Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 32010D0559

    2010/559/ES: Padomes Lēmums ( 2010. gada 13. septembris ) par to, lai Somijā uzsāktu automatizētu datu apmaiņu attiecībā uz transportlīdzekļu reģistrācijas datiem (TRD)

    OV L 245, 17.9.2010, p. 34–34 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document No longer in force, Date of end of validity: 02/06/2017; Aizstāts ar 32017D0947

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2010/559/oj

    17.9.2010   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 245/34


    PADOMES LĒMUMS

    (2010. gada 13. septembris)

    par to, lai Somijā uzsāktu automatizētu datu apmaiņu attiecībā uz transportlīdzekļu reģistrācijas datiem (TRD)

    (2010/559/ES)

    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Padomes Lēmuma 2008/615/TI (2008. gada 23. jūnijs) par pārrobežu sadarbības pastiprināšanu, jo īpaši apkarojot terorismu un pārrobežu noziedzību (1), 25. pantu,

    ņemot vērā Padomes Lēmuma 2008/616/TI (2008. gada 23. jūnijs) par to, kā īstenot Lēmumu 2008/615/TI (2), 20. pantu un tā pielikuma 4. nodaļu,

    tā kā:

    (1)

    Saskaņā ar protokolu par pārejas nosacījumiem, ko ar Lisabonas līgumu pievieno Līgumam par Eiropas Savienību, Līgumam par Eiropas Savienības darbību un Eiropas Atomenerģijas Kopienas dibināšanas līgumam, tādu aktu tiesiskās sekas, kurus Savienības iestādes un struktūras pieņēmušas, pirms stājās spēkā Lisabonas Līgums, paliek nemainīgas tiktāl, ciktāl minētie akti netiks atcelti, anulēti vai grozīti, piemērojot Līgumus.

    (2)

    Tādējādi Lēmuma 2008/615/TI 25. pants ir piemērojams un Padomei ir jāpieņem vienprātīgs lēmums par to, vai dalībvalstis ir īstenojušas minētā Lēmuma 6. nodaļas noteikumus.

    (3)

    Lēmuma 2008/616/TI 20. pantā paredzēts, ka Lēmuma 2008/615/TI 25. panta 2. punktā minētos lēmumus pieņem, pamatojoties uz izvērtējuma ziņojumiem, ko izstrādā ar anketas palīdzību. Attiecībā uz automatizētu datu apmaiņu saskaņā ar Lēmuma 2008/615/TI 2. nodaļu izvērtējuma ziņojuma pamatā jābūt izvērtējuma inspekcijai un izmēģinājuma darbībām.

    (4)

    Saskaņā ar Lēmuma 2008/616/TI pielikuma 4. nodaļas 1.1. punktu attiecīgās Padomes darba grupas izstrādātā anketa attiecas uz katru no automatizētās datu apmaiņas paņēmieniem un katrai dalībvalstij tā ir jāizpilda, tiklīdz dalībvalsts uzskata, ka tā izpilda priekšnosacījumus, lai veiktu attiecīgās kategorijas datu apmaiņu.

    (5)

    Somija ir aizpildījusi anketu par datu aizsardzību un anketu par transportlīdzekļu reģistrācijas datiem (TRD).

    (6)

    Somija kopā ar Nīderlandi ir veikusi izmēģinājuma darbības, lai izvērtētu anketas rezultātus attiecībā uz TRD.

    (7)

    Somijā ir notikusi izvērtējuma inspekcija, un izvērtējuma grupa ir sagatavojusi ziņojumu par izvērtējuma inspekciju un nosūtījusi to attiecīgajai Padomes darba grupai, lai izvērtētu anketu par TRD.

    (8)

    Padomei ir iesniegts vispārējs izvērtējuma ziņojums, kurā apkopoti anketas, izvērtējuma inspekcijas un izmēģinājuma darbību rezultāti attiecībā uz TRD,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Lai automatizēti meklētu transportlīdzekļu reģistrācijas datus (TRD), Somija ir pilnībā īstenojusi Lēmuma 2008/615/TI 6. nodaļas vispārīgos noteikumus par datu aizsardzību un ir tiesīga saņemt un sniegt personas datus atbilstīgi minētā lēmuma 12. pantam no šā lēmuma spēkā stāšanās dienas.

    2. pants

    Šis lēmums stājas spēkā tā pieņemšanas dienā.

    Briselē, 2010. gada 13. septembrī

    Padomes vārdā

    priekšsēdētājs

    S. VANACKERE


    (1)  OV L 210, 6.8.2008., 1. lpp.

    (2)  OV L 210, 6.8.2008., 12. lpp.


    Top