Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32011D0449

    2011/449/ES: Padomes Lēmums ( 2011. gada 28. jūnijs ) par nostāju, kas Eiropas Savienībai jāieņem Apvienotajā sanitāro un fitosanitāro lietu pārvaldības komitejā, kura izveidota ar Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Čīles Republiku, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem minētā nolīguma IV pielikuma V papildinājuma A punktā Dokuments attiecas uz EEZ

    OV L 193, 23.7.2011, p. 5–8 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2011/449/oj

    23.7.2011   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 193/5


    PADOMES LĒMUMS

    (2011. gada 28. jūnijs)

    par nostāju, kas Eiropas Savienībai jāieņem Apvienotajā sanitāro un fitosanitāro lietu pārvaldības komitejā, kura izveidota ar Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Čīles Republiku, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem minētā nolīguma IV pielikuma V papildinājuma A punktā

    (Dokuments attiecas uz EEZ)

    (2011/449/ES)

    EIROPAS SAVIENIBAS PADOME,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Savienības darbību un jo īpaši tā 168. panta 4. punkta b) apakšpunktu saistībā ar tā 218. panta 9. punktu,

    ņemot vērā Eiropas Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Ar Lēmumu 2005/269/EK (1) Padome Kopienas vārdā apstiprināja Nolīguma noslēgšanu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Čīles Republiku, no otras puses (turpmāk “asociācijas nolīgums”).

    (2)

    Asociācijas nolīguma IV pielikumā ir ietverts nolīgums par sanitāriem un fitosanitāriem (SPS) pasākumiem, ko piemēro dzīvnieku un dzīvnieku produktu, augu, augu produktu un citu preču tirdzniecībā un dzīvnieku labturībā (turpmāk “ES un Čīles SPS nolīgums”).

    (3)

    Saskaņā ar ES un Čīles SPS nolīguma 16. panta 2. punkta c) apakšpunktu Apvienotā sanitāro un fitosanitāro lietu pārvaldības komiteja (turpmāk “Apvienotā pārvaldības komiteja”), kas izveidota ar asociācijas nolīguma 89. panta 3. punktu, ir tiesīga, pieņemot lēmumu, mainīt ES un Čīles SPS nolīguma I līdz XII papildinājumu.

    (4)

    ES un Čīles SPS nolīguma V papildinājuma A punktā būtu jāiekļauj prioritārās nozares un apakšnozares, attiecībā uz kurām var atzīt līdzvērtību, to prioritārajā secībā.

    (5)

    Čīles Republika vēlētos piemērot gliemenēm apstrādi, kas nav paredzēta attiecīgajos ES tiesību aktos.

    (6)

    Lai novērtētu, vai, veicot ierosināto apstrādi, tiktu nodrošināts tāds pats patērētāju aizsardzības līmenis kā veicot Savienības tiesību aktos paredzēto apstrādi, ir jāizvērtē abu apstrādes veidu līdzvērtība.

    (7)

    ES un Čīles SPS nolīguma 7. panta 4. punkta otrajā daļā ir noteikts, ka ir jāveic izmaiņas ES un Čīles SPS nolīguma V papildinājuma A punktā, lai noteiktu prioritārās nozares un apakšnozares, pirms tiek sāktas konsultācijas par līdzvērtības izvērtēšanu. Tādēļ minētā papildinājuma prioritāšu sarakstā būtu jāiekļauj nozare “zivsaimniecības produkti” un tās apakšnozare “gliemenes”.

    (8)

    Tāpēc Savienībai būtu jāieņem nostāja, kas izklāstīta šim lēmumam pievienotajā Apvienotajā pārvaldības komitejas lēmuma projektā attiecībā uz grozījumiem asociācijas nolīguma IV pielikuma V papildinājuma A punktā,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Nostāja, kas Savienībai jāieņem Apvienotajā sanitāro un fitosanitāro lietu pārvaldības komitejā (turpmāk “Apvienotā pārvaldības komiteja”), kura izveidota ar Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Čīles Republiku, no otras puses, attiecībā uz grozījumiem ES un Čīles SPS nolīguma V papildinājuma A punktā, pamatojas uz Apvienotās pārvaldības komitejas lēmuma projektu, kas pievienots šim lēmumam.

    2. pants

    Apvienotās pārvaldības komitejas lēmumu par grozījumiem ES un Čīles SPS nolīguma V papildinājuma A punktā tūlīt pēc tā pieņemšanas publicē Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    3. pants

    Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc tā publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.

    Luksemburgā, 2011. gada 28. jūnijā

    Padomes vārdā

    priekšsēdētājs

    FAZEKAS S.


    (1)  Padomes Lēmums 2005/269/EK (2005. gada 28. februāris), lai noslēgtu Nolīgumu, ar ko izveido asociāciju starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm, no vienas puses, un Čīles Republiku, no otras puses (OV L 84, 2.4.2005., 19. lpp.).


    PROJEKTS

    LĒMUMS Nr. …/2011, KO PIEŅĒMUSI APVIENOTĀ SANITĀRO UN FITOSANITĀRO LIETU PĀRVALDĪBAS KOMITEJA, KURA IZVEIDOTA SASKAŅĀ AR NOLĪGUMU STARP EIROPAS KOPIENU UN ČĪLES REPUBLIKU PAR SANITĀRAJIEM UN FITOSANITĀRAJIEM PASĀKUMIEM, KO PIEMĒRO DZĪVNIEKU UN DZĪVNIEKU PRODUKTU, AUGU, AUGU PRODUKTU UN CITU PREČU TIRDZNIECĪBĀ UN DZĪVNIEKU LABTURĪBĀ

    (… gada …),

    ar ko groza nolīguma IV pielikuma V papildinājuma A punktu

    APVIENOTĀ PĀRVALDĪBAS KOMITEJA,

    ņemot vērā Nolīgumu starp Eiropas Kopienu un tās dalībvalstīm un Čīles Republiku par sanitārajiem un fitosanitārajiem pasākumiem, ko piemēro dzīvnieku un dzīvnieku produktu, augu, augu produktu un citu preču tirdzniecībā un dzīvnieku labturībā (turpmāk ES un Čīles SPS nolīgums), un jo īpaši tā 7. panta 4. punkta otro daļu,

    tā kā:

    (1)

    ES un Čīles SPS nolīguma 7. panta 1. punktā ir noteikts, ka līdzvērtību var atzīt attiecībā uz atsevišķu pasākumu un/vai pasākumu grupu un/vai nozarē vai apakšnozarē piemērojamām sistēmām.

    (2)

    ES un Čīles SPS nolīguma 7. panta 4. punktā ir paredzēts, ka V papildinājuma A punktā prioritārā secībā jāiekļauj nozares un apakšnozares, attiecībā uz kurām var sākt līdzvērtības atzīšanu.

    (3)

    Čīles Republika izteica interesi iekļaut gliemenes kā zivsaimniecības produktu nozares apakšnozari V papildinājuma A punktā kā prioritāro nozari, lai sāktu tām piemēroto pasākumu līdzvērtības izvērtēšanu.

    (4)

    Puses Apvienotās pārvaldības komitejas piektajā sanāksmē vienojās sākt procedūru attiecīgu izmaiņu veikšanai ES un Čīles SPS nolīguma V papildinājuma A punktā,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    ES un Čīles SPS nolīguma V papildinājuma A punktu aizstāj ar tekstu šā lēmuma pielikumā.

    2. pants

    Šo lēmumu, kas sagatavots divos eksemplāros, paraksta abi Apvienotās pārvaldības komitejas līdzpriekšsēdētāji vai citas pilnvarotas personas, kuras rīkojas pušu vārdā. Lai to pieņemtu, abu pušu sekretāri, rīkojoties ar pušu piekrišanu, apmainās ar rakstiskiem paziņojumiem, kuros apliecināta vajadzīgo iekšējo juridisko procedūru izpilde.

    3. pants

    Lēmums stājas spēkā dienā, kad sniegts pēdējais rakstiskais paziņojums.

    Santjago [datums]

    Briselē [datums]

    Apvienotās pārvaldības komitejas vārdā

    Čīles Republikas delegācijas vadītājs

    Eiropas Savienības delegācijas vadītājs

    PIELIKUMS

    V papildinājums

    PRIORITĀRĀS NOZARES UN APAKŠNOZARES, ATTIECĪBĀ UZ KURĀM VAR ATZĪT LĪDZVĒRTĪBU, UN NOSACĪJUMI UN NOTEIKUMI UZŅĒMUMU PAGAIDU APSTIPRINĀŠANAI

    A.   Prioritārās nozares un apakšnozares, attiecībā uz kurām var atzīt līdzvērtību

    1.

    Nozare: zivsaimniecības produkti

    Apakšnozare: gliemenes


    Top