Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0682

    Padomes Regula (ES) 2016/682 (2016. gada 29. aprīlis), ar ko groza Regulu (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku

    OV L 117, 3.5.2016, p. 1–27 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; Iesaist. atcelta ar 32017R1509

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2016/682/oj

    3.5.2016   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 117/1


    PADOMES REGULA (ES) 2016/682

    (2016. gada 29. aprīlis),

    ar ko groza Regulu (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 215. pantu,

    ņemot vērā Padomes Lēmumu 2013/183/KĀDP (2013. gada 22. aprīlis) par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku un ar ko atceļ Lēmumu 2010/800/KĀDP (1),

    ņemot vērā Savienības Augstās pārstāves ārlietās un drošības politikas jautājumos un Eiropas Komisijas kopīgo priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Padomes Regulu (EK) Nr. 329/2007 (2) tiek īstenoti pasākumi, kas paredzēti Lēmumā 2013/183/KĀDP. Apvienoto Nāciju Organizācijas Drošības padome 2016. gada 2. martā pieņēma Rezolūciju 2270 (2016), ar kuru paredz jaunus ierobežojošus pasākumus pret Ziemeļkoreju. Minētie pasākumi ietver papildu kritērijus attiecībā uz to personu un vienību iekļaušanu sarakstā, uz kurām attiecas līdzekļu iesaldēšana, nozaru aizliegumus iepirkt zeltu, titāna rūdu, vanādija rūdu, retzemju minerālus, akmeņogles, dzelzi un dzelzsrūdu no Ziemeļkorejas, aizliegumu pārdot vai piegādāt aviācijas degvielu, aizliegumu uzturēt korespondētājbankas attiecības un kopuzņēmumus ar bankām un vienībām, kurām ir saiknes ar Ziemeļkoreju, un papildu ierobežojošus pasākumus transporta nozarē. Tiek iekļauti turpmāki aizliegumi attiecībā uz tādu priekšmetu sūtīšanu un iepirkšanu, kuri varētu veicināt Ziemeļkorejas bruņoto spēku operatīvās spējas vai kuru eksports varētu atbalstīt vai pastiprināt bruņoto spēku operatīvās spējas citai ANO dalībvalstij ārpus Ziemeļkorejas.

    (2)

    Padome 2016. gada 31. martā pieņēma Lēmumu (KĀDP) 2016/476/KĀDP (3), ar kuru īsteno minētos pasākumus.

    (3)

    Tāpēc būtu attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 329/2007.

    (4)

    Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, tai būtu jāstājas spēkā nekavējoties,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulu (EK) Nr. 329/2007 groza šādi:

    1)

    regulas 1. panta 6. punktu aizstāj ar šādu:

    “6)

    “saimnieciskie resursi” ir jebkādi materiāli vai nemateriāli, kustami vai nekustami, faktiski vai potenciāli aktīvi, kas nav līdzekļi, bet ko var izmantot, lai iegūtu līdzekļus, preces vai pakalpojumus, tostarp kuģus, piemēram, jūras kuģus;”;

    2)

    regulas 2. pantu aizstāj ar šādu:

    “2. pants

    1.   Ir aizliegts:

    a)

    tieši vai netieši pārdot, piegādāt, sūtīt vai eksportēt I, I.a un I.b pielikumā minētās preces un tehnoloģijas, tostarp programmatūru – neatkarīgi no tā, vai to izcelsme ir vai nav Savienībā, – jebkurai fiziskai vai juridiskai personai, vienībai vai struktūrai Ziemeļkorejā vai izmantošanai Ziemeļkorejā;

    b)

    pārdot, piegādāt, eksportēt vai sūtīt Ziemeļkorejai aviācijas degvielu, kā minēts I.e pielikumā, vai pārvadāt aviācijas degvielu ar dalībvalstu karoga kuģiem vai dalībvalstu gaisa kuģiem, neatkarīgi no tā, vai tās izcelsme ir vai nav dalībvalstu teritorijās;

    c)

    apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis ir apiet a) un b) apakšpunktā minētos aizliegumus vai kuru rezultātā šie aizliegumi tiek apieti.

    2.   Šīs regulas I pielikumā ir iekļauti visi izstrādājumi, materiāli, iekārtas, preces un tehnoloģijas, tostarp programmatūra, kas ir divējāda lietojuma preces, kā definēts Padomes Regulā (EK) Nr. 428/2009 (*).

    Regulas I.a pielikumā ir iekļauti citi izstrādājumi, materiāli, iekārtas, preces un tehnoloģijas, kuras varētu sekmēt Ziemeļkorejas programmas, kas saistītas ar kodolieročiem, citiem masu iznīcināšanas ieročiem vai ballistiskām raķetēm.

    Regulas I.b pielikumā ir iekļauti konkrēti būtiski komponenti ballistisko raķešu nozarei.

    Regulas I.e pielikumā ir iekļauta aviācijas degviela, kas minēta 1. punkta b) apakšpunktā.

    3.   Ir aizliegts no Ziemeļkorejas pirkt, importēt vai pārvadāt I, I.a un I.b pielikumā uzskaitītās preces un tehnoloģijas neatkarīgi no tā, vai attiecīgo preču izcelsme ir vai nav Ziemeļkorejā.

    4.   Ir aizliegts:

    a)

    pirkt, importēt vai sūtīt, vai pārvadāt ar kādas dalībvalsts karoga kuģiem vai kādas dalībvalsts gaisa kuģiem zeltu, titāna rūdu, vanādija rūdu un retzemju minerālus, kā uzskaitīts I.c pielikumā, vai akmeņogles, dzelzi un dzelzsrūdu, kā uzskaitīts I.d pielikumā, no Ziemeļkorejas;

    b)

    apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis ir apiet a) apakšpunktā minēto aizliegumu vai kuru rezultātā šis aizliegums tiek apiets.

    I.c pielikumā ir iekļautas a) apakšpunktā minētais zelts, titāna rūda, vanādija rūda un retzemju minerāli.

    I.d pielikumā ir iekļautas a) apakšpunktā minētās akmeņogles, dzelzs un dzelzsrūda.

    5.   Atkāpjoties no 4. punkta a) apakšpunkta, dalībvalsts attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut:

    a)

    pirkt, importēt vai sūtīt akmeņogles ar noteikumu, ka dalībvalsts kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, uz ticamas informācijas pamata ir konstatējusi, ka sūtījuma izcelsme ir ārpus Ziemeļkorejas un tas tika pārvadāts caur Ziemeļkoreju tikai tādēļ, lai to eksportētu no Radžinas (Rasonas) ostas, ka attiecīgā dalībvalsts ir iepriekš paziņojusi Sankciju komitejai par šādiem darījumiem, ka darījumi nav saistīti ar tādu ienākumu gūšanu, kas paredzēti Ziemeļkorejas kodolprogrammai vai ballistisko raķešu programmai, vai citām darbībām, kas ir aizliegtas ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016) vai ar šo regulu; vai

    b)

    darījumus, par kuriem ir konstatēts, ka tie ir paredzēti vienīgi iztikas vajadzībām un nav saistīti ar tādu ienākumu gūšanu, kas paredzēti Ziemeļkorejas kodolprogrammai vai ballistisko raķešu programmai, vai citām darbībām, kas ir aizliegtas ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016) vai ar šo regulu.

    6.   Aizliegumu, kas minēts 1. punkta b) apakšpunktā, nepiemēro tādas aviācijas degvielas pārdošanai vai piegādei civilo pasažieru gaisa kuģiem ārpus Ziemeļkorejas, kas paredzēta vienīgi patēriņam lidojuma laikā uz Ziemeļkoreju un atgriežoties izcelsmes lidostā.

    7.   Atkāpjoties no 1. punkta b) apakšpunkta, dalībvalsts attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut pārdot, piegādāt vai sūtīt kādu izstrādājumu ar noteikumu, ka dalībvalsts ir izņēmuma kārtā katrā atsevišķā gadījumā saņēmusi Sankciju komitejas iepriekšēju apstiprinājumu nosūtīt uz Ziemeļkoreju šādus produktus pārbaudītu būtisku humanitāro vajadzību apmierināšanai un ievērojot konkrētu kārtību, lai efektīvi uzraudzītu to piegādi un izmantošanu.

    8.   Attiecīgā dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju, kas piešķirta saskaņā ar 5. vai 7. punktu.

    (*)  Padomes Regula (EK) Nr. 428/2009 (2009. gada 5. maijs), ar ko izveido Kopienas režīmu divējāda lietojuma preču eksporta, pārvadājumu, starpniecības un tranzīta kontrolei (OV L 134, 29.5.2009., 1. lpp.).”;"

    3)

    iekļauj šādu pantu:

    “2.a pants

    1.   Ir aizliegts tieši vai netieši pārdot, piegādāt, sūtīt vai eksportēt Ziemeļkorejai jebkādu izstrādājumu, izņemot pārtiku vai zāles, ja eksportētājs zina vai tam ir pamatots iemesls uzskatīt, ka:

    a)

    izstrādājums ir tieši vai netieši paredzēts Ziemeļkorejas bruņotajiem spēkiem; vai

    b)

    izstrādājuma eksports varētu sekmēt vai stiprināt kādas citas valsts, kas nav Ziemeļkoreja, bruņoto spēku operatīvās spējas.

    2.   Ir aizliegts pirkt, importēt vai pārvadāt no Ziemeļkorejas izstrādājumus, kas minēti 1. punktā, ja importētājs vai pārvadātājs zina vai tam ir pietiekams pamats uzskatīt, ka pastāv a) un b) apakšpunktā minētais pamatojums.

    3.   Atkāpjoties no 1. punkta, dalībvalsts attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut pārdot, piegādāt, sūtīt vai eksportēt uz Ziemeļkoreju vai pirkt, importēt vai pārvadāt no Ziemeļkorejas kādu izstrādājumu, ja:

    a)

    izstrādājums nav saistīts ar militāro preču ražošanu, izstrādi, apkopi vai izmantošanu vai militārpersonu attīstību vai nodarbināšanu un kompetentā iestāde, ir konstatējusi, ka izstrādājums tieši neveicinātu Ziemeļkorejas bruņoto spēku operatīvo spēju attīstību, vai eksportu, ar kuru tiek sekmētas vai uzlabotas kādas citas valsts, kas nav Ziemeļkoreja, bruņoto spēku operatīvās spējas;

    b)

    Sankciju komiteja, izskatot katru gadījumu atsevišķi, ir konstatējusi, ka konkrētā piegāde, pārdošana vai sūtīšana nebūtu pretrunā mērķiem, kas paredzēti ANO Drošības padomes Rezolūcijās 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016); vai

    c)

    dalībvalsts kompetentā iestāde ir pārliecinājusies, ka darbība ir tikai humanitāru vai iztikas vajadzību nolūkos, ko Ziemeļkorejas personas, vienības vai struktūras neizmantos ienākumu gūšanai un kas nav saistīta ar nekādu darbību, kas aizliegta ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016), ar noteikumu, ka dalībvalsts iepriekš paziņo Sankciju komitejai par šādu apņemšanos un informē Sankciju komiteju par pasākumiem, kas veikti, lai novērstu izstrādājuma novirzīšanu jebkādam aizliegtam nolūkam.

    4.   Attiecīgā dalībvalsts vismaz vienu nedēļu pirms atļaujas piešķiršanas informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par savu nodomu piešķirt atļauju saskaņā ar šo pantu.”;

    4)

    regulas 3.a panta 3.līdz 7. punktu aizstāj ar šādiem:

    “3.   Krava Savienības teritorijā vai krava, ko pārvadā tranzītā caur Savienību, tostarp lidostās, ostās un brīvās tirdzniecības zonās, ir pakļauta pārbaudei, lai nodrošinātu, ka tajā nav izstrādājumu, kas aizliegti ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016), tostarp šādos gadījumos:

    a)

    ja kravas izcelsme ir Ziemeļkorejā;

    b)

    ja kravas galamērķis ir Ziemeļkoreja;

    c)

    ja kravas starpnieks vai organizētājs ir Ziemeļkoreja vai tās valstspiederīgie, vai personas vai vienības, kas darbojas to vārdā vai vadībā, vai vienības, kas ir to īpašumā vai kontrolē;

    d)

    ja kravas starpnieks vai organizētājs ir IV pielikumā minētās personas, struktūras vai vienības;

    e)

    ja krava tiek pārvadāta ar Ziemeļkorejas karoga kuģiem vai gaisa kuģiem, kas ir reģistrēti Ziemeļkorejā, vai ar kuģiem vai gaisa kuģiem bez valstspiederības.

    4.   Krava Savienības teritorijā vai krava, ko pārvadā tranzītā caur Savienību, tostarp lidostās un ostās, un kas ir ārpus 3. punkta darbības jomas, ir pakļauta pārbaudei, ja ir pamatoti iemesli uzskatīt, ka krava satur izstrādājumus, kuru pārdošana, piegāde, sūtīšana vai eksports ar šo regulu ir aizliegti, šādos gadījumos:

    a)

    ja kravas izcelsme ir Ziemeļkorejā;

    b)

    ja kravas galamērķis ir Ziemeļkoreja; vai

    c)

    ja kravas starpnieks vai organizētājs ir Ziemeļkoreja vai tās valstspiederīgie, vai personas vai vienības, kas darbojas to vārdā.

    5.   Panta 3. un 4. punkts neskar diplomātiskā un konsulārā pasta neaizskaramību un aizsardzību, kas paredzēta 1961. gada Vīnes Konvencijā par diplomātiskajiem sakariem un 1963. gada Vīnes Konvencijā par konsulārajiem sakariem.

    6.   Ir aizliegts sniegt piekļuvi ostām Savienības teritorijā:

    a)

    jebkuram kuģim, ja ir pamatoti iemesli uzskatīt, ka tas ir IV pielikumā minētās personas vai vienības tiešā vai netiešā īpašumā vai kontrolē;

    b)

    jebkuram kuģim, ja ir pamatoti iemesli uzskatīt, ka uz tā atrodas izstrādājumi, kuru piegāde, pārdošana, sūtīšana vai eksports ir aizliegti ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016);

    c)

    jebkuram kuģim, kurš ir noraidījis pārbaudi pēc tam, kad šādu pārbaudi ir atļāvusi kuģa karoga valsts vai reģistrācijas valsts; un

    d)

    jebkuram kuģim, kurš kuģo ar Ziemeļkorejas karogu, vai kuģim bez valstspiederības, kurš ir noraidījis pārbaudi.

    Pirmajā daļā paredzēto aizliegumu nepiemēro:

    a)

    ārkārtas situācijā;

    b)

    jūras kuģim, kas iebrauc ostā uz pārbaudi; vai

    c)

    ja kuģis atgriežas izbraukšanas ostā.

    7.   Jebkuram gaisa kuģim ir aizliegts pacelties no Savienības teritorijas, nolaisties tajā vai pārlidot to, ja ir pamatoti iemesli uzskatīt, ka gaisa kuģī atrodas izstrādājumi, kuru piegāde, pārdošana, sūtīšana vai eksports ir aizliegti saskaņā ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016).

    Pirmajā daļā paredzēto aizliegumu nepiemēro:

    a)

    ja gaisa kuģis ir nolaidies uz pārbaudi;

    b)

    ārkārtas nolaišanās situācijā.

    8.   Atkāpjoties no 6. punkta pirmajā daļā paredzētā aizlieguma, dalībvalstu attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut jūras kuģim iebraukt ostā, ja Sankciju komiteja ir iepriekš konstatējusi, ka tas ir vajadzīgs humanitāros vai jebkādos citos nolūkos, kas atbilst ANO Drošības padomes Rezolūciju 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016) mērķiem.”;

    5)

    regulas 5.a panta 1. punktu aizstāj ar šādu:

    “1.a   Kredītiestādēm un finanšu iestādēm, uz kurām attiecas 16. panta darbības joma, ir aizliegts:

    a)

    atvērt bankas kontu kredītiestādē vai finanšu iestādē, kuras domicils ir Ziemeļkorejā, vai jebkurā kredītiestādē vai finanšu iestādē, kas minēta 11.a panta 2. punktā;

    b)

    izveidot korespondētājbankas attiecības ar kredītiestādi vai finanšu iestādi, kuras domicils ir Ziemeļkorejā, vai ar jebkuru kredītiestādi vai finanšu iestādi, kas minēta 11.a panta 2. punktā;

    c)

    atvērt pārstāvju birojus Ziemeļkorejā vai izveidot jaunu filiāli vai meitasuzņēmumu Ziemeļkorejā;

    d)

    izveidot kopuzņēmumu ar vai iegūt īpašumtiesības uz kredītiestādi vai finanšu iestādi, kuras domicils ir Ziemeļkorejā, vai ar jebkuru kredītiestādi vai finanšu iestādi, kas minēta 11.a panta 2. punktā.

    1.b   Atkāpjoties no 1.a punkta b) un d) apakšpunktā paredzētajiem aizliegumiem, dalībvalsts attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut darījumus, ja tos iepriekš ir apstiprinājusi Sankciju komiteja.

    1.c   Attiecīgā dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju saskaņā ar 1.b punktu.

    1.d   Kredītiestādes un finanšu iestādes, uz kurām attiecas 16. panta darbības joma, vēlākais 2016. gada 31. maijā:

    a)

    slēdz jebkuru bankas kontu kredītiestādē vai finanšu iestādē, kuras domicils ir Ziemeļkorejā, vai jebkurā kredītiestādē vai finanšu iestādē, kas minēta 11.a panta 2. punktā;

    b)

    izbeidz jebkuras korespondētājbankas attiecības ar kredītiestādi vai finanšu iestādi, kuras domicils ir Ziemeļkorejā, vai ar jebkuru kredītiestādi vai finanšu iestādi, kas minēta 11.a panta 2. punktā;

    c)

    slēdz pārstāvju birojus, filiāles un meitasuzņēmumus Ziemeļkorejā;

    d)

    izbeidz kopuzņēmumus ar kredītiestādi vai finanšu iestādi, kuras domicils ir Ziemeļkorejā, vai ar jebkuru kredītiestādi vai finanšu iestādi, kas minēta 11.a panta 2. punktā;

    e)

    atsakās no īpašumtiesībām uz kredītiestādi vai finanšu iestādi, kuras domicils ir Ziemeļkorejā, vai uz jebkuru kredītiestādi vai finanšu iestādi, kas minēta 11.a panta 2. punktā.

    1.e   Pienākumus, kas minēti 1.d punkta a) un c) apakšpunktā, piemēro, ja dalībvalsts kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, uz ticamas informācijas pamata ir konstatējusi, ka 1.d punkta a) un c) apakšpunktā minētās darbības varētu sekmēt Ziemeļkorejas kodolprogrammu vai ballistisko raķešu programmu, vai citas darbības, kuras ir aizliegtas ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016) vai ar šo regulu, un šis konstatējums ir darīts zināms attiecīgajai kredītiestādei un finanšu iestādei.

    Ja kredītiestādei vai finanšu iestādei, uz kurām attiecas 16. panta darbības joma, ir aizdomas, ka jebkura rīcība, kas minēta 1.d punkta a) un c) apakšpunktā un kurā tās piedalās, varētu sekmēt Ziemeļkorejas kodolprogrammu vai ballistisko raķešu programmu, vai citas darbības, kas ir aizliegtas ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016), vai ar šo regulu, tās nekavējoties informē tās dalībvalsts kompetento iestādi, kurā rīcība notiek, un paziņo iemeslus, kāpēc tām ir aizdomas, ka minētā rīcība varētu sekmēt šādas darbības.

    1.f   Atkāpjoties no 1.d punkta a) un c) apakšpunkta, dalībvalsts attiecīgā kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, var atļaut konkrētiem pārstāvju birojiem, meitasuzņēmumiem vai banku kontiem turpināt darboties ar noteikumu, ka Sankciju komiteja ir katrā atsevišķā gadījumā sniegusi iepriekšēju apstiprinājumu attiecībā uz darbībām vai darījumiem, kas ir nepieciešami, lai sniegtu humanitāro palīdzību vai veiktu diplomātisko misiju darbības Ziemeļkorejā, ievērojot Vīnes Konvenciju par diplomātiskajiem sakariem, vai Apvienoto Nāciju Organizācijas vai tās specializēto aģentūru darbības, vai jebkurā citā nolūkā, kas atbilst ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016).

    1.g   Attiecīgā dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju saskaņā ar 1.f punktu.”;

    6)

    regulas 5.a panta 2. punktam pievieno šādu apakšpunktu:

    “e)

    veikt vai sekmēt darbību tādas, kredītiestādes vai finanšu iestādes pārstāvju birojam, filiālei vai meitasuzņēmumam, kuru domicils ir Ziemeļkorejā vai kuri ir minēti 11.a panta 2. punktā.”;

    7)

    regulas 6. pantam pievieno šādus punktus:

    “6.   Ir aizliegts sniegt līdzekļus vai saimnieciskos resursus Ziemeļkorejas valdības, Korejas Darbaļaužu partijas personām, vienībām vai struktūrām vai personām vai vienībām, kas rīkojas to vārdā vai to vadībā, vai vienībām, kuras ir to īpašumā vai kontrolē, ja ir konstatēts, ka šādas personas, vienības vai struktūras ir saistītas ar Ziemeļkorejas kodolprogrammu vai ballistisko raķešu programmu, vai citām darbībām, kas ir aizliegtas ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016).

    7.   Aizliegumu, kas paredzēts 6. punktā, nepiemēro, ja līdzekļi, citi finanšu aktīvi un saimnieciskie resursi ir vajadzīgi, lai veiktu Ziemeļkorejas misijas darbības Apvienoto Nāciju Organizācijā un tās specializētajās aģentūrās un ar tām saistītajās organizācijās vai citās Ziemeļkorejas diplomātiskajās un konsulārajās misijās, vai ja dalībvalsts kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, ir katrā atsevišķā gadījumā saņēmusi Sankciju komitejas iepriekšēju apstiprinājumu, ka minētie līdzekļi, finanšu aktīvi vai saimnieciskie resursi ir vajadzīgi humanitārās palīdzības sniegšanai, saistībā ar atteikšanos no kodolieročiem vai jebkurā citā nolūkā, kas atbilst ANO Drošības padomes Rezolūcijas 2270 (2016) mērķiem.”;

    8)

    iekļauj šādu pantu:

    “6.a pants

    Ir aizliegts tieši vai netieši piedalīties kopuzņēmumos vai jebkuros citos darījumdarbības pasākumos ar vienībām, kas uzskaitītas IV pielikumā, kā arī ar personām vai vienībām, kas rīkojas to vārdā vai uzdevumā.”;

    9)

    iekļauj šādu pantu:

    “9.c pants

    Ir aizliegts sniegt finansiālu atbalstu tirdzniecībai ar Ziemeļkoreju, tostarp piešķirot eksporta kredītus, garantijas vai apdrošināšanu personām vai vienībām, kas iesaistītas šādā tirdzniecībā, ja šāds finansiāls atbalsts varētu sekmēt Ziemeļkorejas kodolprogrammu vai ballistisko raķešu programmu, vai citas darbības, kuras ir aizliegtas ar ANO Drošības padomes Rezolūcijām 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016).”;

    10)

    regulas 11.b pantu aizstāj ar šādu:

    “11.b pants

    1.   Ir aizliegts:

    a)

    iznomāt vai fraktēt kuģus vai gaisa kuģus vai sniegt apkalpes pakalpojumus Ziemeļkorejai, personām vai vienībām, kas minētas IV pielikumā, jebkurām citām Ziemeļkorejas vienībām, jebkurām citām personām vai vienībām, kas ir palīdzējušas pārkāpt noteikumus, kas izklāstīti ANO Drošības padomes Rezolūcijās 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016), vai jebkurai personai vai vienībai, kas rīkojas jebkuras šādas personas vai vienības vārdā vai uzdevumā, un vienībām, kas ir to īpašumā vai kontrolē;

    b)

    iegādāties, izīrēt, ekspluatēt, apdrošināt vai nodrošināt kuģu klasificēšanas pakalpojumus vai saistītos pakalpojumus jebkuram Ziemeļkorejas karoga kuģim;

    c)

    reģistrēt vai reģistrā saglabāt jebkuru kuģi, kas ir Ziemeļkorejas vai Ziemeļkorejas valstspiederīgo īpašumā vai ekspluatācijā vai kura apkalpe ir izveidota no Ziemeļkorejas valstspiederīgajiem, vai kuru kāda cita dalībvalsts ir svītrojusi no reģistra, ievērojot 19. punktu ANO Drošības padomes Rezolūcijā 2270 (2016).

    2.   Atkāpjoties no 1. punkta a) apakšpunktā paredzētā aizlieguma, nomāšanu, fraktēšanu un apkalpes pakalpojumu sniegšanu var atļaut dalībvalsts kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, ja dalībvalsts ir iepriekš paziņojusi Sankciju komitejai par katru gadījumu atsevišķi un ir sniegusi Sankciju komitejai informāciju, kas parāda, ka darbības ir paredzētas vienīgi iztikas nolūkam un Ziemeļkorejas personas vai vienības tās neizmantos, lai gūtu ienākumus, un informāciju par pasākumiem, kas veikti, lai novērstu to, ka šādas darbības veicinātu ANO Drošības padomes Rezolūciju 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016) pārkāpumus.

    3.   Atkāpjoties no 1. punkta b) un c) apakšpunktā paredzētā aizlieguma, var tikt atļauts iegādāties, izīrēt, ekspluatēt vai nodrošināt kuģu klasificēšanas pakalpojumu vai saistītos pakalpojumus jebkuram Ziemeļkorejas karoga kuģim, vai reģistrēt vai reģistrā glabāt jebkuru kuģi, kas ir Ziemeļkorejas vai Ziemeļkorejas valstspiederīgo īpašumā vai ekspluatācijā vai kura apkalpe ir izveidota no Ziemeļkorejas valstspiederīgajiem, ja dalībvalsts kompetentā iestāde, kas norādīta II pielikumā uzskaitītajās tīmekļa vietnēs, ir katrā atsevišķā gadījumā iepriekš sniegusi Sankciju komitejai sīku informāciju par darbībām, tostarp minot tajās iesaistīto personu vārdus, uzvārdus un vienību nosaukumus, informāciju, kas liecina, ka šādas darbības ir paredzētas vienīgi iztikas nolūkam un Ziemeļkorejas personas vai vienības tās neizmantos, lai gūtu ienākumus, un informāciju par pasākumiem, kas veikti, lai novērstu to, ka šādas darbības veicinātu ANO Drošības padomes Rezolūciju 1718(2006), 1874 (2009), 2087 (2013), 2094 (2013) vai 2270 (2016) pārkāpumus.

    4.   Attiecīgā dalībvalsts informē pārējās dalībvalstis un Komisiju par jebkuru atļauju, kas piešķirta saskaņā ar 2. un 3. punktu.”;

    11)

    regulas 13. panta 1. punktam pievieno šādu apakšpunktu:

    “f)

    grozīt I.c, I.d un I.e pielikumu, pamatojoties uz konstatējumiem, ko veikusi Sankciju komiteja vai ANO Drošības padome, vai lēmumiem, kas pieņemti attiecībā uz minētajiem pielikumiem Padomes Lēmumā 2013/183/KĀDP.”;

    12)

    iekļauj šādu pantu:

    “13.a pants

    Ir aizliegts apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis ir apiet šajā regulā iekļautos aizliegumus vai kuru rezultātā šie aizliegumi tiek apieti.”;

    13)

    Regulas (EK) Nr. 329/2007 III pielikumu aizstāj ar šīs regulas IV pielikuma tekstu;

    14)

    šīs regulas I, II un III pielikumu pievieno Regulai (EK) Nr. 329/2007 kā attiecīgi I.c, I.d un I.e pielikumu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā nākamajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2016. gada 29. aprīlī

    Padomes vārdā –

    priekšsēdētājs

    A.G. KOENDERS


    (1)  OV L 111, 23.4.2013., 52. lpp.

    (2)  Padomes Regula (EK) Nr. 329/2007 (2007. gada 27. marts) par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku (OV L 88, 29.3.2007., 1. lpp.).

    (3)  Padomes Lēmums (KĀDP) 2016/476 (2016. gada 31. marts), ar ko groza Lēmumu 2013/183/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Korejas Tautas Demokrātisko Republiku (OV L 85, 1.4.2016., 38. lpp.).


    I PIELIKUMS

    “I.c PIELIKUMS

    Zelts, titāna rūda, vanādija rūda un retzemju minerāli, kā minēts 2. panta 4. punktā

    Kods

    Apraksts

    ex 2530 90 00

    Retzemju metālu rūdas

    ex 2612

    Monacīts un citas rūdas, kuras izmanto tikai vai galvenokārt urāna vai torija ieguvei

    ex 2614 00 00

    Titāna rūda

    ex 2615 90 00

    Vanādija rūda

    ex 2616 90 00

    Zelts”.


    II PIELIKUMS

    “I.d PIELIKUMS

    Akmeņogles, dzelzs un dzelzsrūda, kas minētas 2. panta 4. punktā

    Kods

    Apraksts

    ex 2601

    Dzelzsrūda

    2701

    Akmeņogles, briketes, olveida neaglomerētas akmeņogles un tamlīdzīgs cietais kurināmais, kas iegūts no akmeņoglēm

    2702

    Aglomerēts vai neaglomerēts lignīts, izņemot cietogli

    2703

    Aglomerēta un neaglomerēta kūdra (ieskaitot kūdras drupni)

    2704

    Aglomerēts vai neaglomerēts akmeņogļu, lignīta vai kūdras kokss un puskokss; retortogles

    7201

    Neapstrādāts čuguns un spoguļčuguns lietņos, veidņos un citās primārās formās

    7202

    Ferosakausējumi

    7203

    Dzelzsrūdas tiešās reducēšanas feroprodukti un citi porainie feroprodukti gabalos, granulās vai tamlīdzīgās formās; dzelzs ar pamatelementa minimālo masas saturu 99,94 % gabalos, granulās un tamlīdzīgās formās

    7204 10 00

    Čuguna atkritumi un lūžņi

    ex 7204 30 00

    Alvotas dzelzs vai tērauda atkritumi un lūžņi

    ex 7204 41

    Citādi atgriezumi un lūžņi: virpošanas skaidas, atgriezumi, lauztās skaidas, frēzēšanas paliekas, zāģskaidas, slīpēšanas daļiņas, apgriešanas un štancēšanas atgriezumi, sapakoti vai nesapakoti saišķos

    ex 7204 49

    Citādi atgriezumi un lūžņi: Citādi

    ex 7204 50 00

    Citādi atgriezumi un lūžņi: Lietņi lūžņu pārliešanai

    ex 7205 10 00

    Granulas

    ex 7205 29 00

    Pulveri, kas nav tērauda sakausējumi

    ex 7206 10 00

    Lietņi

    ex 7206 90 00

    Citādi

    ex 7207

    Dzelzs vai neleģētā tērauda pusfabrikāti:

    ex 7208

    Plakani dzelzs vai neleģētā tērauda velmējumi ar platumu 600 mm vai vairāk, karsti velmēti, neplaķēti, bez elektrolītiska vai cita pārklājuma

    ex 7209

    Plakani dzelzs vai neleģētā tērauda velmējumi ar platumu 600 mm vai vairāk, auksti velmēti (presēti aukstā stāvoklī), neplaķēti, bez galvaniska vai cita pārklājuma:

    ex 7210

    Plakani dzelzs un neleģētā tērauda velmējumi ar platumu 600 mm vai vairāk, plaķēti, ar elektrolītisku vai citu pārklājumu

    ex 7211

    Plakani dzelzs un neleģētā tērauda velmējumi, ar platumu mazāk nekā 600 mm, neplaķēti, bez elektrolītiska vai cita pārklājuma

    ex 7212

    Plakani dzelzs un neleģētā tērauda velmējumi, ar platumu mazāk nekā 600 mm, plaķēti, ar elektrolītisku vai citu pārklājumu

    ex 7214

    Citādi dzelzs un neleģētā tērauda stieņi, bez turpmākas apstrādes pēc kalšanas, karstās velmēšanas, karstās stiepšanas vai karstās presēšanas, taču ieskaitot pēc velmēšanas liektus stieņus

    ex 7215

    Citādi dzelzs un neleģētā tērauda stieņi

    ex 7216

    Dzelzs un neleģētā tērauda leņķi, fasonprofili un speciālie profili

    ex 7217

    Dzelzs vai neleģētā tērauda stieples”.


    III PIELIKUMS

    “I.e PIELIKUMS

    Aviācijas degviela, kā minēts 2. panta 1. punkta b) apakšpunktā

    Kods

    Apraksts

    no 2710 12 31 līdz 2710 12 59

    Benzīns

    2710 12 70

    Ligroīna tipa reaktīvo dzinēju degviela

    2710192100

    Petrolejas tipa reaktīvo dzinēju degviela

    2710192500

    Petrolejas tipa raķešu degviela”.


    IV PIELIKUMS

    “III PIELIKUMS

    Luksuspreces, kas minētas 4. pantā

    1.   Tīršķirnes zirgi

     

    0101 21 00

    Tīršķirnes vaislas lopi

    ex

    0101 29 90

    Citādi

    2.   Kaviārs un kaviāra aizstājēji

     

    1604 31 00

    Kaviārs

     

    1604 32 00

    Kaviāra aizstājēji

    3.   Trifeles un to izstrādājumi

     

    0709 59 50

    Trifeles

    ex

    0710 80 69

    Citādi

    ex

    0711 59 00

    Citādi

    ex

    0712 39 00

    Citādi

    ex

    2001 90 97

    Citādi

     

    2003 90 10

    Trifeles

    ex

    2103 90 90

    Citādi

    ex

    2104 10 00

    Gatavas zupas un buljoni, izstrādājumi to pagatavošanai

    ex

    2104 20 00

    Homogenizēti jaukti pārtikas produkti

    ex

    2106 00 00

    Pārtikas izstrādājumi, kas nav norādīti vai iekļauti citur

    4.   Kvalitatīvi vīni (tostarp dzirkstoši vīni), stipri alkoholiski dzērieni un citi alkoholiski dzērieni

     

    2204 10 11

    Šampanietis

     

    2204 10 91

    Asti spumante

    ex

    2204 10 93

    Citādi

    ex

    2204 10 94

    Vīni ar aizsargātu ģeogrāfiskās izcelsmes norādi (AĢIN)

    ex

    2204 10 96

    Citi vienas vīnogu šķirnes vīni

    ex

    2204 10 98

    Citādi

    ex

    2204 21 00

    Tarā ar 2 l vai mazāku tilpumu

    ex

    2204 29 00

    Citādi

    ex

    2205 00 00

    Vermuts un citi svaigo vīnogu vīni, kas aromatizēti ar augiem vai aromātiskām vielām

    ex

    2206 00 00

    Citi raudzēti dzērieni (piemēram, sidrs, bumbieru vīns, medalus); raudzēto dzērienu maisījumi un raudzēto dzērienu un bezalkoholisko dzērienu maisījumi, kas nav norādīti vai iekļauti citur

    ex

    2207 10 00

    Nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju 80 tilp. % vai vairāk

    ex

    2208 00 00

    Nedenaturēts etilspirts ar spirta tilpumkoncentrāciju mazāk nekā 80 tilp. %; stipri alkoholiski dzērieni, liķieri un citi alkoholiski dzērieni

    5.   Kvalitatīvi cigāri un cigarilli

    ex

    2402 10 00

    Cigāri, Manilas cigāri un cigarilli, kas satur tabaku

    ex

    2402 90 00

    Citādi

    6.   Luksusa smaržas, odekoloni un kosmētika, arī skaistumkopšanas un dekoratīvās kosmētikas produkti

    ex

    3303 00 00

    Smaržas (parfīmi) un tualetes ūdeņi

    ex

    3304 00 00

    Kosmētikas vai dekoratīvās kosmētikas līdzekļi un ādas kopšanas līdzekļi (izņemot medikamentozos), tostarp pretiedeguma vai iedeguma līdzekļi; manikīra vai pedikīra līdzekļi

    ex

    3305 00 00

    Matu kopšanas līdzekļi

    ex

    3307 00 00

    Pirms skūšanās, pēc skūšanās vai skūšanās laikā izmantojamie līdzekļi, ķermeņa dezodoranti, vannošanās līdzekļi, depilācijas un citādi parfimērijas, kosmētikas vai ķermeņa kopšanas līdzekļi, kas nav norādīti vai iekļauti citur; telpu dezodoranti, arī aromatizēti vai ar dezinficējošām īpašībām

    ex

    6704 00 00

    Parūkas, liekās bārdas, uzacis, skropstas, šinjoni un tamlīdzīgi darinājumi no cilvēku matiem, dzīvnieku spalvas vai tekstilmateriāliem; izstrādājumi no cilvēku matiem, kas nav norādīti vai iekļauti citur

    7.   Kvalitatīvi ādas izstrādājumi, zirglietas un ceļojumu piederumi, rokassomas un līdzīgi izstrādājumi

    ex

    4201 00 00

    Zirglietas un iejūgs jebkuriem dzīvniekiem (tostarp atsaites, pavadas, ceļsargi, uzpurņi, seglu segas, seglu somas, suņu segas un tamlīdzīgi izstrādājumi) no jebkāda materiāla

    ex

    4202 00 00

    Koferi, somas, tualetes maciņi, diplomātportfeļi, portfeļi, skolassomas, briļļu futrāļi, binokļu somas, fotosomas, mūzikas instrumentu futrāļi, ieroču makstis un tamlīdzīgi izstrādājumi; ceļojuma somas, izolēti pārtikas vai dzērienu maisiņi, kosmētikas somas, mugursomas, rokassomas, iepirkumu somas, kabatas portfeļi, maki, karšu futrāļi, cigarešu etvijas, tabakmaki, rīku somas, sporta somas, futrāļi pudelēm, dārglietu lādītes, pūdernīcas, asu priekšmetu futrāļi un tamlīdzīgi izstrādājumi no ādas vai kompozītās ādas, no plastmasas plēves, no tekstilmateriāliem, no vulkanizētas šķiedras vai no kartona, vai arī pilnīgi vai lielākoties pārklāti ar šādiem materiāliem vai papīru

    ex

    4205 00 90

    Citādi

    ex

    9605 00 00

    Ceļojuma komplekti, ko izmanto personiskajai higiēnai, šūšanai, drēbju vai apavu tīrīšanai

    8.   Kvalitatīvi apģērbi, apģērbu piederumi un apavi (neatkarīgi no to izgatavošanas materiāla)

    ex

    4203 00 00

    Apģērba gabali un apģērba piederumi no ādas vai kompozītās ādas

    ex

    4303 00 00

    Apģērba gabali, apģērba piederumi un citi izstrādājumi no kažokādām

    ex

    6101 00 00

    Vīriešu vai zēnu mēteļi, pusmēteļi, apmetņi, apmetņi ar kapuci, anoraki (arī slēpotāju), vējjakas un tamlīdzīgi trikotāžas izstrādājumi, izņemot 6103 . pozīcijā minētos

    ex

    6102 00 00

    Sieviešu vai meiteņu mēteļi, pusmēteļi, apmetņi, apmetņi ar kapuci, anoraki (arī slēpotāju), vējjakas un tamlīdzīgi trikotāžas izstrādājumi, izņemot 6104 . pozīcijā minētos

    ex

    6103 00 00

    Vīriešu vai zēnu uzvalki, komplekti, žaketes, bleizeri, garās bikses, krūšautlenču bikses (dungriņi), pusgarās bikses un īsās bikses (izņemot peldbikses) no trikotāžas

    ex

    6104 00 00

    Sieviešu vai meiteņu kostīmi, ansambļi, žaketes, bleizeri, kleitas, svārki, bikšusvārki, garās bikses, kombinezoni ar krūšdaļu un lencēm (dungriņi), pusgarās bikses un īsās bikses (izņemot peldkostīmus) no trikotāžas

    ex

    6105 00 00

    Vīriešu vai zēnu virskrekli no trikotāžas

    ex

    6106 00 00

    Sieviešu vai meiteņu blūzes, krekli un kreklblūzes no trikotāžas

    ex

    6107 00 00

    Vīriešu vai zēnu garās un īsās apakšbikses, naktskrekli, pidžamas, peldmēteļi, rītasvārki un tamlīdzīgi trikotāžas izstrādājumi

    ex

    6108 00 00

    Sieviešu vai meiteņu kombinē, apakšsvārki, biksītes, stilbbikses, naktskrekli, pidžamas, peņuāri, peldmēteļi, rītasvārki un tamlīdzīgi trikotāžas izstrādājumi

    ex

    6109 00 00

    T krekli, U krekliņi un citi apakškrekli no trikotāžas

    ex

    6110 00 00

    Svīteri, puloveri, kardiganjakas, vestes un tamlīdzīgi izstrādājumi no trikotāžas

    ex

    6111 00 00

    Mazu bērnu apģērbi un apģērba piederumi no trikotāžas

    ex

    6112 11 00

    No kokvilnas

    ex

    6112 12 00

    No sintētiskajām šķiedrām

    ex

    6112 19 00

    No citiem tekstilmateriāliem

     

    6112 20 00

    Slēpošanas kostīmi

     

    6112 31 00

    No sintētiskajām šķiedrām

     

    6112 39 00

    No citiem tekstilmateriāliem

     

    6112 41 00

    No sintētiskajām šķiedrām

     

    6112 49 00

    No citiem tekstilmateriāliem

    ex

    6113 00 10

    No 5906 . pozīcijā minētajām trikotāžas drānām

    ex

    6113 00 90

    Citādi

    ex

    6114 00 00

    Citādi apģērba gabali no trikotāžas

    ex

    6115 00 00

    Trikotāžas zeķubikses, garās zeķes, īsās zeķes un citādas zeķes, arī elastīgās zeķes (piemēram, zeķes slimniekiem ar paplašinātām vēnām) un apavi bez pazolēm

    ex

    6116 00 00

    Trikotāžas cimdi (pirkstaiņi un dūraiņi)

    ex

    6117 00 00

    Citādi gatavie trikotāžas apģērba piederumi; apģērba gabalu vai apģērba piederumu trikotāžas daļas

    ex

    6201 00 00

    Vīriešu vai zēnu mēteļi, pusmēteļi, apmetņi, apmetņi ar kapuci, anoraki (arī slēpotāju), vējjakas un tamlīdzīgi izstrādājumi, izņemot 6203 . pozīcijā minētos

    ex

    6202 00 00

    Sieviešu vai meiteņu mēteļi, pusmēteļi, apmetņi, apmetņi ar kapuci, anoraki (arī slēpotāju), vējjakas un tamlīdzīgi izstrādājumi, izņemot 6204 . pozīcijā minētos

    ex

    6203 00 00

    Vīriešu vai zēnu uzvalki, ansambļi, žaketes, bleizeri, garās bikses, kombinezoni ar krūšdaļu un lencēm (dungriņi), pusgarās bikses un īsās bikses (izņemot peldbikses)

    ex

    6204 00 00

    Sieviešu vai meiteņu kostīmi, ansambļi, žaketes, bleizeri, kleitas, svārki, bikšusvārki, garās bikses, kombinezoni ar krūšdaļu un lencēm (dungriņi), pusgarās bikses un īsās bikses (izņemot peldkostīmus)

    ex

    6205 00 00

    Vīriešu vai zēnu virskrekli

    ex

    6206 00 00

    Sieviešu vai meiteņu blūzes, krekli un kreklblūzes

    ex

    6207 00 00

    Vīriešu vai zēnu U krekliņi un citādi apakškrekli, īsās un garās apakšbikses, naktskrekli, pidžamas, peldmēteļi, rītasvārki un tamlīdzīgi izstrādājumi

    ex

    6208 00 00

    Sieviešu vai meiteņu U krekliņi un citādi apakškrekli, kombinē, apakšsvārki, biksītes, stilbbikses, naktskrekli, pidžamas, peņuāri, peldmēteļi, rītakleitas un tamlīdzīgi izstrādājumi

    ex

    6209 00 00

    Mazu bērnu apģērbi un apģērba piederumi

    ex

    6210 10 00

    No 5602 . vai 5603 . pozīcijā minētajiem materiāliem

     

    6210 20 00

    Citādi apģērba gabali, kas atbilst aprakstiem 6201 11 .–6201 19 . apakšpozīcijā

     

    6210 30 00

    Citādi apģērba gabali, kas atbilst aprakstiem 6202 11 .–6201 19 . apakšpozīcijā

    ex

    6210 40 00

    Citādi vīriešu vai zēnu apģērba gabali

    ex

    6210 50 00

    Citādi sieviešu vai meiteņu apģērba gabali

     

    6211 11 00

    Vīriešu vai zēnu

     

    6211 12 00

    Sieviešu vai meiteņu

     

    6211 20 00

    Slēpošanas kostīmi

    ex

    6211 32 00

    No kokvilnas

    ex

    6211 33 00

    No mākslīgajām šķiedrām

    ex

    6211 39 00

    No citiem tekstilmateriāliem

    ex

    6211 42 00

    No kokvilnas

    ex

    6211 43 00

    No mākslīgajām šķiedrām

    ex

    6211 49 00

    No citiem tekstilmateriāliem

    ex

    6212 00 00

    Krūšturi, zeķturi, korsetes, bikšturi, prievītes un tamlīdzīgi izstrādājumi un to daļas, arī no trikotāžas

    ex

    6213 00 00

    Kabatlakati

    ex

    6214 00 00

    Šalles, lakati, kaklauti, mantiļas, plīvuri un tamlīdzīgi izstrādājumi

    ex

    6215 00 00

    Kaklasaites, tauriņi un kravates

    ex

    6216 00 00

    Cimdi (pirkstaiņi un dūraiņi)

    ex

    6217 00 00

    Citādi gatavie apģērba piederumi; apģērba gabalu vai apģērba piederumu daļas, izņemot 6212 . pozīcijā minētās

    ex

    6401 00 00

    Ūdensnecaurlaidīgi apavi ar gumijas vai plastmasas ārējo zoli un virsu, kas pie zoles nav piešūta vai piestiprināta ar kniedēm, naglām, skrūvēm, tapām vai tamlīdzīgi

    ex

    6402 20 00

    Apavi ar virsu no sloksnēm, kas piestiprinātas pie zoles ar tapām

    ex

    6402 91 00

    Kas nosedz potīti

    ex

    6402 99 00

    Citādi

    ex

    6403 19 00

    Citādi

    ex

    6403 20 00

    Apavi ar ādas ārējo zoli un ādas slokšņu virsu, kas iet pāri pacēlumam un aptver īkšķi

    ex

    6403 40 00

    Citādi apavi ar metāla aizsargplāksnīti purngalā

    ex

    6403 51 00

    Kas nosedz potīti

    ex

    6403 59 00

    Citādi

    ex

    6403 91 00

    Kas nosedz potīti

    ex

    6403 99 00

    Citādi

    ex

    6404 19 10

    Čības un citi telpās valkājami apavi

    ex

    6404 20 00

    Apavi ar ādas vai kompozītās ādas ārējo zoli

    ex

    6405 00 00

    Citādi apavi

    ex

    6504 00 00

    Cepures un citas galvassegas, pītas vai izgatavotas, savienojot dažādu materiālu sloksnes, oderētas vai neoderētas, ar apdari vai bez apdares

    ex

    6505 00 10

    No kažokādas filca vai vilnas un kažokādas filca, no cepuru veidņiem, kapucēm vai plakanām sagatavēm, kas minētas 6501 00 00 . pozīcijā

    ex

    6505 00 30

    Naģenes

    ex

    6505 00 90

    Citādi

    ex

    6506 99 00

    No citiem materiāliem

    ex

    6601 91 00

    Ar sabīdāmu kātu

    ex

    6601 99 00

    Citādi

    ex

    6602 00 00

    Spieķi, sēžamspieķi, pātagas, pletnes un tamlīdzīgi izstrādājumi

    ex

    9619 00 81

    Salvetes un zīdaiņu autiņi

    9.   Ar rokām mezgloti paklāji, ar rokām austi paklāji un gobelēni

    ex

    5701 00 00

    Paklāji un citādas tekstilmaterālu grīdsegas ar sietiem mezgliem, apdarinātas vai neapdarinātas

    ex

    5702 10 00

    Kelem, Schumacks, Karamanie un tamlīdzīgi roku darba paklāji

    ex

    5702 20 00

    Grīdsegas no kokosšķiedrām

    ex

    5702 31 80

    Citādi

    ex

    5702 32 90

    Citādi

    ex

    5702 39 00

    No citiem tekstilmateriāliem

    ex

    5702 41 90

    Citādi

    ex

    5702 42 90

    Citādi

    ex

    5702 50 00

    Citādas, neplūksnotas, neapdarinātas

    ex

    5702 91 00

    No vilnas vai smalkiem dzīvnieku matiem

    ex

    5702 92 00

    No ķīmiskajiem tekstilmateriāliem

    ex

    5702 99 00

    No citiem tekstilmateriāliem

    ex

    5703 00 00

    Paklāji un citādas tekstilmateriālu grīdsegas ar šūtām plūksnām, apdarinātas vai neapdarinātas

    ex

    5704 00 00

    Paklāji un citādas tekstila grīdsegas no filca, bez šūtām plūksnām un nekārstas, apdarinātas vai neapdarinātas

    ex

    5705 00 00

    Citādi paklāji un citādas tekstilmateriālu grīdsegas, apdarinātas vai neapdarinātas

    ex

    5805 00 00

    Ar rokām darināti Gobelins, Flanders, Aubusson, Beauvais un tamlīdzīgi gobelēni un izšūti gobelēni (piemēram, petit point, krustdūrienu tehnikā), apdarināti vai neapdarināti

    10.   Pērles, dārgakmeņi un pusdārgakmeņi, pērļu izstrādājumi, juvelierizstrādājumi, zeltkaļu un sudrabkaļu izstrādājumi

     

    7101 00 00

    Dabiskās vai kultivētās pērles, apstrādātas vai neapstrādātas, šķirotas vai nešķirotas, bet nesavērtas, neiestrādātas un neiestiprinātas; dabiskās vai kultivētās pērles, nešķirotas, uz laiku savērtas ērtākai transportēšanai

     

    7102 00 00

    Apstrādāti vai neapstrādāti dimanti, bet neiedarināti un nenostiprināti

     

    7103 00 00

    Dārgakmeņi (izņemot dimantus) un pusdārgakmeņi, apstrādāti vai neapstrādāti, šķiroti vai nešķiroti, bet nesavērti, neiedarināti un nenostiprināti; nešķiroti dārgakmeņi (izņemot dimantus) un pusdārgakmeņi, uz laiku savērti ērtākai transportēšanai

     

    7104 20 00

    Citādi, neapstrādāti vai tikai sazāģēti vai rupji apstrādāti

     

    7104 90 00

    Citādi

     

    7105 00 00

    Dabisko vai sintētisko dārgakmeņu vai pusdārgakmeņu putekļi un pulveris

     

    7106 00 00

    Sudrabs (tostarp ar zeltu vai platīnu pārklāts sudrabs), neapstrādāts, daļēji apstrādāts vai pulverveidā

     

    7107 00 00

    Parastie metāli, plaķēti ar sudrabu, tikai daļēji apstrādāti

     

    7108 00 00

    Zelts (tostarp platinēts zelts), neapstrādāts, daļēji apstrādāts vai pulverveidā

     

    7109 00 00

    Ar zeltu plaķēti parastie metāli vai sudrabs, tikai daļēji apstrādāts

     

    7110 11 00

    Neapstrādāts vai pulvera veidā

     

    7110 19 00

    Citādi

     

    7110 21 00

    Neapstrādāts vai pulvera veidā

     

    7110 29 00

    Citādi

     

    7110 31 00

    Neapstrādāts vai pulvera veidā

     

    7110 39 00

    Citādi

     

    7110 41 00

    Neapstrādāts vai pulvera veidā

     

    7110 49 00

    Citādi

     

    7111 00 00

    Ar platīnu plaķēti parastie metāli, sudrabs vai zelts, tikai daļēji apstrādāts

     

    7113 00 00

    Juvelierizstrādājumi un to daļas no dārgmetāla vai ar dārgmetālu plaķēta metāla

     

    7114 00 00

    Zeltkaļu un sudrabkaļu darinājumi un to daļas no dārgmetāliem vai metāliem, kas plaķēti ar dārgmetāliem

     

    7115 00 00

    Citi izstrādājumi no dārgmetāla vai metāla, kas plaķēts ar dārgmetālu

     

    7116 00 00

    Izstrādājumi no dabīgām vai kultivētām pērlēm, dabiskiem, sintētiskiem vai reģenerētiem dārgakmeņiem vai pusdārgakmeņiem

    11.   Banknotes un monētas, kas nav likumīgi maksāšanas līdzekļi

    ex

    4907 00 30

    Banknotes

     

    7118 10 00

    Monētas (izņemot zelta monētas), kas nav likumīgs maksāšanas līdzeklis

    ex

    7118 90 00

    Citādi

    12.   Dārgmetālu vai ar dārgmetāliem pārklātu vai plaķētu metālu galda piederumi

     

    7114 00 00

    Zeltkaļu un sudrabkaļu darinājumi un to daļas no dārgmetāliem vai metāliem, kas plaķēti ar dārgmetāliem

     

    7115 00 00

    Citādi izstrādājumi no dārgmetāla vai metāla, kas plaķēts ar dārgmetālu

    ex

    8214 00 00

    Citādi griezējizstrādājumi (piemēram, matu griešanas mašīnas, lieli miesnieku naži vai virtuves naži gaļas griešanai, kapājamie naži, papīrnaži); manikīra un pedikīra komplekti un instrumenti (tostarp nagu vīles)

    ex

    8215 00 00

    Karotes, dakšiņas, pavārnīcas, putu karotes, toršu lāpstiņas, zivju naži, sviesta naži, cukura standziņas un tamlīdzīgi virtuves vai galda piederumi

    ex

    9307 00 00

    Zobeni, mačetes, durkļi, šķēpi un citi aukstie ieroči un to daļas, makstis un pārvalki

    13.   Kvalitatīvi porcelāna, keramikas, akmens vai fajansa vai smalkkeramikas trauki

    ex

    6911 00 00

    Galda un virtuves piederumi, citādi mājsaimniecības un tualetes priekšmeti no porcelāna

    ex

    6912 00 23

    Akmensmasas

    ex

    6912 00 25

    Fajansa vai smalkkeramikas

    ex

    6912 00 83

    Akmensmasas

    ex

    6912 00 85

    Fajansa vai smalkkeramikas

    ex

    6914 10 00

    No porcelāna

    ex

    6914 90 00

    Citādi

    14.   Izstrādājumi no svina kristāla

    ex

    7009 91 00

    Neierāmēti

    ex

    7009 92 00

    Ierāmēti

    ex

    7010 00 00

    Baloni, pudeles, flakoni, burkas, krūzes, stikla pudelītes zālēm, ampulas un citi stikla trauki preču transportēšanai vai iepakošanai; stikla burkas konservēšanai; stikla aizbāžņi, vāki un citi aizvākošanas izstrādājumi

    ex

    7013 22 00

    No svina kristāla

    ex

    7013 33 00

    No svina kristāla

    ex

    7013 41 00

    No svina kristāla

    ex

    7013 91 00

    No svina kristāla

    ex

    7018 10 00

    Stikla lodītes, pērļu imitācijas, dārgakmeņu vai pusdārgakmeņu imitācijas un tamlīdzīgi stikla sīkizstrādājumi

    ex

    7018 90 00

    Citādi

    ex

    7020 00 80

    Citādi

    ex

    9405 10 50

    No stikla

    ex

    9405 20 50

    No stikla

    ex

    9405 50 00

    Neelektriskās lampas un apgaismes piederumi

    ex

    9405 91 00

    No stikla

    15.   Elektroniskas high-end mājsaimniecības preces

    ex

    8414 51 00

    Galda, sienas, grīdas, griestu, jumta vai loga ventilatori, kuru elektromotora jauda nepārsniedz 125 W

    ex

    8414 59 00

    Citādi

    ex

    8414 60 00

    Velkmes skapji, kuru lielākais horizontālais izmērs nepārsniedz 120 cm

    ex

    8415 10 00

    Sienas vai loga, autonomie vai sadalītās (divbloku) sistēmas

    ex

    8418 10 00

    Kombinētas dzesinātājsaldētavas ar atsevišķām ārdurvīm

    ex

    8418 21 00

    Kompresijas tipa

    ex

    8418 29 00

    Citādi

    ex

    8418 30 00

    Skapjveida saldētavas ar ietilpību līdz 800 l

    ex

    8418 40 00

    Vertikālie saldētājskapji ar ietilpību līdz 900 l

    ex

    8419 81 00

    Karsto dzērienu gatavošanai, ēdiena gatavošanai vai uzsildīšanai

    ex

    8422 11 00

    Mājsaimniecības

    ex

    8423 10 00

    Svari cilvēku svēršanai, ieskaitot zīdaiņu svarus; mājsaimniecības svari

    ex

    8443 12 00

    Ofseta iespiešanas iekārtas, ar lokšņu padevi, biroja tipa (izmantojot loksnes, kurām viena puse nepārsniedz 22 cm un otra puse nepārsniedz 36 cm atritinātā veidā)

    ex

    8443 31 00

    Mašīnas, kas veic divas vai vairākas iespiešanas, kopēšanas vai faksa nosūtīšanas funkcijas, spējīgas pievienoties automātiskai datu apstrādes iekārtai vai tīklam

    ex

    8443 32 00

    Citādas, spējīgas pievienoties automātiskai datu apstrādes iekārtai vai tīklam

    ex

    8443 39 00

    Citādas

    ex

    8450 11 00

    Pilnīgi automātiskas mašīnas

    ex

    8450 12 00

    Citādas mašīnas, ar iebūvētu centrbēdzes žāvējamo aparātu

    ex

    8450 19 00

    Citādas

    ex

    8451 21 00

    Ar sausveļas ietilpību līdz 10 kg

    ex

    8452 10 00

    Šujmašīnas lietošanai mājsaimniecībā

    ex

    8469 00 00

    Rakstāmmašīnas, citādas nekā printeri, kas minēti 8443 . pozīcijā; teksta apstrādes mašīnas

    ex

    8470 10 00

    Elektroniskie kalkulatori, kas var darboties bez ārēja barošanas avota, un kabatas formāta ierīces ar aprēķinu funkcijām datu ierakstīšanai, reproducēšanai un demonstrēšanai

    ex

    8470 21 00

    Ar iebūvētu iespiedierīci

    ex

    8470 29 00

    Citādi

    ex

    8470 30 00

    Citādi kalkulatori

    ex

    8471 00 00

    Automātiskās datu apstrādes iekārtas un to bloki; magnētiskie vai optiskie lasītāji, iekārtas datu ierakstīšanai kodētā veidā datu vidē un iekārtas šādu datu apstrādei, kas nav norādītas vai iekļautas citur

    ex

    8479 60 00

    Gaisa dzesētāji, kuros izmanto iztvaikošanu

    ex

    8508 11 00

    Kas nepārsniedz 1 500 W jaudu un ietver putekļu maisiņu vai citādu savācējierīci, kuras tilpums nepārsniedz 20 l

    ex

    8508 19 00

    Citādi

    ex

    8508 60 00

    Citādi putekļsūcēji

    ex

    8509 40 00

    Pārtikas produktu smalcinātāji un mikseri; augļu un dārzeņu sulu spiedes

    ex

    8509 80 00

    Citādas ierīces

    ex

    8516 31 00

    Matu žāvētāji

    ex

    8516 50 00

    Mikroviļņu krāsnis

    ex

    8516 60 10

    Plītis (kas aprīkotas vismaz ar krāsni un cepešplauktu)

    ex

    8516 71 00

    Ierīces kafijas vai tējas pagatavošanai

    ex

    8516 72 00

    Tosteri

    ex

    8516 79 00

    Citādas

    ex

    8517 11 00

    Līnijtelefonijas aparāti ar bezvadu klausulēm

    ex

    8517 12 00

    Telefoni šūnu tīkliem vai citiem bezvadu tīkliem

    ex

    8517 18 00

    Citādi

    ex

    8517 61 00

    Bāzes stacijas

    ex

    8517 62 00

    Iekārtas balss, attēlu vai citu datu uztveršanai, konversijai un pārraidei vai reģenerācijai, tostarp komutācijas un maršrutēšanas aparāti

    ex

    8517 69 00

    Citādi

    ex

    8526 91 00

    Radionavigācijas aparatūra

    ex

    8529 10 31

    Satelītantenas

    ex

    8529 10 39

    Citādas

    ex

    8529 10 65

    Radio un televizoru istabas antenas, arī iebūvētās

    ex

    8529 10 69

    Citādas

    ex

    8531 10 00

    Ielaušanās vai ugunsgrēka signalizācija un tamlīdzīgas iekārtas

    ex

    8543 70 10

    Elektriskās mašīnas ar tulkošanas vai vārdnīcas funkcijām

    ex

    8543 70 30

    Antenu pastiprinātāji

    ex

    8543 70 50

    Sauļošanās gultas, sauļošanās lampas un tamlīdzīgi sauļošanās palīglīdzekļi

    ex

    8543 70 90

    Citādas

     

    9504 50 00

    Videospēļu konsoles un iekārtas, izņemot 9504 30 . pozīcijā minētās

     

    9504 90 80

    Citādas

    16.   High-end elektriska/elektroniska vai optiska skaņas vai attēlu ierakstīšanas un atskaņošanas aparatūra

    ex

    8519 00 00

    Skaņas ierakstīšanas vai atskaņošanas aparāti

    ex

    8521 00 00

    Videoieraksta vai video reproducēšanas aparatūra, ar skaņotāju vai bez tā

    ex

    8525 80 30

    Digitālās fotokameras

    ex

    8525 80 91

    Kas spēj ierakstīt tikai ar televīzijas kameru uzņemtu skaņu un attēlus

    ex

    8525 80 99

    Citādi

    ex

    8527 00 00

    Radiofonijas, radiotelefona vai radiotelegrāfa sakaru uztvērējaparatūra, kas atrodas vai neatrodas vienā korpusā ar skaņas ierakstīšanas vai atskaņošanas aparatūru vai pulksteni

    ex

    8528 71 00

    Aparāti, kuros nav iekļauts videodisplejs vai video ekrāns

    ex

    8528 72 00

    Citādi, krāsu

    ex

    9006 00 00

    Fotoaparāti (izņemot kinokameras); zibspuldzes, izņemot 8539 . pozīcijā minētās gāzizlādes spuldzes

    ex

    9007 00 00

    Kinokameras un kinoprojektori ar skaņas ierakstīšanas vai atskaņošanas iekārtām vai bez tām

    17.   Luksusa transportlīdzekļi cilvēku pārvadāšanai pa zemi, gaisu vai jūru, tostarp trošu ceļi, pacēlējkrēsli, slēpotāju pacēlāji, funikulieru vilces mehānismi, kā arī to piederumi un rezerves daļas

    ex

    4011 10 00

    Vieglajiem automobiļiem (tostarp kravas pasažieru autofurgoniem un sacīkšu automobiļiem)

    ex

    4011 20 00

    Autobusiem vai kravas automobiļiem

    ex

    4011 30 00

    Izmantojamas aviācijā

    ex

    4011 40 00

    Motocikliem

    ex

    4011 69 00

    Citādas

    ex

    4011 99 00

    Citādas

    ex

    7009 10 00

    Transportlīdzekļu atpakaļskata spoguļi

    ex

    8407 00 00

    Dzirksteļaizdedzes iekšdedzes motori ar divpusējiem vai rotējošiem virzuļiem

    ex

    8408 00 00

    Kompresijaizdedzes iekšdedzes virzuļdzinēji (dīzeļi vai pusdīzeļi)

    ex

    8409 00 00

    Daļas, kas paredzētas vienīgi vai galvenokārt dzinējiem, kas minēti 8407 . vai 8408 . pozīcijā

    ex

    8411 00 00

    Turboreaktīvie dzinēji, turbopropelleru dzinēji un citādas gāzturbīnas

     

    8428 60 00

    Trošu ceļi, pacēlējkrēsli, slēpotāju pacēlāji; funikulieru vilces mehānismi

    Ex

    8431 39 00

    Trošu ceļu, pacēlējkrēslu, slēpotāju pacēlāju, funikulieru vilces mehānismu piederumi un rezerves daļas

    ex

    8483 00 00

    Transmisijas vārpstas (tostarp sadales vārpstas un kloķvārpstas) un kloķi; gultņu korpusi un slīdgultņi; zobrati un zobpārvadi; lodīšu gaitas skrūves vai rullīšu skrūves; pārnesumkārbas un citādi ātruma regulatori, tostarp hidrotransformatori; spararati un trīši, tostarp polispasti; sajūgi un vārpstu sakabes (tostarp kardāna savienojumi)

    ex

    8511 00 00

    Elektroierīces dzirksteļaizdedzes vai kompresijas aizdedzes iekšdedzes motoru iedarbināšanai (piemēram, magneto, līdzstrāvas magnētelektriskie ģeneratori, indukcijas spoles, aizdedzes sveces, kvēlsveces, starteri); ģeneratori (piemēram, līdzstrāvas un maiņstrāvas) un automātiskie izslēdzēji, ko izmanto šādos dzinējos

    ex

    8512 20 00

    Citādas apgaismošanas vai vizuālās signalizēšanas aprīkojums

    ex

    8512 30 10

    Pretzagļu signalizācijas ierīces izmantošanai mehāniskajos transportlīdzekļos

    ex

    8512 30 90

    Citādas

    ex

    8512 40 00

    Priekšējā stikla tīrītāji, pretsarmas un pretsvīduma ierīces

    ex

    8544 30 00

    Aizdedzes sveču vadu komplekti un citādi vadu komplekti izmantošanai spēkratos, gaisa kuģos un kuģos

    ex

    8603 00 00

    Vilcienu vai tramvaju motorvagoni, automotrisas un autodrezīnas, izņemot 8604 . pozīcijā minētās

    ex

    8605 00 00

    Dzelzceļa vai tramvaja pasažieru vagoni, kas nav pašgājēji; bagāžas vagoni, pasta vagoni un citi dzelzceļa vai tramvaju vagoni īpašām vajadzībām, kas nav pašgājēji (izņemot 8604 . pozīcijā minētos)

    ex

    8607 00 00

    Dzelzceļa vai tramvaja lokomotīvju un citāda ritošā sastāva mezgli un daļas

    ex

    8702 00 00

    Mehāniskie transportlīdzekļi 10 vai vairāk cilvēku, tostarp vadītāja, pārvadāšanai

    ex

    8703 00 00

    Automobiļi un citi mehāniskie transportlīdzekļi, kas paredzēti galvenokārt cilvēku pārvadāšanai (izņemot 8702 . pozīcijā minētos), tostarp autofurgoni un sacīkšu automobiļi, tostarp sniega motocikli, kuru vērtība pārsniedz USD 2 000

    ex

    8706 00 00

    Šasijas ar dzinēju mehāniskajiem transportlīdzekļiem, kas minēti 8701 .–8705 . pozīcijā

    ex

    8707 00 00

    Virsbūves (tostarp kabīnes) mehāniskajiem transportlīdzekļiem, kas minēti 8701 .–8705 . pozīcijā

    ex

    8708 00 00

    Daļas un piederumi mehāniskajiem transportlīdzekļiem, kas minēti 8701 .–8705 . pozīcijā

    ex

    8711 00 00

    Motocikli (tostarp mopēdi) un motovelosipēdi, arī ar blakusvāģi; blakusvāģi

    ex

    8712 00 00

    Divriteņi un citādi velosipēdi (tostarp kravas trīsriteņi), bez motora

    ex

    8714 00 00

    Daļas un piederumi 8711 .–8713 . pozīcijā minētajiem transportlīdzekļiem

    ex

    8716 10 00

    Piekabes un puspiekabes tipa dzīvojamie furgoni, dzīvošanai vai izbraukumiem (treileri)

    ex

    8716 40 00

    Citas piekabes un puspiekabes

    ex

    8716 90 00

    Daļas

    ex

    8801 00 00

    Gaisa baloni un dirižabļi; planieri, deltaplāni un citi bezmotora gaisa kuģi

    ex

    8802 11 00

    Kuru pašsvars nepārsniedz 2 000  kg

    ex

    8802 12 00

    Kuru pašsvars pārsniedz 2 000  kg

    ex

    8802 20 00

    Lidmašīnas un citi gaisa kuģi ar pašsvaru līdz 2 000  kg

    ex

    8802 30 00

    Lidmašīnas un citi gaisa kuģi, kuru pašsvars pārsniedz 2 000  kg, bet nepārsniedz 15 000  kg

    ex

    8802 40 00

    Lidmašīnas un citi gaisa kuģi, kuru pašsvars pārsniedz 15 000  kg

    ex

    8803 10 00

    Propelleri, rotori un to daļas

    ex

    8803 20 00

    Šasijas un to daļas

    ex

    8803 30 00

    Citādas lidmašīnu vai helikopteru daļas

    ex

    8803 90 10

    Daļas pūķiem

    ex

    8803 90 90

    Citādas

    ex

    8805 10 00

    Aparatūra un ierīces gaisa kuģu palaišanai un to daļas; ierīces gaisa kuģu uztveršanai uz klāja un tamlīdzīgs aprīkojums

    ex

    8901 10 00

    Pasažieru kuģi, ekskursiju kuģi un tamlīdzīgi kuģi, kas galvenokārt paredzēti pasažieru pārvadāšanai; visu veidu prāmji

    ex

    8901 90 00

    Citi kuģi preču pārvadāšanai un kuģi pasažieru un preču vienlaicīgai pārvadāšanai

    ex

    8903 00 00

    Jahtas un citas izpriecu vai sporta laivas; airu laivas un kanoe laivas

    18.   Luksusa pulksteņi un rokas pulksteņi un to daļas

     

    9101 00 00

    Rokas pulksteņi, kabatas pulksteņi un citi pulksteņi, tostarp hronometri, ar korpusu no dārgmetāla vai metāla, kas plaķēts ar dārgmetālu

    ex

    9102 00 00

    Rokas pulksteņi, kabatas pulksteņi un tamlīdzīgi līdznēsājami pulksteņi, tostarp hronometri, izņemot 9101 . pozīcijā minētos

    ex

    9103 00 00

    Stacionāri pulksteņi ar līdznēsājamo pulksteņu mehānismu, izņemot 9104 . pozīcijā minētos pulksteņus

    ex

    9104 00 00

    Paneļu pulksteņi un tamlīdzīgi pulksteņi transportlīdzekļiem, gaisa kuģiem, kosmosa kuģiem vai kuģiem

    ex

    9105 00 00

    Citādi pulksteņi

    ex

    9108 00 00

    Līdznēsājamo pulksteņu mehānismi, sakomplektēti un samontēti

    ex

    9109 00 00

    Pulksteņu mehānismi, kas nav līdznēsājami, sakomplektēti un samontēti

    ex

    9110 00 00

    Nesamontēti vai daļēji samontēti sakomplektēti pulksteņmehānismi (mehānismu komplekti); nenokomplektēti stacionāro vai līdznēsājamo pulksteņu mehānismi, samontēti; pulksteņu vai rokas pulksteņu mehānismu sagataves

    ex

    9111 00 00

    Līdznēsājamo pulksteņu korpusi un to daļas

    ex

    9112 00 00

    Korpusi stacionāriem pulksteņiem un tamlīdzīgi korpusi citiem šīs nodaļas izstrādājumiem, un to daļas

    ex

    9113 00 00

    Līdznēsājamo pulksteņu siksniņas, lentes, rokassprādzes un to daļas

    ex

    9114 00 00

    Citādas pulksteņu daļas

    19.   Kvalitatīvi mūzikas instrumenti

    ex

    9201 00 00

    Klavieres, tostarp mehāniskās klavieres; klavesīni un citādi stīgu taustiņinstrumenti

    ex

    9202 00 00

    Citādi stīgu mūzikas instrumenti (piemēram, ģitāras, vijoles, arfas)

    ex

    9205 00 00

    Pūšamie mūzikas instrumenti (piemēram, taustiņērģeles ar stabulēm, akordeoni, klarnetes, trompetes, dūdas), izņemot orķestrionus un leijerkastes

    ex

    9206 00 00

    Sitamie mūzikas instrumenti (piemēram, bungas, ksilofoni, cimboles, kastaņetes, marakasi)

    ex

    9207 00 00

    Mūzikas instrumenti ar skaņas toņfrekvences elektrisko ģeneratoru vai skaņas elektrisko pastiprinātāju (piemēram, ērģeles, ģitāras, akordeoni)

    20.   Mākslas darbi, kolekciju priekšmeti un senlietas

     

    9700 00 00

    Mākslas darbi, kolekciju priekšmeti un senlietas

    21.   Sporta izstrādājumi un piederumi, tostarp izstrādājumi un piederumi slēpošanai, golfam, niršanai un ūdenssportam

    ex

    4015 19 00

    Citādi

    ex

    4015 90 00

    Citādi

    ex

    6210 40 00

    Citādi vīriešu vai zēnu apģērba gabali

    ex

    6210 50 00

    Citādi sieviešu vai meiteņu apģērba gabali

     

    6211 11 00

    Vīriešu vai zēnu

     

    6211 12 00

    Sieviešu vai meiteņu

     

    6211 20 00

    Slēpošanas kostīmi

    ex

    6216 00 00

    Cimdi (pirkstaiņi un dūraiņi)

     

    6402 12 00

    Slaloma zābaki, distanču slēpjzābaki un sniegadēļa zābaki

    ex

    6402 19 00

    Citādi

     

    6403 12 00

    Slaloma zābaki, distanču slēpjzābaki un sniegadēļa zābaki

     

    6403 19 00

    Citādi

     

    6404 11 00

    Sporta apavi; tenisa kurpes, basketbola kurpes, vingrošanas apavi, treniņapavi un tamlīdzīgi

     

    6404 19 90

    Citādi

    ex

    9004 90 00

    Citādi

     

    9020 00 00

    Citādi elpošanas aparāti un gāzmaskas, izņemot aizsargmaskas bez mehāniskām daļām un maināmiem filtriem

     

    9506 11 00

    Slēpes

     

    9506 12 00

    Slēpju stiprinājumi

     

    9506 19 00

    Citādi

     

    9506 21 00

    Vējdēļi

     

    9506 29 00

    Citādi

     

    9506 31 00

    Nūju komplekti

     

    9506 32 00

    Bumbiņas

     

    9506 39 00

    Citādi

     

    9506 40 00

    Galda tenisa galds un inventārs

     

    9506 51 00

    Tenisa raketes, arī bez stīgām

     

    9506 59 00

    Citādi

     

    9506 61 00

    Tenisa bumbiņas

     

    9506 69 10

    Kriketa bumbiņas un polo bumbas

     

    9506 69 90

    Citādi

     

    9506 70

    Slidas un skrituļslidas, tostarp slidzābaki ar piestiprinātām slidām vai skrituļslidām

     

    9506 91

    Fizisku vingrinājumu, vingrošanas, vieglatlētikas un smagatlētikas rīki un inventārs

     

    9506 99 10

    Kriketa un polo inventārs, izņemot bumbas

     

    9506 99 90

    Citādi

     

    9507 00 00

    Makšķeres, āķi un citi makšķerēšanas rīki; zivju tīkliņi, tīkli taureņu ķeršanai un tamlīdzīgi tīkli; mānekļi putnu atlējumu veidā (izņemot 9208 . vai 9705 . pozīcijā minētos) un tamlīdzīgi medību vai šaušanas piederumi

    22.   Izstrādājumi un piederumi biljardam, automātiskajam boulingam, kazino spēlēm un spēļu aparātiem, kuros izmanto monētas vai banknotes

     

    9504 20 00

    Izstrādājumi un piederumi visu veidu biljardam

     

    9504 30 00

    Citādas spēles, ko darbina ar monētām, banknotēm, bankas kartēm, žetoniem vai citādiem maksāšanas līdzekļiem, izņemot automātiskas ķegļu iekārtas

     

    9504 40 00

    Spēļu kārtis

     

    9504 50 00

    Videospēļu konsoles un iekārtas, izņemot 9504 30 . apakšpozīcijā minētās

     

    9504 90 80

    Citādas”.


    Top