētās |
ex |
8605 00 00 |
Dzelzceļa vai tramvaja pasažieru vagoni, kas nav pašgājēji; bagāžas vagoni, pasta vagoni un citi dzelzceļa vai tramvaju vagoni īpašām vajadzībām, kas nav pašgājēji (izņemot 8604 . pozīcijā minētos) |
ex |
8607 00 00 |
Dzelzceļa vai tramvaja lokomotīvju un citāda ritošā sastāva mezgli un daļas |
ex |
8702 00 00 |
Mehāniskie transportlīdzekļi 10 vai vairāk cilvēku, tostarp vadītāja, pārvadāšanai |
ex |
8703 00 00 |
Automobiļi un citi mehāniskie transportlīdzekļi, kas paredzēti galvenokārt cilvēku pārvadāšanai (izņemot 8702 . pozīcijā minētos), tostarp autofurgoni un sacīkšu automobiļi, tostarp sniega motocikli, kuru vērtība pārsniedz USD 2 000 |
ex |
8706 00 00 |
Šasijas ar dzinēju mehāniskajiem transportlīdzekļiem, kas minēti 8701 .–8705 . pozīcijā |
ex |
8707 00 00 |
Virsbūves (tostarp kabīnes) mehāniskajiem transportlīdzekļiem, kas minēti 8701 .–8705 . pozīcijā |
ex |
8708 00 00 |
Daļas un piederumi mehāniskajiem transportlīdzekļiem, kas minēti 8701 .–8705 . pozīcijā |
ex |
8711 00 00 |
Motocikli (tostarp mopēdi) un motovelosipēdi, arī ar blakusvāģi; blakusvāģi |
ex |
8712 00 00 |
Divriteņi un citādi velosipēdi (tostarp kravas trīsriteņi), bez motora |
ex |
8714 00 00 |
Daļas un piederumi 8711 .–8713 . pozīcijā minētajiem transportlīdzekļiem |
ex |
8716 10 00 |
Piekabes un puspiekabes tipa dzīvojamie furgoni, dzīvošanai vai izbraukumiem (treileri) |
ex |
8716 40 00 |
Citas piekabes un puspiekabes |
ex |
8716 90 00 |
Daļas |
ex |
8801 00 00 |
Gaisa baloni un dirižabļi; planieri, deltaplāni un citi bezmotora gaisa kuģi |
ex |
8802 11 00 |
Kuru pašsvars nepārsniedz 2 000 kg |
ex |
8802 12 00 |
Kuru pašsvars pārsniedz 2 000 kg |
ex |
8802 20 00 |
Lidmašīnas un citi gaisa kuģi ar pašsvaru līdz 2 000 kg |
ex |
8802 30 00 |
Lidmašīnas un citi gaisa kuģi, kuru pašsvars pārsniedz 2 000 kg, bet nepārsniedz 15 000 kg |
ex |
8802 40 00 |
Lidmašīnas un citi gaisa kuģi, kuru pašsvars pārsniedz 15 000 kg |
ex |
8803 10 00 |
Propelleri, rotori un to daļas |
ex |
8803 20 00 |
Šasijas un to daļas |
ex |
8803 30 00 |
Citādas lidmašīnu vai helikopteru daļas |
ex |
8803 90 10 |
Daļas pūķiem |
ex |
8803 90 90 |
Citādas |
ex |
8805 10 00 |
Aparatūra un ierīces gaisa kuģu palaišanai un to daļas; ierīces gaisa kuģu uztveršanai uz klāja un tamlīdzīgs aprīkojums |
ex |
8901 10 00 |
Pasažieru kuģi, ekskursiju kuģi un tamlīdzīgi kuģi, kas galvenokārt paredzēti pasažieru pārvadāšanai; visu veidu prāmji |
ex |
8901 90 00 |
Citi kuģi preču pārvadāšanai un kuģi pasažieru un preču vienlaicīgai pārvadāšanai |
ex |
8903 00 00 |
Jahtas un citas izpriecu vai sporta laivas; airu laivas un kanoe laivas |
18. Luksusa pulksteņi un rokas pulksteņi un to daļas
|
9101 00 00 |
Rokas pulksteņi, kabatas pulksteņi un citi pulksteņi, tostarp hronometri, ar korpusu no dārgmetāla vai metāla, kas plaķēts ar dārgmetālu |
ex |
9102 00 00 |
Rokas pulksteņi, kabatas pulksteņi un tamlīdzīgi līdznēsājami pulksteņi, tostarp hronometri, izņemot 9101 . pozīcijā minētos |
ex |
9103 00 00 |
Stacionāri pulksteņi ar līdznēsājamo pulksteņu mehānismu, izņemot 9104 . pozīcijā minētos pulksteņus |
ex |
9104 00 00 |
Paneļu pulksteņi un tamlīdzīgi pulksteņi transportlīdzekļiem, gaisa kuģiem, kosmosa kuģiem vai kuģiem |
ex |
9105 00 00 |
Citādi pulksteņi |
ex |
9108 00 00 |
Līdznēsājamo pulksteņu mehānismi, sakomplektēti un samontēti |
ex |
9109 00 00 |
Pulksteņu mehānismi, kas nav līdznēsājami, sakomplektēti un samontēti |
ex |
9110 00 00 |
Nesamontēti vai daļēji samontēti sakomplektēti pulksteņmehānismi (mehānismu komplekti); nenokomplektēti stacionāro vai līdznēsājamo pulksteņu mehānismi, samontēti; pulksteņu vai rokas pulksteņu mehānismu sagataves |
ex |
9111 00 00 |
Līdznēsājamo pulksteņu korpusi un to daļas |
ex |
9112 00 00 |
Korpusi stacionāriem pulksteņiem un tamlīdzīgi korpusi citiem šīs nodaļas izstrādājumiem, un to daļas |
ex |
9113 00 00 |
Līdznēsājamo pulksteņu siksniņas, lentes, rokassprādzes un to daļas |
ex |
9114 00 00 |
Citādas pulksteņu daļas |
19. Kvalitatīvi mūzikas instrumenti
ex |
9201 00 00 |
Klavieres, tostarp mehāniskās klavieres; klavesīni un citādi stīgu taustiņinstrumenti |
ex |
9202 00 00 |
Citādi stīgu mūzikas instrumenti (piemēram, ģitāras, vijoles, arfas) |
ex |
9205 00 00 |
Pūšamie mūzikas instrumenti (piemēram, taustiņērģeles ar stabulēm, akordeoni, klarnetes, trompetes, dūdas), izņemot orķestrionus un leijerkastes |
ex |
9206 00 00 |
Sitamie mūzikas instrumenti (piemēram, bungas, ksilofoni, cimboles, kastaņetes, marakasi) |
ex |
9207 00 00 |
Mūzikas instrumenti ar skaņas toņfrekvences elektrisko ģeneratoru vai skaņas elektrisko pastiprinātāju (piemēram, ērģeles, ģitāras, akordeoni) |
20. Mākslas darbi, kolekciju priekšmeti un senlietas
|
9700 00 00 |
Mākslas darbi, kolekciju priekšmeti un senlietas |
21. Sporta izstrādājumi un piederumi, tostarp izstrādājumi un piederumi slēpošanai, golfam, niršanai un ūdenssportam
ex |
4015 19 00 |
Citādi |
ex |
4015 90 00 |
Citādi |
ex |
6210 40 00 |
Citādi vīriešu vai zēnu apģērba gabali |
ex |
6210 50 00 |
Citādi sieviešu vai meiteņu apģērba gabali |
|
6211 11 00 |
Vīriešu vai zēnu |
|
6211 12 00 |
Sieviešu vai meiteņu |
|
6211 20 00 |
Slēpošanas kostīmi |
ex |
6216 00 00 |
Cimdi (pirkstaiņi un dūraiņi) |
|
6402 12 00 |
Slaloma zābaki, distanču slēpjzābaki un sniegadēļa zābaki |
ex |
6402 19 00 |
Citādi |
|
6403 12 00 |
Slaloma zābaki, distanču slēpjzābaki un sniegadēļa zābaki |
|
6403 19 00 |
Citādi |
|
6404 11 00 |
Sporta apavi; tenisa kurpes, basketbola kurpes, vingrošanas apavi, treniņapavi un tamlīdzīgi |
|
6404 19 90 |
Citādi |
ex |
9004 90 00 |
Citādi |
|
9020 00 00 |
Citādi elpošanas aparāti un gāzmaskas, izņemot aizsargmaskas bez mehāniskām daļām un maināmiem filtriem |
|
9506 11 00 |
Slēpes |
|
9506 12 00 |
Slēpju stiprinājumi |
|
9506 19 00 |
Citādi |
|
9506 21 00 |
Vējdēļi |
|
9506 29 00 |
Citādi |
|
9506 31 00 |
Nūju komplekti |
|
9506 32 00 |
Bumbiņas |
|
9506 39 00 |
Citādi |
|
9506 40 00 |
Galda tenisa galds un inventārs |
|
9506 51 00 |
Tenisa raketes, arī bez stīgām |
|
9506 59 00 |
Citādi |
|
9506 61 00 |
Tenisa bumbiņas |
|
9506 69 10 |
Kriketa bumbiņas un polo bumbas |
|
9506 69 90 |
Citādi |
|
9506 70 |
Slidas un skrituļslidas, tostarp slidzābaki ar piestiprinātām slidām vai skrituļslidām |
|
9506 91 |
Fizisku vingrinājumu, vingrošanas, vieglatlētikas un smagatlētikas rīki un inventārs |
|
9506 99 10 |
Kriketa un polo inventārs, izņemot bumbas |
|
9506 99 90 |
Citādi |
|
9507 00 00 |
Makšķeres, āķi un citi makšķerēšanas rīki; zivju tīkliņi, tīkli taureņu ķeršanai un tamlīdzīgi tīkli; mānekļi putnu atlējumu veidā (izņemot 9208 . vai 9705 . pozīcijā minētos) un tamlīdzīgi medību vai šaušanas piederumi |
22. Izstrādājumi un piederumi biljardam, automātiskajam boulingam, kazino spēlēm un spēļu aparātiem, kuros izmanto monētas vai banknotes
|
9504 20 00 |
Izstrādājumi un piederumi visu veidu biljardam |
|
9504 30 00 |
Citādas spēles, ko darbina ar monētām, banknotēm, bankas kartēm, žetoniem vai citādiem maksāšanas līdzekļiem, izņemot automātiskas ķegļu iekārtas |
|
9504 40 00 |
Spēļu kārtis |
|
9504 50 00 |
Videospēļu konsoles un iekārtas, izņemot 9504 30 . apakšpozīcijā minētās |
|
9504 90 80 |
Citādas”. |