Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32015R1062

    Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2015/1062 (2015. gada 2. jūlijā), ar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku

    OV L 174, 3.7.2015, p. 16–18 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 31/08/2017; Iesaist. atcelta ar 32017R1509

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg_impl/2015/1062/oj

    3.7.2015   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 174/16


    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) 2015/1062

    (2015. gada 2. jūlijā),

    ar kuru groza Padomes Regulu (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku

    EIROPAS KOMISIJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību,

    ņemot vērā Padomes 2007. gada 27. marta Regulu (EK) Nr. 329/2007 par ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Korejas Tautas Demokrātisko Republiku (1) un jo īpaši tās 13. panta 1. punkta e) apakšpunktu,

    tā kā:

    (1)

    Regulas (EK) Nr. 329/2007 V pielikumā ir uzskaitītas personas, vienības un struktūras, uz kurām pēc Padomes norādījuma saskaņā ar minēto regulu attiecas līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana.

    (2)

    Padome 2015. gada 2. jūlijā nolēma pievienot vienu vienību un sešas personas to personu, vienību un struktūru sarakstam, kurām būtu jāpiemēro līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana. Tāpēc V pielikums būtu jāatjaunina.

    (3)

    Lai nodrošinātu šajā regulā paredzēto pasākumu efektivitāti, šai regulai ir jāstājas spēkā nekavējoties,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.

    1. pants

    Regulas (EK) Nr. 329/2007 V pielikumu groza saskaņā ar šīs regulas pielikumu.

    2. pants

    Šī regula stājas spēkā dienā, kad to publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.

    Briselē, 2015. gada 2. jūlijā

    Komisijas

    un tās priekšsēdētāja vārdā –

    Ārpolitikas instrumentu dienesta vadītājs


    (1)  OV L 88, 29.3.2007., 1. lpp.


    PIELIKUMS

    Regulas (EK) Nr. 329/2007 V pielikumu groza šādi:

    a)

    aiz virsraksta “C. Regulas 6. panta 2. punkta b) apakšpunktā minētās fiziskās personas” pievieno šādus ierakstus:

     

    Vārds, uzvārds (un iespējamie pseidonīmi)

    Personas informācija

    Pamatojums

    “1.

    KIM Il-Su

    Rahlstedter Strasse 83 a, 22149 Hamburg

    Dzimšanas datums: 2.9.1965.

    Dzimšanas vieta: Phenjana, KTDR.

    ES sarakstā iekļautās KNIC GmbH pilnvarotais pārstāvis, kas rīkojas KNIC vārdā vai tās vadībā.

    2.

    KANG Song-Nam

    Rahlstedter Strasse 83 a, 22149 Hamburg

    Dzimšanas datums: 5.7.1972.

    Dzimšanas vieta: Phenjana, KTDR.

    ES sarakstā iekļautās KNIC GmbH pilnvarotais pārstāvis, kas rīkojas KNIC vārdā vai tās vadībā.

    3.

    CHOE Chun-Sik

    Rahlstedter Strasse 83 a, 22149 Hamburg

    Dzimšanas datums: 23.12.1963.

    Dzimšanas vieta: Phenjana, KTDR.

    Pase Nr. 745132109. Derīga līdz 12.2.2020.

    ES sarakstā iekļautās KNIC GmbH pilnvarotais pārstāvis, kas rīkojas KNIC vārdā vai tās vadībā.

    4.

    SIN Kyu-Nam

    Dzimšanas datums: 12.9.1972.

    Dzimšanas vieta: Phenjana, KTDR.

    Pase Nr. PO472132950

    KNIC galvenās pārvaldes Phenjanā nodaļas vadītājs un KNIC GmbH Hamburg bijušais pilnvarotais pārstāvis. Rīkojas KNIC vārdā vai tās vadībā.

    5.

    PAK Chun-San

    Dzimšanas datums: 18.12.1953.

    Dzimšanas vieta: Phyongan, KTDR

    Pase Nr. PS472220097

    KNIC galvenās pārvaldes Phenjanā nodaļas vadītājs un KNIC GmbH Hamburg bijušais pilnvarotais pārstāvis. Rīkojas KNIC vārdā vai tās vadībā.

    6.

    SO Tong Myong

    Dzimšanas datums: 10.9.1956.

    KNIC GmbH Hamburg rīkotājdirektors, rīkojas KNIC vārdā vai tās vadībā.”

    b)

    aiz virsraksta “D. Regulas 6. panta 2. punkta a) apakšpunktā minētās juridiskās personas, vienības vai struktūras” pievieno šādu ierakstu:

     

    Vārds, uzvārds (un iespējamie pseidonīmi)

    Personas informācija

    Pamatojums

    “1.

    Korea National Insurance Company (KNIC) GmbH

    (arī Korea Foreign Insurance Company)

    Rahlstedter Strasse 83 a, 22149 Hamburg

    KNIC GmbH kā meitasuzņēmums, kuru kontrolē KNIC galvenā pārvalde Phenjanā (adrese Haebangsan-dong, Central District, Pyongyang, DPRK), valdības vienība, rada ievērojamus ārvalstu valūtas ieņēmumus, ko izmanto režīma atbalstam Ziemeļkorejā. Šie resursi varētu sekmēt KTDR programmas, kas saistītas ar kodolmateriāliem, ballistiskām raķetēm vai citiem masu iznīcināšanas ieročiem.

    Turklāt KNIC galvenā pārvalde Phenjanā ir saistīta ar Korejas Darbaļaužu partijas “39. biroju”, sarakstā iekļautu vienību.”


    Top