This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005R1498
Commission Regulation (EC) No 1498/2005 of 15 September 2005 amending Regulation (EC) No 1262/2001 laying down detailed rules for implementing Council Regulation (EC) No 1260/2001 as regards the buying in and the sale of sugar by intervention agencies
Komisijas Regula (EK) Nr. 1498/2005 (2005. gada 15. septembris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1262/2001, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1260/2001 īstenošanai attiecībā uz cukura iepirkšanu un pārdošanu, ko veic intervences aģentūras
Komisijas Regula (EK) Nr. 1498/2005 (2005. gada 15. septembris), ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1262/2001, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1260/2001 īstenošanai attiecībā uz cukura iepirkšanu un pārdošanu, ko veic intervences aģentūras
OV L 240, 16.9.2005, p. 39–39
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
No longer in force, Date of end of validity: 30/06/2006
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 32001R1262 | Grozījums | pants 18.2 | 23/09/2005 |
16.9.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 240/39 |
KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1498/2005
(2005. gada 15. septembris),
ar kuru groza Regulu (EK) Nr. 1262/2001, ar ko nosaka sīki izstrādātus noteikumus Padomes Regulas (EK) Nr. 1260/2001 īstenošanai attiecībā uz cukura iepirkšanu un pārdošanu, ko veic intervences aģentūras
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 2001. gada 19. jūnija Regulu (EK) Nr. 1260/2001 par cukura tirgu kopīgo organizāciju (1), un jo īpaši tās 9. panta 3. punktu,
tā kā:
(1) |
Saskaņā ar Komisijas Regulas (EK) Nr. 1262/2001 (2) 18. panta 2. punktu intervences aģentūras var pieprasīt, lai cukurs, ko piegādā intervences vajadzībām, būtu iepakots džutas maisos, kas oderēti ar polietilēnu. |
(2) |
Pēdējo gadu laikā izstrādāti jauni pārtikas preču iepakojuma veidi. Intervences aģentūrām, kas pieprasa konkrētus jauna veida iepakojumus, arī jāpieprasa, lai šie iepakojumi atbilst Eiropas Parlamenta un Padomes 2004. gada 27. oktobra Regulai (EK) Nr. 1935/2004 par materiāliem un izstrādājumiem, kas paredzēti saskarei ar pārtikas produktiem, un par Direktīvu 80/590/EEK un 89/109/EEK atcelšanu (3). |
(3) |
Tādēļ attiecīgi jāgroza Regula (EK) Nr. 1262/2001. |
(4) |
Šajā regulā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Cukura pārvaldības komitejas atzinumu, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.
1. pants
Regulas (EK) Nr. 1262/2001 18. panta 2. punkta otro daļu aizstāj ar šādu:
“Intervences aģentūrām, kas pieprasa piegādāt cukuru vai arī pieņem piegādāto cukuru cita veida iepakojumā, nekā noteikts šā panta pirmajā daļā, jāpieprasa, lai šis iepakojums atbilst prasībām, kas paredzētas Eiropas Parlamenta un Padomes Regulā (EK) Nr. 1935/2004 (4). Intervences aģentūra var norādīt īpašas iepakojuma kvalitātes prasības.
2. pants
Šī regula stājas spēkā septītajā dienā pēc tās publicēšanas Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī.
Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.
Briselē, 2005. gada 15. septembrī
Komisijas vārdā —
Komisijas locekle
Mariann FISCHER BOEL
(1) OV L 178, 30.6.2001., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 39/2004 (OV L 6, 10.1.2004., 16. lpp.).
(2) OV L 178, 30.6.2001., 48. lpp.
(3) OV L 338, 13.11.2004., 4. lpp.
(4) OV L 338, 13.11.2004., 4. lpp.”