This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32007R0716
Regulation (EC) No 716/2007 of the European Parliament and of the Council of 20 June 2007 on Community statistics on the structure and activity of foreign affiliates (Text with EEA relevance)
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 716/2007 ( 2007. gada 20. jūnijs ) attiecībā uz Kopienas statistiku par ārvalstu saistītu uzņēmumu struktūru un darbību (Dokuments attiecas uz EEZ)
Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 716/2007 ( 2007. gada 20. jūnijs ) attiecībā uz Kopienas statistiku par ārvalstu saistītu uzņēmumu struktūru un darbību (Dokuments attiecas uz EEZ)
OV L 171, 29.6.2007, p. 17–31
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
No longer in force, Date of end of validity: 31/12/2020; Atcelts ar 32019R2152
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modified by | 32008R0747 | Nomaiņa | pielikums I SECTION 2 Teksts | 20/08/2008 | |
Modified by | 32008R0747 | Nomaiņa | pielikums III Teksts | 20/08/2008 | |
Modified by | 32013R0517 | Grozījums | pielikums III | 01/07/2013 | |
Repealed by | 32019R2152 | 01/01/2021 |
29.6.2007 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 171/17 |
EIROPAS PARLAMENTA UN PADOMES REGULA (EK) Nr. 716/2007
(2007. gada 20. jūnijs)
attiecībā uz Kopienas statistiku par ārvalstu saistītu uzņēmumu struktūru un darbību
(Dokuments attiecas uz EEZ)
EIROPAS PARLAMENTS UN EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu, un jo īpaši tā 285. panta 1. punktu,
ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,
ņemot vērā Eiropas Centrālās bankas atzinumu (1),
saskaņā ar Līguma 251. pantā noteikto procedūru (2),
tā kā:
(1) |
Regulāra un labas kvalitātes Kopienas statistikas informācija par ārvalstu saistītu uzņēmumu struktūru un darbību visā ekonomikā ir būtiska, lai adekvāti novērtētu ārvalstu kontrolētu uzņēmumu ietekmi Eiropas Savienības ekonomikā. Tas atvieglos arī iekšējā tirgus efektivitātes uzraudzību un pakāpenisku ekonomiku integrāciju globalizācijas kontekstā. Šajā kontekstā starpvalstu uzņēmumiem ir noteicošā nozīme, taču ārvalstu kontrole var ietekmēt arī mazos un vidējos uzņēmumus. |
(2) |
Vispārējā nolīguma par pakalpojumu tirdzniecību (GATS) un nolīguma par tirdzniecības aspektiem intelektuālā īpašuma jautājumos (TRIPS) īstenošana un pārskatīšana, kā arī pašreizējās un nākotnes sarunas par citiem nolīgumiem nosaka nepieciešamību pēc attiecīgās statistikas informācijas, kam ir jābūt pieejamai, lai palīdzētu sarunu procesā. |
(3) |
Lai izstrādātu ekonomikas, konkurences, uzņēmumu, izpētes, tehniskās attīstības un nodarbinātības politikas, liberalizācijas procesa kontekstā ir nepieciešama statistikas informācija par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem, lai novērtētu tiešo un netiešo ārvalstu kontroles ietekmi uz nodarbinātību, darba samaksu un produktivitāti konkrētās valstīs un sektoros. |
(4) |
Informācija, ko sniedz saskaņā ar esošiem Kopienas tiesību aktiem vai kas ir pieejama dažādās dalībvalstīs, ir nepilnīga vai nepietiekami salīdzināma, lai to varētu izmantot kā drošu pamatu Komisijas darbam. |
(5) |
Regula (EK) Nr. 184/2005 (3) nosaka kopējo struktūru sistemātiskai Kopienas statistikas sagatavošanai par maksājumu bilanci, starptautisko pakalpojumu tirdzniecību un ārvalstu tiešajiem ieguldījumiem. Tā kā maksājumu bilances statistika tikai daļēji ietver to informāciju, kas ir iekļauta GATS, ir būtiski nodrošināt, lai regulāri tiktu sagatavota detalizēta statistikas informācija par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem. |
(6) |
Padomes Regula (EK, Euratom) Nr. 58/97 (1996. gada 20. decembris) par uzņēmējdarbības strukturālo statistiku (4) un Padomes Regula (EEK) Nr. 696/93 (1993. gada 15. marts) par statistikas vienībām ražošanas sistēmas novērošanai un analīzei Kopienā (5) izveidoja kopējo struktūru, lai savāktu, apkopotu, nosūtītu un novērtētu Kopienas statistiku par uzņēmējdarbības struktūru un darbību Kopienā. |
(7) |
Lai apkopotu nacionālos kontus saskaņā ar Padomes Regulu (EK) Nr. 2223/96 (1996. gada 25. jūnijs) par Eiropas nacionālo un reģionālo kontu sistēmu Kopienā (6), ir vajadzīga salīdzināma, pilnīga un uzticama uzņēmējdarbības statistika par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem. |
(8) |
Apvienoto Nāciju Organizācijas Starptautisko pakalpojumu tirdzniecības statistikas rokasgrāmata, Starptautiskā Valūtas fonda Maksājumu bilances rokasgrāmata (5. izdevums), Ekonomiskās sadarbības un attīstības organizācijas (ESAO) ārvalstu tiešo ieguldījumu etalondefinīcija un ESAO Rokasgrāmata par ekonomikas globalizācijas raksturlielumiem kopīgi paredz vispārējos noteikumus par starptautiskās salīdzināmās statistikas apkopošanu attiecībā uz ārvalstu saistītiem uzņēmumiem. |
(9) |
Īpašas Kopienas statistikas izveidi paredz noteikumi, kas noteikti ar Padomes Regulu (EK) Nr. 322/97 (1997. gada 17. februāris) par Kopienas statistiku (7). |
(10) |
Ņemot vērā to, ka šīs regulas mērķi, proti, kopīgu statistikas standartu izveide, lai sagatavotu salīdzināmu statistikas informāciju par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem, nevar pietiekami labi sasniegt atsevišķās dalībvalstīs, un to, ka minētās rīcības mēroga vai iedarbības dēļ šo mērķi var labāk sasniegt Kopienas līmenī, Kopiena var pieņemt pasākumus saskaņā ar Līguma 5. pantā noteikto subsidiaritātes principu. Saskaņā ar minētajā pantā noteikto proporcionalitātes principu, šajā regulā paredz vienīgi tos pasākumus, kas ir vajadzīgi šā mērķa sasniegšanai. |
(11) |
Pasākumi, kas ir nepieciešami šīs regulas īstenošanai, būtu jāpieņem saskaņā ar Padomes Lēmumu 1999/468/EK (1999. gada 28. jūnijs), ar ko nosaka Komisijai piešķirto ieviešanas pilnvaru īstenošanas kārtību (8). |
(12) |
Jo īpaši Komisijai būtu jāpiešķir pilnvaras pielāgot I un II pielikumā ietvertās definīcijas, III pielikumā noteiktos detalizētas informācijas līmeņus, kā arī veikt jebkurus saistītos grozījumus I un II pielikumā, lai īstenotu ievadpētījumu rezultātus un noteiktu pienācīgus kopējus kvalitātes standartus, kā arī kvalitātes ziņojumu saturu un regularitāti. Tā kā šie pasākumi ir vispārīgi un paredzēti, lai grozītu nebūtiskus elementus vai papildinātu šo regulu, iekļaujot jaunus nebūtiskus elementus, tie būtu jāpieņem saskaņā ar regulatīvo kontroles procedūru, kura noteikta Lēmuma 1999/468/EK 5.a pantā. |
(13) |
Ir notikušas konsultācijas ar Statistikas programmu komiteju, kas izveidota ar Padomes Lēmumu 89/382/EEK, Euratom (9), un Monetārās, finanšu un maksājumu bilances statistikas komiteju, kas izveidota ar Padomes Lēmumu 2006/856/EK (10), |
IR PIEŅĒMUŠI ŠO REGULU.
1. pants
Priekšmets
Ar šo regulu nosaka vienotu sistēmu, lai sistemātiski veidotu Kopienas statistiku par ārvalstu saistītu uzņēmumu struktūru un darbību.
2. pants
Definīcijas
Šajā regulā izmanto šādas definīcijas:
a) |
“ārvalstu saistīts uzņēmums” ir uzņēmums, kas ir rezidents valstī, kura apkopo informāciju, un ko kontrolē institucionāla vienība, kura neatrodas šajā valstī, kas apkopo informāciju, vai arī uzņēmums, kas nav rezidents valstī, kura apkopo informāciju, un ko kontrolē institucionālā vienība, kura ir rezidents valstī, kas apkopo informāciju; |
b) |
“kontrole” nozīmē spēju noteikt uzņēmuma vispārējo politiku, nepieciešamības gadījumā izvēloties atbilstīgas personas. Šajā sakarā tiek uzskatīts, ka uzņēmums B kontrolē uzņēmumu A, ja B vai nu tieši, vai netieši kontrolē vairāk nekā pusi no akcionāru balsstiesībām vai arī vairāk nekā pusi no daļām; |
c) |
“ārvalstu kontrole” nozīmē, ka kontrolējošā institucionālā vienība atrodas citā valstī, nevis tajā, kurā rezidents ir tā institucionālā vienība, kuru tā kontrolē; |
d) |
“filiāles” ir vietējās vienības, kas neveido atsevišķas juridiskas vienības, kuras ir atkarīgas no ārvalstu kontrolētiem uzņēmumiem. Pret tām attiecas kā pret kvazikapitālsabiedrībām Regulas (EEK) Nr. 696/93 pielikuma III sadaļas B apakšiedaļas 3. punkta f) apakšpunkta nozīmē; |
e) |
“ārvalstu saistītu uzņēmumu statistika” ir statistika, kas raksturo ārvalstu saistītu uzņēmumu vispārējo darbību; |
f) |
“iekšējā statistika par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem” nozīmē statistiku, kas raksturo to ārvalstu saistītu uzņēmumu darbību, kuri ir rezidenti valstī, kas apkopo informāciju; |
g) |
“ārējā statistika par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem” nozīmē statistiku, kas raksturo to ārvalstu saistītu uzņēmumu darbību ārvalstīs, kurus kontrolē institucionāla vienība, kas atrodas valstī, kura apkopo informāciju; |
h) |
“galīgā ārvalstu saistīta uzņēmuma kontrolējošā institūcija” ir institucionāla vienība, kas ir viena no ārvalsts saistītu uzņēmumu kontrolējošajām vienībām, ko nekontrolē cita institucionālā vienība; |
i) |
“uzņēmums”, “vietēja vienība” un “institucionāla vienība” ir jēdzieni, kam katram ir tāda pati nozīme kā Regulā (EEK) Nr. 696/93. |
3. pants
Datu iesniegšana
Dalībvalstis Komisijai (Eurostat) iesniedz datus par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem attiecībā uz raksturlielumiem, ekonomisko darbību un ģeogrāfisko iedalījumu, kā tas noteikts I, II un III pielikumā.
4. pants
Datu avoti
1. Dalībvalstis, ievērojot 6. pantā paredzētos nosacījumus attiecībā uz kvalitāti, apkopo informāciju, kas tiek pieprasīta saskaņā ar šo regulu, izmantojot visus avotus, ko tās uzskata par piemērotiem un atbilstīgiem.
2. Fiziskajām un juridiskajām personām, kurām tiek prasīts sniegt informāciju, sniedzot atbildi, ievēro termiņus un definīcijas, ko noteikušas valsts institūcijas, kuras ir atbildīgas par datu apkopošanu dalībvalstīs saskaņā ar šo regulu.
3. Ja pieprasītos datus nav iespējams savākt ar saprātīgām izmaksām, var nosūtīt visprecīzākos novērtējumus, tostarp nulles vērtības.
5. pants
Ievadpētījumi
1. Komisija sastāda programmu ievadpētījumiem, kas brīvprātīgi jāveic valsts iestādēm Regulas (EK) Nr. 322/97 2. panta nozīmē par papildu mainīgajiem lielumiem un iedalījumu iekšējai un ārējai statistikai par ārvalstu saistītiem uzņēmumiem.
2. Šos ievadpētījumus veic, lai novērtētu datu vākšanas relevanci un pamatotību, ņemot vērā datu pieejamības priekšrocības un samērojot tās ar iespējamām statistikas sistēmas izmaksām un uzņēmumiem radīto slodzi.
3. Komisijas programma par ievadpētījumiem atbilst I un II pielikumam.
4. Ņemot vērā ievadpētījumu rezultātus, Komisija pieņem vajadzīgos īstenošanas pasākumus ārvalstu saistītu uzņēmumu iekšējai un ārējai statistikai saskaņā ar 10. panta 3. punktā paredzēto regulatīvo kontroles procedūru.
5. Ievadpētījumus pabeidz līdz 2010. gada 19. jūlijam.
6. pants
Kvalitātes standarti un ziņojumi
1. Dalībvalstis veic visus nepieciešamos pasākumus, lai nodrošinātu nosūtīto datu kvalitāti saskaņā ar kopējiem kvalitātes standartiem.
2. Dalībvalstis iesniedz Komisijai (Eurostat) ziņojumu par nosūtīto datu kvalitāti (“kvalitātes ziņojumi”).
3. Kopējos kvalitātes standartus, kā arī kvalitātes ziņojumu saturu un biežumu nosaka Komisija saskaņā ar 10. panta 3. punktā paredzēto regulatīvo kontroles procedūru.
4. Komisija novērtē nosūtīto datu kvalitāti.
7. pants
Ieteikumu rokasgrāmata
Komisija ciešā sadarbībā ar dalībvalstīm publicē ieteikumu rokasgrāmatu, kurā ir attiecīgās definīcijas un papildu norādījumi par Kopienas statistiku, kas tiek veidota saskaņā ar šo regulu.
8. pants
Grafiks un izņēmumi
1. Dalībvalstis apkopo datus saskaņā ar īstenošanas grafiku, kas norādīts I un II pielikumā.
2. Pārejas laikā, kas nedrīkst pārsniegt četrus gadus no pirmā apsekojuma gada, kā minēts I un II pielikumā, Komisija saskaņā ar 10. panta 2. punktā minēto regulatīvo procedūru dalībvalstīm var uz ierobežotu laikposmu piešķirt atkāpes no šīs regulas noteikumiem, ja to valsts sistēmās ir nepieciešamas būtiskas izmaiņas.
9. pants
Īstenošanas pasākumi
1. Šīs regulas īstenošanai pieņem šādus pasākumus saskaņā ar regulatīvo procedūru, kas paredzēta 10. panta 2. punktā:
a) |
noteikt piemērotu formātu un kārtību rezultātu nosūtīšanai no dalībvalstīm, un |
b) |
saskaņā ar 8. panta 2. punktu piešķirt atbrīvojumus dalībvalstīm, ja to valstu sistēmās ir jāveic būtiski pielāgojumi, tostarp piešķirt vēl papildu atbrīvojumus no jaunām prasībām pēc ievadpētījumu veikšanas. |
2. Šādus pasākumus, kas ir paredzēti, lai grozītu nebūtiskus šīs regulas elementus, tostarp to papildinot, pieņem saskaņā ar regulatīvo kontroles procedūru, kas paredzēta 10. panta 3. punktā:
a) |
pielāgot I un II pielikuma definīcijas un III pielikumā uzskaitīto datu detalizācijas pakāpi, kā arī veikt visas no tā izrietošās izmaiņas I un II pielikumā; |
b) |
piemērot ievadpētījumu rezultātus saskaņā ar 5. panta 4. punktu, un |
c) |
noteikt pienācīgus un kopējus kvalitātes standartus un kvalitātes ziņojumu saturu un biežumu atbilstīgi 6. panta 3. punktam. |
3. Īpašu uzmanību pievērš principam, ka šādu pasākumu priekšrocībām jāpārsniedz to izmaksas, un principam, ka dalībvalstu un uzņēmumu papildu finansiālai slodzei būtu jāpaliek saprātīgā apmērā.
10. pants
Komiteja
1. Komisijai palīdz Statistikas programmu komiteja (“Komiteja”).
2. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5. un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.
Laikposms, uz kuru ir atsauce Lēmuma 1999/468/EK 5. panta 6. punktā, ir trīs mēneši.
3. Ja ir atsauce uz šo punktu, piemēro Lēmuma 1999/468/EK 5.a panta 1. līdz 4. punktu un 7. pantu, ņemot vērā tā 8. pantu.
4. Eiropas Centrālā banka un valstu centrālās bankas var piedalīties Komitejas sanāksmēs kā novērotāji.
11. pants
Sadarbība ar Monetārās, finanšu un maksājumu bilances statistikas komiteju
Īstenojot šo regulu, Komisija pieprasa Monetārās, finanšu un maksājumu bilances statistikas komitejas atzinumu par visiem jautājumiem, kas ietilpst šīs komitejas kompetencē, jo īpaši par visiem pasākumiem, kas paredzēti, lai piemērotos ekonomiskajiem un tehniskajiem jaunumiem saistībā ar datu savākšanu un statistisko apstrādi, rezultātu apstrādi un nosūtīšanu.
12. pants
Ziņojums par īstenošanu
Komisija līdz 2012. gada 19. jūlijam iesniedz ziņojumu Eiropas Parlamentam un Padomei par šīs regulas īstenošanu. Konkrēti šajā ziņojumā:
a) |
novērtē izveidotās statistikas kvalitāti; |
b) |
novērtē ieguvumus, kādi ir bijuši Kopienai, dalībvalstīm, statistikas datu sniedzējiem un lietotājiem attiecībā pret attiecīgajām izmaksām; |
c) |
novērtē ievadpētījumu progresu un to īstenošanu, un |
d) |
nosaka jomu potenciālajiem uzlabojumiem un grozījumiem, ko uzskata par nepieciešamiem saistībā ar iegūtajiem rezultātiem un iesaistītajām izmaksām. |
13. pants
Stāšanās spēkā
Šī regula stājas spēkā divdesmitajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Strasbūrā, 2007. gada 20. jūnijā
Eiropas Parlamenta vārdā –
priekšsēdētājs
H.-G. PÖTTERING
Padomes vārdā –
priekšsēdētājs
G. GLOSER
(1) OV C 144, 14.6.2005., 14. lpp.
(2) Eiropas Parlamenta 2006. gada 12. decembra Atzinums (Oficiālajā Vēstnesī vēl nav publicēts) un Padomes 2007. gada 25. maija Lēmums.
(3) OV L 35, 8.2.2005., 23. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 602/2006 (OV L 106, 19.4.2006., 10. lpp.).
(4) OV L 14, 17.1.1997., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1893/2006 (OV L 393, 30.12.2006., 1. lpp.).
(5) OV L 76, 30.3.1993., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1882/2003 (OV L 284, 31.10.2003., 1. lpp.).
(6) OV L 310, 30.11.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 1267/2003 (OV L 180, 18.7.2003., 1. lpp.).
(7) OV L 52, 22.2.1997., 1. lpp. Regulā grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1882/2003.
(8) OV L 184, 17.7.1999., 23. lpp. Lēmumā grozījumi izdarīti ar Lēmumu 2006/512/EK (OV L 200, 22.7.2006., 11. lpp.).
(9) OV L 181, 28.6.1989., 47. lpp.
(10) OV L 332, 30.11.2006., 21. lpp.
I PIELIKUMS
KOPĒJAIS MODULIS IEKŠĒJAI STATISTIKAI PAR ĀRVALSTU SAISTĪTIEM UZŅĒMUMIEM
1. PUNKTS
Statistikas vienība
Statistikas vienības ir uzņēmumi un visas filiāles, kas atrodas ārvalstu kontrolē saskaņā ar 2. panta definīcijām.
2. PUNKTS
Raksturlielumi
Apkopos datus par šādiem raksturlielumiem, kā noteikts pielikumā Komisijas Regulai (EK) Nr. 2700/98 (1998. gada 17. decembris) par rādītāju definēšanu uzņēmējdarbības strukturālās statistikas vajadzībām (1):
Kods |
Nosaukums |
11 11 0 |
Uzņēmumu skaits |
12 11 0 |
Apgrozījums |
12 12 0 |
Produkcijas vērtība |
12 15 0 |
Pievienotā vērtība pēc ražošanas faktoru izmaksām |
13 11 0 |
Kopējie preču un pakalpojumu iepirkumi |
13 12 0 |
Preču un pakalpojumu iepirkumi tālākai pārdošanai tādā pašā stāvoklī, kādā tie saņemti |
13 31 0 |
Personāla izmaksas |
15 11 0 |
Bruto ieguldījumi materiālajos pamatlīdzekļos |
16 11 0 |
Nodarbināto personu skaits |
22 11 0 |
Kopējie iekšējās pētniecības un attīstības izdevumi (2) |
22 12 0 |
Kopējais pētniecībā un attīstībā nodarbināto personu skaits (2) |
Ja nav pieejama informācija par nodarbināto personu skaitu, tā vietā apkopos informāciju par darbinieku skaitu (kods 16 13 0).
Mainīgie lielumi par kopējiem iekšējās pētniecības un attīstības izdevumiem (kods 22 11 0) un kopējo pētniecībā un attīstībā darbinieku skaitu (kods 22 12 0) ir nepieciešami tikai darbībām, kas attiecas uz NACE C, D, E un F sadaļu.
Attiecībā uz NACE J sadaļu apkopos informāciju tikai par uzņēmumu skaitu, apgrozījumu (3) un nodarbināto personu skaitu (vai darbinieku skaitu).
3. PUNKTS
Detalizācijas pakāpe
Informāciju sniegs saskaņā ar koncepciju “galīgā kontrolējošā institucionālā vienība” ģeogrāfiskā iedalījuma 2. līmenī (IEKŠPUS) kombinācijā ar darbību iedalījuma 3. līmeni, kā tas noteikts III pielikumā, un ģeogrāfiskā iedalījuma 3. līmeni kombinācijā ar uzņēmējdarbības nozarēm.
4. PUNKTS
Pirmais apsekojuma gads un regularitāte
1. |
Pirmais apsekojuma gads, par kuru apkopos gada statistikas informāciju, ir tas kalendārais gads, kurā stājas spēkā šī regula. |
2. |
Pēc tam dalībvalstis sniegs informāciju par katru kalendāro gadu. |
3. |
Pirmais apsekojuma gads, par kuru apkopos mainīgos lielumus par kopējiem iekšējās pētniecības un attīstības izdevumiem (kods 22 11 0) un kopējo pētniecībā un attīstībā nodarbinātā personāla skaitu (kods 22 12 0), ir 2007. gads. |
5. PUNKTS
Rezultātu nosūtīšana
Rezultātus nosūtīs 20 mēnešu laikā pēc apsekojuma gada beigām.
6. PUNKTS
Ziņojumi un ievadpētījumi
1. |
Dalībvalstis iesniegs Komisijai ziņojumu, kas attiecas uz to statistikas datu noteikšanu, struktūru un pieejamību, ko apkopo šā kopējā moduļa vajadzībām. |
2. |
Attiecībā uz detalizācijas pakāpi, ko nosaka šis pielikums, Komisija organizēs ievadpētījumus, kas jāveic valstu iestādēm Regulas (EK) Nr. 322/97 2. panta nozīmē saskaņā ar šīs regulas 5. pantu. |
3. |
Ievadpētījumi tiks veikti, lai novērtētu datu iegūšanas iespējamību, ņemot vērā ieguvumus no informācijas pieejamības attiecībā pret apkopošanas izmaksām un slodzi uzņēmumiem. |
4. |
Ievadpētījumi tiks veikti attiecībā uz šādiem mainīgajiem lielumiem:
Datiem par eksportu, importu, grupas iekšējo eksportu un grupas iekšējo importu sniegs sadalījumu pa precēm un pakalpojumiem. |
5. |
Ievadpētījumi tiks arī veikti, lai izpētītu informācijas apkopošanas iespējamību par darbību veidiem NACE M, N un O sadaļā, un par iespējām savākt mainīgos lielumus par kopējiem iekšējās pētniecības un attīstības izdevumiem (kods 22 11 0) un kopējo pētniecībā un attīstībā nodarbinātā personāla skaitu darbībām (kods 22 12 0) NACE G, H, I, K, M, N un O sadaļā. Ievadpētījumi tiks arī veikti, lai novērtētu svarīgumu, iespējamību un izmaksas 2. punktā noteiktās informācijas sadalīšanai pa lielumu klasēm, ko nosaka pēc nodarbināto personu skaita. |
(1) OV L 344, 18.12.1998., 49. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1670/2003 (OV L 244, 29.9.2003., 74. lpp.).
(2) Mainīgos lielumus 22 11 0 un 22 12 0 paziņo katru otro gadu. Ja kopējais apgrozījums vai nodarbināto personu skaits daļā NACE 1.1 red. no C līdz F sadaļai dalībvalstī ir mazāks nekā 1 % no Kopienas kopapjoma, dati, kas ir nepieciešami statistikas izveidei saistībā ar raksturlielumiem 22 11 0 un 22 12 0, šīs regulas nolūkos nav jāsavāc.
(3) NACE 1.1 red. 65. nodaļā apgrozījumu aizstāj ar produkcijas vērtību.
II PIELIKUMS
KOPĒJAIS MODULIS ĀRĒJAI STATISTIKAI PAR ĀRVALSTU SAISTĪTIEM UZŅĒMUMIEM
1. PUNKTS
Statistikas vienība
Statistikas vienības ir uzņēmumi un visas filiāles ārvalstīs, kuras kontrolē institucionālā vienība, kas ir rezidents valstī, kura apkopo informāciju, saskaņā ar definīcijām 2. pantā.
2. PUNKTS
Raksturlielumi
Apkopos šādus raksturlielumus, kas noteikti Regulas (EK) Nr. 2700/98 pielikumā:
Kods |
Nosaukums |
12 11 0 |
Apgrozījums |
16 11 0 |
Nodarbināto personu skaits |
11 11 0 |
Uzņēmumu skaits |
Ja nodarbināto personu skaits nav pieejams, tā vietā apkopo datus par darbinieku skaitu (kods 16 13 0).
3. PUNKTS
Detalizācijas pakāpe
Informāciju sniegs atbilstīgā detalizācijas pakāpē iedalījumā pēc atrašanās vietas valstīm un ārvalstu saistītu uzņēmumu darbības, kā tas noteikts III pielikumā. Detalizācijas pakāpi pēc atrašanās vietas valsts un darbības kombinē šādā veidā:
— |
ģeogrāfiskā iedalījuma 1. līmenis kombinācijā ar darbību iedalījuma 2. līmeni, |
— |
ģeogrāfiskā iedalījuma 2. līmenis (ĀRPUS) kombinācijā ar darbību 1. līmeni, |
— |
ģeogrāfiskā iedalījuma 3. līmenis kombinācijā ar datiem tikai par kopējo darbību. |
4. PUNKTS
Pirmais apsekojuma gads un regularitāte
1. |
Pirmais apsekojuma gads, par kuru apkopos gada statistiku, ir tas kalendārais gads, kurā stājās spēkā šī regula. |
2. |
Pēc tam dalībvalstis sniegs datus par katru nākamo kalendāro gadu. |
5. PUNKTS
Rezultātu nosūtīšana
Rezultātus nosūtīs 20 mēnešu laikā pēc apsekojuma gada beigām.
6. PUNKTS
Ziņojumi un ievadpētījumi
1. |
Dalībvalstis iesniegs Komisijai ziņojumu, kas attiecas uz to statistikas datu noteikšanu, struktūru un pieejamību, ko apkopo šā kopējā moduļa vajadzībām. |
2. |
Attiecībā uz detalizācijas pakāpi šajā pielikumā Komisija noteiks ievadpētījumus, kas jāveic valstu iestādēm Regulas (EK) Nr. 322/97 2. panta nozīmē saskaņā ar šīs regulas 5. pantu. |
3. |
Šos ievadpētījumus veiks, lai novērtētu datu vākšanas relevanci un pamatotību, ņemot vērā datu pieejamības priekšrocības un samērojot tās ar datu apkopošanas izmaksām un uzņēmumiem radīto slodzi. |
4. |
Ievadpētījumi tiks veikti attiecībā uz šādiem raksturlielumiem:
|
III PIELIKUMS
DETALIZĒTAS INFORMĀCIJAS LĪMEŅI PĒC ĢEOGRĀFISKĀ UN EKONOMISKĀS DARBĪBAS IEDALĪJUMA
Līmeņu ģeogrāfiskais iedalījums |
1. līmenis |
|
2. līmenis – ĀRPUS (1. līmenis + 24 valstis) |
V2 |
Ārpus ES-27 |
V2 |
Ārpus ES-27 |
|
|
IS |
Islande |
|
|
LI |
Lihtenšteina |
|
|
NO |
Norvēģija |
CH |
Šveice |
CH |
Šveice |
|
|
HR |
Horvātija |
RU |
Krievijas Federācija |
RU |
Krievijas Federācija |
|
|
TR |
Turcija |
|
|
EG |
Ēģipte |
|
|
MA |
Maroka |
|
|
NG |
Nigērija |
|
|
ZA |
Dienvidāfrika |
CA |
Kanāda |
CA |
Kanāda |
US |
Amerikas Savienotās Valstis |
US |
Amerikas Savienotās Valstis |
|
|
MX |
Meksika |
|
|
AR |
Argentīna |
BR |
Brazīlija |
BR |
Brazīlija |
|
|
CL |
Čīle |
|
|
UY |
Urugvaja |
|
|
VE |
Venecuēla |
|
|
IL |
Izraēla |
CN |
Ķīna |
CN |
Ķīna |
HK |
Honkonga |
HK |
Honkonga |
IN |
Indija |
IN |
Indija |
|
|
ID |
Indonēzija |
JP |
Japāna |
JP |
Japāna |
|
|
KR |
Dienvidkoreja |
|
|
MY |
Malaizija |
|
|
PH |
Filipīnas |
|
|
SG |
Singapūra |
|
|
TW |
Taivāna |
|
|
TH |
Taizeme |
|
|
AU |
Austrālija |
|
|
NZ |
Jaunzēlande |
Z8 |
Ārpus ES 27 nav iedalījuma |
Z8 |
Ārpus ES 27 nav iedalījuma |
C4 |
Ārzonas finanšu centri |
C4 |
Ārzonas finanšu centri |
Z7 |
Vairāk nekā vienas GKI (1) kopējā kontrole |
Z7 |
Vairāk nekā vienas GKI (1) kopējā kontrole |
2. līmenis – IEKŠPUS
A1 |
Pasaule (visas vienības, arī apkopojošā valsts) |
Z9 |
Pārējā pasaule (izņemot apkopojošo valsti) |
A2 |
Kontrolē apkopojošā valsts |
V1 |
ES-27 (Iekšpus ES-27) izņemot apkopojošo valsti |
BE |
Beļģija |
BG |
Bulgārija |
CZ |
Čehija |
DK |
Dānija |
DE |
Vācija |
EE |
Igaunija |
IE |
Īrija |
GR |
Grieķija |
ES |
Spānija |
FR |
Francija |
IT |
Itālija |
CY |
Kipra |
LV |
Latvija |
LT |
Lietuva |
LU |
Luksemburga |
HU |
Ungārija |
MT |
Malta |
NL |
Nīderlande |
AT |
Austrija |
PL |
Polija |
PT |
Portugāle |
RO |
Rumānija |
SI |
Slovēnija |
SK |
Slovākija |
FI |
Somija |
SE |
Zviedrija |
UK |
Apvienotā Karaliste |
Z7 |
Vairāk nekā vienas dalībvalsts GKI (2) kopējā kontrole |
V2 |
Ārpus ES-27 |
AU |
Austrālija |
CA |
Kanāda |
CH |
Šveice |
CN |
Ķīna |
HK |
Honkonga |
IL |
Izraēla |
IS |
Islande |
JP |
Japāna |
LI |
Lihtenšteina |
NO |
Norvēģija |
NZ |
Jaunzēlande |
RU |
Krievijas Federācija |
TR |
Turcija |
US |
Amerikas Savienotās Valstis |
C4 |
Ārzonas finanšu centri |
Z8 |
Ārpus ES 27 nav iedalījuma |
3. līmenis
AD |
Andora |
EE |
Igaunija (3) |
KZ |
Kazahstāna |
QA |
Katara |
AE |
Apvienotie Arābu Emirāti |
EG |
Ēgipte |
LA |
Laosas Tautas Demokrātiskā Republika |
RO |
Rumānija (3) |
AF |
Afganistāna |
ER |
Eritreja |
LB |
Libāna |
RS |
Serbija |
AG |
Antigva un Barbuda |
ES |
Spānija (3) |
LC |
Sentlūsija |
RU |
Krievijas Federācija |
AI |
Angvilla |
ET |
Etiopija |
LI |
Lihtenšteina |
RW |
Ruanda |
AL |
Albānija |
FI |
Somija (3) |
LK |
Šrilanka |
SA |
Saūda Arābija |
AM |
Armēnija |
FJ |
Fidži |
LR |
Libērija |
SB |
Zālamana salas |
AN |
Nīderlandes Antiļas |
FK |
Folklendas salas (Malvina salas) |
LS |
Lesoto |
SC |
Seišeļu salas |
AO |
Angola |
FM |
Mikronēzijas Federatīvās Valstis |
LT |
Lietuva (3) |
SD |
Sudāna |
AQ |
Antarktika |
FO |
Farēru salas |
LU |
Luksemburga (3) |
SE |
Zviedrija (3) |
AR |
Argentīna |
FR |
Francija (3) |
LV |
Latvija (3) |
SG |
Singapūra |
AS |
ASV Samoa |
GA |
Gabona |
LY |
Lībijas Arābu Džamahīrija |
SH |
Sv. Helēnas sala |
AT |
Austrija (3) |
GD |
Grenada |
MA |
Maroka |
SI |
Slovēnija (3) |
AU |
Austrālija |
GE |
Gruzija |
MD |
Moldovas Republika |
SK |
Slovākija (3) |
AW |
Aruba |
GG |
Gērnsija |
ME |
Melnkalne |
SL |
Sjerraleone |
AZ |
Azerbaidžāna |
GH |
Gana |
MG |
Madagaskara |
SM |
Sanmarīno |
BA |
Bosnija un Hercegovina |
GI |
Gibraltārs |
MH |
Māršala salas |
SN |
Senegāla |
BB |
Barbadosa |
GL |
Grenlande |
MK (5) |
Bijušās Dienvidslāvijas Maķedonijas Republika |
SO |
Somālija |
BD |
Bangladeša |
GM |
Gambija |
ML |
Mali |
SR |
Surinama |
BE |
Beļģija (3) |
GN |
Gvineja |
MM |
Mjanma |
ST |
Santome un Prinsipi |
BF |
Burkinafaso |
GQ |
Ekvatoriālā Gvineja |
MN |
Mongolija |
SV |
Salvadora |
BG |
Bulgārija (3) |
GR |
Grieķija (3) |
MO |
Makao |
SY |
Sīrijas Arābu Republika |
BH |
Bahreina |
GS |
Dienviddžordžija un Dienvidsendviču salas |
MP |
Ziemeļu Marianas salas |
SZ |
Svazilenda |
BI |
Burundi |
GT |
Gvatemala |
MR |
Mauritānija |
TC |
Tērksas un Kaikosas salas |
BJ |
Benina |
GU |
Guama |
MS |
Montserrata |
TD |
Čada |
BM |
Bermudu salas |
GW |
Gvineja-Bisava |
MT |
Malta (3) |
TF |
Franču Dienvidu teritorijas |
BN |
Bruneja Darusalama |
GY |
Gajāna |
MU |
Maurīcija |
TG |
Togo |
BO |
Bolīvija |
HK |
Honkonga |
MV |
Maldīvu salas |
TH |
Taizeme |
BR |
Brazīlija |
HM |
Hērda un Makdonalda salas |
MW |
Malāvija |
TJ |
Tadžikistāna |
BS |
Bahamu salas |
HN |
Hondurasa |
MX |
Meksika |
TK |
Tokelau |
BT |
Butāna |
HR |
Horvātija |
MY |
Malaizija |
TM |
Turkmenistāna |
BV |
Buvē sala |
HT |
Haiti |
MZ |
Mozambika |
TN |
Tunisija |
BW |
Botsvāna |
HU |
Ungārija (3) |
NA |
Namībija |
TO |
Tonga |
BY |
Baltkrievija |
ID |
Indonēzija |
NC |
Jaunkaledonija |
TP |
Austrumtimora |
BZ |
Beliza |
IE |
Īrija (3) |
NE |
Nigērija |
TR |
Turcija |
CA |
Kanāda |
IL |
Izraēla |
NF |
Norfolkas sala |
TT |
Trinidāda un Tobāgo |
CC |
Kokosu (Kīlinga) salas |
IM |
Mena sala |
NG |
Nigērija |
TV |
Tuvalu |
CD |
Kongo Demokrātiskā Republika |
IN |
Indija |
NI |
Nikaragva |
TW |
Taivana, Ķīnas province |
CF |
Centrālāfrikas Republika |
IO |
Britu Indijas okeāna teritorija |
NL |
Nīderlande (3) |
TZ |
Tanzānijas Savienotā Republika |
CG |
Kongo |
IQ |
Irāka |
NO |
Norvēģija |
UA |
Ukraina |
CH |
Šveice |
IR |
Irānas Islāma Republika |
NP |
Nepāla |
UG |
Uganda |
CI |
Kotdivuāra |
IS |
Islande |
NR |
Nauru |
UK |
Apvienotā Karaliste (3) |
CK |
Kuka salas |
IT |
Itālija (3) |
NU |
Niue |
UM |
ASV mazās aizjūras teritorijas |
CL |
Čīle |
JE |
Džērsija |
NZ |
Jaunzēlande |
US |
Amerikas Savienotās Valstis |
CM |
Kamerūna |
JM |
Jamaika |
OM |
Omāna |
UY |
Urugvaja |
CN |
Ķīna |
JO |
Jordānija |
PA |
Panama |
UZ |
Uzbekistāna |
CO |
Kolumbija |
JP |
Japāna |
PE |
Peru |
VA |
Svētais Krēsls (Vatikāna Pilsētvalsts) |
CR |
Kostarika |
KE |
Kenija |
PF |
Franču Polinēzija |
VC |
Sentvinsenta un Grenadīnas |
CU |
Kuba |
KG |
Kirgizstāna |
PG |
Papua-Jaungvineja |
VE |
Venecuēla |
CV |
Kaboverde |
KH |
Kambodža (Kampučija) |
PH |
Filipīnas |
VG |
Britu Virdžīnu salas |
CX |
Ziemassvētku sala |
KI |
Kiribati |
PK |
Pakistāna |
VI |
ASV Virdžīnu salas |
CY |
Kipra (3) |
KM |
Komoru salas |
PL |
Polija (3) |
VN |
Vjetnama |
CZ |
Čehija (3) |
KN |
Sentkitsa-Nevisa |
PN |
Pitkērna |
VU |
Vanuatu |
DE |
Vācija (3) |
KP |
Korejas Tautas Demokrātiskā Republika (Ziemeļkoreja) |
PS |
Okupētā Palestīnas teritorija |
WF |
Volisa un Futuna |
DJ |
Džibutija |
KR |
Korejas Republika (Dienvidkoreja) |
PT |
Portugāle (3) |
WS |
Rietumsamoa |
DK |
Dānija (3) |
KW |
Kuveita |
PW |
Palau |
YE |
Jemena |
DM |
Dominika |
KY |
Kaimanu salas |
PY |
Paragvaja |
|
|
DO |
Dominikānas Republika |
|
|
|
|
ZA |
Dienvidāfrika |
DZ |
Alžīrija |
|
|
|
|
ZM |
Zambija |
EC |
Ekvadora |
Z8 |
Ārpus ES-27 nav iedalījuma |
|
|
ZW |
Zimbabve |
A2 |
Kontrolē apkopojošā valsts |
Z7 |
Vairāk nekā vienas dalībvalsts GKI (4) galīga kopējā kontrole |
|
|
|
|
Ekonomiskās darbības iedalījuma līmeņi
1. līmenis |
2. līmenis |
|
|
|
NACE Rev. 1.1 (6) |
KOPĒJĀ EKONOMISKĀ DARBĪBA |
KOPĒJĀ EKONOMISKĀ DARBĪBA |
No C līdz O sadaļai (izņemot L) |
KALNRŪPNIECĪBA UN DERĪGO IZRAKTEŅU IEGUVE |
KALNRŪPNIECĪBA UN DERĪGO IZRAKTEŅU IEGUVE |
C sadaļa |
Tostarp: |
|
|
Naftas un gāzes ieguve |
11. nodaļa |
|
RŪPNIECĪBA |
RŪPNIECĪBA |
D sadaļa |
Pārtikas produkti |
DA apakšsadaļa |
|
Tekstilpreces un apģērbi |
DB apakšsadaļa |
|
Koksne, izdevējdarbība un iespieddarbi |
DD un DE apakšsadaļas |
|
Tekstilpreces un koksnes darbības nozare KOPĀ |
|
|
Naftas pārstrādes produkti un citu vielu pārstrāde |
23. nodaļa |
|
Ķīmisku vielu un ķīmisku produktu ražošana |
24. nodaļa |
|
Gumijas un plastmasas izstrādājumi |
25. nodaļa |
|
Naftas, ķīmiski, gumijas un plastmasas produkti |
Naftas, ķīmiski, gumijas un plastmasas produkti KOPĀ |
|
Metālu izstrādājumi |
DJ apakšsadaļa |
|
Mašīnbūves izstrādājumi |
29. nodaļa |
|
Metālu un mašīnbūves izstrādājumi KOPĀ |
|
|
Biroju iekārtas un datori |
30. nodaļa |
|
Radio, televīzijas, sakaru iekārtas |
32. nodaļa |
|
Biroju iekārtas, datori, radio un televīzijas, sakaru iekārtas |
Biroju iekārtas, datori, radio un televīzijas, sakaru iekārtas KOPĀ |
|
Mehāniskie transportlīdzekļi |
34. nodaļa |
|
Citi transportlīdzekļi |
35. nodaļa |
|
Transportlīdzekļi un cits transports |
Transportlīdzekļi un cits transports KOPĀ |
|
Rūpniecība, kas citur nav klasificēta |
|
|
ELEKTROENERĢIJA, GĀZE UN ŪDENS |
ELEKTROENERĢIJA, GĀZE UN ŪDENS |
E sadaļa |
CELTNIECĪBA |
CELTNIECĪBA |
F sadaļa |
PAKALPOJUMI KOPĀ |
PAKALPOJUMI KOPĀ |
|
TIRDZNIECĪBA UN REMONTDARBI |
TRIDZNIECĪBA UN REMONTDARBI |
G sadaļa |
Mehānisku transportlīdzekļu un motociklu tirdzniecība, uzturēšana un remonts; automobiļu degvielas mazumtirdzniecība |
50. nodaļa |
|
Vairumtirdzniecība un komisijas tirdzniecība, izņemot mehāniskus transportlīdzekļus un motociklus |
51. nodaļa |
|
Mazumtirdzniecība, izņemot mehāniskus transportlīdzekļus un motociklus; personisko mantu un mājsaimniecības preču remonts |
52. nodaļa |
|
VIESNĪCAS UN RESTORĀNI |
VIESNĪCAS UN RESTORĀNI |
H sadaļa |
TRANSPORTS, UZGLABĀŠANA UN SAZIŅA |
TRANSPORTS, UZGLABĀŠANA UN SAZIŅA |
I sadaļa |
Transports un uzglabāšana. |
60., 61., 62. un 63. nodaļa |
|
Sauszemes transports; cauruļvadu transports |
60. nodaļa |
|
Ūdens transports |
61. nodaļa |
|
Gaisa transports |
62. nodaļa |
|
Transporta atbalstošo darbību un palīgdarbību veidi; tūrisma aģentūru darbības |
63. nodaļa |
|
Pasts un telekomunikācijas |
64. nodaļa |
|
Pasts un kurjeru darbība |
64.1. grupa |
|
Telekomunikācijas |
64.2. grupa |
|
FINANŠU STARPNIECĪBA |
FINANŠU STARPNIECĪBA |
J sadaļa |
Finanšu starpniecība, izņemot apdrošināšanu un pensiju finansēšanu |
65. nodaļa |
|
Apdrošināšana un pensiju finansēšana, izņemot obligāto sociālo apdrošināšanu |
66. nodaļa |
|
Finanšu starpniecības palīgdarbības |
67. nodaļa |
|
NEKUSTAMĀ ĪPAŠUMA DARBĪBAS |
K sadaļa, 70. nodaļa |
|
IEKĀRTU UN APRĪKOJUMA IZĪRĒŠANA BEZ APKALPOJOŠĀ PERSONĀLA, KĀ ARĪ PERSONĀLO MANTU UN MĀJSAIMNIECĪBAS PREČU IZĪRĒŠANA |
K sadaļa, 71. nodaļa |
|
DATORI UN SAISTĪTAS DARBĪBAS |
DATORI UN SAISTĪTAS DARBĪBAS |
K sadaļa, 72. nodaļa |
PĒTNIECĪBA UN ATTĪSTĪBA |
PĒTNIECĪBA UN ATTĪSTĪBA |
K sadaļa, 73. nodaļa |
CITA UZŅĒMĒJDARBĪBA |
CITA UZŅĒMĒJDARBĪBA |
K sadaļa, 74. nodaļa |
Juridiska konsultācija, grāmatvedība, tirgus izpēte, konsultāciju pakalpojumi |
74.1. grupa |
|
Juridiskās darbības |
74.11. klase |
|
Grāmatvedība, revīzija; Konsultācijas nodokļu jautājumos |
74.12. klase |
|
Tirgus izpēte un sabiedrības uzskatu izzināšana |
74.13. klase |
|
Konsultēšana uzņēmējdarbībā un vadībzinībā |
74.14. klase |
|
Mātes uzņēmumu vadības darbības |
74.15. klase |
|
Arhitektūras, celtniecības un citas tehniskas darbības |
74.2. grupa |
|
Reklāma |
74.4. grupa |
|
Uzņēmējdarbība, kas citur nav klasificēta |
74.3., 74.5., 74.6., 74.7. un 74.8. grupa |
|
IZGLĪTĪBA |
M sadaļa |
|
VESELĪBA UN SOCIĀLĀ PALĪDZĪBA |
N sadaļa |
|
NOTEKŪDEŅI UN ATKRITUMU APSAIMNIEKOŠANA |
O sadaļa, 90. nodaļa |
|
CITU APVIENĪBU DARBĪBAS, citur neminētas |
O sadaļa, 91. nodaļa |
|
KULTŪRA, SPORTS UN IZKLAIDE |
KULTŪRA, SPORTS UN IZKLAIDE |
O sadaļa, 92. nodaļa |
Kinofilmas, radio, televīzija, citi izklaides pasākumi |
92.1., 92.2., 92.3. grupa |
|
Ziņu aģentūru darbība |
92.4. grupa |
|
Bibliotēka, arhīvs, muzeji, citi kultūras pasākumi |
92.5. grupa |
|
Sports un atpūta |
92.6., 92.7. grupa |
|
CITAS DARBĪBAS SADZĪVES PAKALPOJUMU JOMĀ |
O sadaļa, 93. nodaļa |
|
Nav iedalījuma |
|
3. līmenis (NACE Rev. 1.1) |
||
Pozīcija |
Nepieciešamais detalizācijas līmenis |
|
Uzņēmējdarbības nozares |
No C līdz K sadaļai |
|
Kalnrūpniecība un derīgo izrakteņu ieguve |
C sadaļa |
|
Rūpniecība |
D sadaļa |
|
Visas apakšsadaļas no DA līdz DN |
||
Visas nodaļas no 15. līdz 37. |
||
Kopumi: |
||
Augsto tehnoloģiju nozares (AT) |
24.4., 30., 32., 33., 35.3. |
|
Vidējo – augsto tehnoloģiju nozares (VAT) |
24., izņemot 24.4., 29., 31., 34., 35.2., 35.4., 35.5. |
|
Vidējo – zemo tehnoloģiju nozares (VZT) |
23., 25.–28., 35.1. |
|
Zemo tehnoloģiju nozares (ZT) |
15.–22., 36., 37. |
|
Elektroenerģija, gāze un ūdens apgāde |
E sadaļa |
|
Visas nodaļas (40. un 41.) |
||
Būvniecība |
F sadaļa (45. nodaļa) |
|
Visas grupas (no 45.1. līdz 45.5.) |
||
Vairumtirdzniecība un mazumtirdzniecība; mehānisko transportlīdzekļu, motociklu, personisko mantu un mājsaimniecības preču remonts |
G sadaļa |
|
Visas nodaļas (no 50. līdz 52.) |
||
50.1. + 50.2. + 50.3., 50.4., 50.5., 51.1. līdz 51.9. grupa. |
||
No 52.1. līdz 52,7. grupai |
||
Viesnīcas un restorāni |
H sadaļa (55. nodaļa) |
|
No 55.1. līdz 55.5. grupai |
||
Transports, glabāšana un sakari |
I sadaļa |
|
Visas nodaļas |
||
60.1., 60.2., 60.3., 63.1. + 63.2., 63.3., 63.4., 64.1., 64.2. grupa |
||
Finanšu starpniecība |
J sadaļa |
|
Visas nodaļas |
||
Darbības ar nekustamo īpašumu, noma un uzņēmējdarbība |
K sadaļa |
|
70. nodaļa |
||
71. nodaļa un 71.1. + 71.2., 71.3. un 71.4. grupa |
||
72. nodaļa, no 72.1. līdz 72.6. grupai |
||
73. nodaļa |
||
74. nodaļa, no 74.1. līdz 74.4. un no 74.5. līdz 74.8. kopumam |
(1) Galīgā ārvalstu saistīta uzņēmuma kontrolējošā institūcija.
(2) Galīgā ārvalstu saistīta uzņēmuma kontrolējošā institūcija.
(3) Tikai iekšējai.
(4) Galīgā ārvalstu saistītā uzņēmuma kontrolējošā institūcija.
(5) Pagaidu kods, kas neietekmēs galīgo valsts apzīmējumu pēc tam, kad būs pabeigtas sarunas, kas šobrīd norisinās Apvienoto Nāciju Organizācijā.
(6) Padomes Regula (EEK) Nr. 3037/90 (1990. gada 9. oktobris) par saimniecisko darbību statistisko klasifikāciju Eiropas Kopienā (OV L 293, 24.10.1990., 1. lpp.). Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 1893/2006.