Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32016R0019

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2016/19 (2016. gada 8. janvāris), ar kuru nosaka piešķīruma koeficientu, kas piemērojams daudzumiem, kuri norādīti no 2016. gada 4. janvāra līdz 2016. gada 5. janvārim iesniegtajos importa licenču pieteikumos, saskaņā ar tarifa kvotu, kas Tunisijas izcelsmes olīveļļai atklāta ar Regulu (EK) Nr. 1918/2006

    OV L 6, 9.1.2016, p. 1–2 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2016/19/oj

    9.1.2016   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 6/1


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2016/19

    (2016. gada 8. janvāris),

    ar kuru nosaka piešķīruma koeficientu, kas piemērojams daudzumiem, kuri norādīti no 2016. gada 4. janvāra līdz 2016. gada 5. janvārim iesniegtajos importa licenču pieteikumos, saskaņā ar tarifa kvotu, kas Tunisijas izcelsmes olīveļļai atklāta ar Regulu (EK) Nr. 1918/2006

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Eiropas Parlamenta un Padomes 2013. gada 17. decembra Regulu (ES) Nr. 1308/2013, ar ko izveido lauksaimniecības produktu tirgu kopīgu organizāciju un atceļ Padomes Regulas (EEK) Nr. 922/72, (EEK) Nr. 234/79, (EK) Nr. 1037/2001 un (EK) Nr. 1234/2007 (1), un jo īpaši tās 188. panta 1. un 3. punktu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 1918/2006 (2) ir atklāta gada tarifa kvota, lai importētu neapstrādātu olīveļļu, kuras KN kods ir 1509 10 10 un 1509 10 90 un kura pilnībā iegūta Tunisijā un no šīs valsts tieši ievesta Savienībā.

    (2)

    Ar Regulas (EK) Nr. 1918/2006 2. panta 1. punktu ir noteikts, ka 2016. gadam ar kārtas numuru 09.4032 apzīmētās kvotas daudzums ir 56 700 tonnu.

    (3)

    Daudzumi, kuri norādīti no 2016. gada 4. janvāra līdz 2016. gada 5. janvārim iesniegtajos importa licenču pieteikumos, ir lielāki par pieejamajiem daudzumiem. Tāpēc būtu jānosaka, par kādu apjomu importa licences var izdot, nosakot piešķīruma koeficientu, kas piemērojams pieprasītajiem daudzumiem un ir aprēķināts saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 1301/2006 (3) 7. panta 2. punktu.

    (4)

    Turklāt par kārtējo kvotas periodu būtu jāpārtrauc izdot importa licences par to tarifa kvotu ar kārtas numuru 09.4032, kura minēta Regulā (EK) Nr. 1918/2006.

    (5)

    Lai nodrošinātu pasākuma efektīvu pārvaldību, šai regulai būtu jāstājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    1.   Daudzumiem, kas norādīti importa licenču pieteikumos, kuri attiecas uz Regulas (EK) Nr. 1918/2006 2. panta 1. punktā minēto kvotu ar kārtas numuru 09.4032 un kuri iesniegti no 2016. gada 4. janvāra līdz 2016. gada 5. janvārim, piemēro piešķīruma koeficientu 74,495088%.

    2.   No 2016. gada 11. janvāra aptur tādu jaunu importa licenču pieteikumu pieņemšanu par kārtējo kvotas periodu, kuri attiecas uz kvotu, kas apzīmēta ar kārtas numuru 09.4032 un minēta Regulas (EK) Nr. 1918/2006 2. panta 1. punktā.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2016. gada 8. janvārī

    Komisijas

    un tās priekšsēdētāja vārdā –

    lauksaimniecības un lauku attīstības ģenerāldirektors

    Jerzy PLEWA


    (1)  OV L 347, 20.12.2013., 671. lpp.

    (2)  Komisijas 2006. gada 20. decembra Regula (EK) Nr. 1918/2006 par tarifa kvotas atvēršanu un pārvaldīšanu Tunisijas izcelsmes olīveļļai (OV L 365, 21.12.2006., 84. lpp.).

    (3)  Komisijas 2006. gada 31. augusta Regula (EK) Nr. 1301/2006, ar ko nosaka kopīgus noteikumus lauksaimniecības produktu importa tarifu kvotu administrēšanai, izmantojot ievešanas atļauju sistēmu (OV L 238, 1.9.2006., 13. lpp.).


    Top