This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 32005D0490
2005/490/EC: Commission Decision of 7 July 2005 terminating the anti-dumping proceeding concerning imports of certain tube or pipe fittings originating in Taiwan and Vietnam
2005/490/EK: Komisijas Lēmums (2005. gada 7. jūlijs), ar ko izbeidz antidempinga procedūru par Taivānas un Vjetnamas izcelsmes dažu cauruļu veidgabalu importu
2005/490/EK: Komisijas Lēmums (2005. gada 7. jūlijs), ar ko izbeidz antidempinga procedūru par Taivānas un Vjetnamas izcelsmes dažu cauruļu veidgabalu importu
OV L 175, 8.7.2005, p. 21–21
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
In force
8.7.2005 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 175/21 |
KOMISIJAS LĒMUMS
(2005. gada 7. jūlijs),
ar ko izbeidz antidempinga procedūru par Taivānas un Vjetnamas izcelsmes dažu cauruļu veidgabalu importu
(2005/490/EK)
EIROPAS KOPIENU KOMISIJA,
ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu,
ņemot vērā Padomes 1995. gada 22. decembra Regulu (EK) Nr. 384/96 par aizsardzību pret importu par dempinga cenām no valstīm, kas nav Eiropas Kopienas dalībvalstis (1) (“antidempinga pamatregulu”), un jo īpaši tās 9. pantu,
apspriežoties ar Padomdevēju komiteju,
tā kā:
I. PROCEDŪRA
(1) |
Komisija pēc apspriedēm ar paziņojumu Eiropas Savienības Oficiālajā Vēstnesī (2)2004. gada 11. augustā paziņoja par antidempinga procedūras uzsākšanu attiecībā uz Taivānas vai Vjetnamas izcelsmes cauruļu veidgabalu (izņemot lietus cauruļu veidgabalus, atlokus un vītņotus cauruļu veidgabalus) no dzelzs vai tērauda (izņemot nerūsošo tēraudu), kam lielākais ārējais diametrs nepārsniedz 609,6 mm un ko izmanto sadurmetināšanai vai citiem nolūkiem, un pašlaik klasificē ar KN kodiem 7307 93 11, 7307 93 19, 7307 99 30 un 7307 99 90, importu Kopienā. |
(2) |
Antidempinga procedūru uzsāka pēc tam, kad atbilstoši antidempinga pamatregulas 5. pantam tika saņemta sūdzība, ko 2004. gada 28. jūnijā Eiropas Savienības Sadurmetināšanas piederumu rūpniecības aizsardzības komiteja (“sūdzības iesniedzējs”) iesniedza to ražotāju vārdā, kuri veido šo piederumu produkcijas lielāko daļu Kopienā, šajā gadījumā vairāk kā 60 %. Sūdzībā ietverti prima facie pierādījumi par minētā ražojuma dempingu un tā rezultātā izraisītajiem materiālajiem zaudējumiem, ko uzskatīja par pietiekamu, lai pamatotu procedūras uzsākšanu. |
(3) |
Komisija par procedūras uzsākšanu oficiāli informēja Vjetnamas un Taivānas importētājus/tirgotājus un to asociācijas, piegādātājus un lietotājus, ko tas skar, kā arī attiecīgās eksportētājvalsts pārstāvjus un Kopienas ražotājus – sūdzības iesniedzējus. Ieinteresētajām personām laika periodā, kāds noteikts paziņojumā par procedūras uzsākšanu, tika dota iespēja rakstveidā darīt zināmus savus viedokļus un pieprasīt uzklausīšanu. |
II. SŪDZĪBAS ATSAUKŠANA UN PROCEDŪRAS IZBEIGŠANA
(4) |
Sūdzības iesniedzējs ar 2005. gada 23. marta vēstuli Komisijai oficiāli atsauca sūdzību. |
(5) |
Saskaņā ar antidempinga pamatregulas 9. panta 1. punktu, ja sūdzību atsauc, procedūru var izbeigt, ja vien šāda izbeigšana nav pretrunā Kopienas interesēm. |
(6) |
Komisija uzskatīja, ka pašreizējā procedūra jāizbeidz, jo izmeklēšanā neatklāja apsvērumus, kas norādītu, ka šī procedūras izbeigšana būtu pretrunā Kopienas interesēm. Ieinteresētās personas attiecīgi tika informētas un tām tika dota iespēja izteikt piezīmes. Tomēr piezīmes netika saņemtas. |
(7) |
Tādēļ Komisija secina, ka antidempinga procedūra attiecībā uz Taivānas un Vjetnamas izcelsmes dažu cauruļu veidgabalu importu Kopienā jāizbeidz, nepiemērojot antidempinga pasākumus. |
(8) |
Šajā lēmumā paredzētie pasākumi ir saskaņā ar Padomdevējas komitejas atzinumu, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
Vienīgais pants
Ar šo izbeidz antidempinga procedūru attiecībā uz Taivānas vai Vjetnamas izcelsmes cauruļu veidgabalu (izņemot lietus cauruļu veidgabalus, atlokus un vītņotus cauruļu veidgabalus) no dzelzs vai tērauda (izņemot nerūsošo tēraudu), kam lielākais ārējais diametrs nepārsniedz 609,6 mm un ko izmanto sadurmetināšanai vai citiem nolūkiem, un pašlaik klasificē ar KN kodiem 7307 93 11, 7307 93 19, 7307 99 30 un 7307 99 90, importu Kopienā.
Briselē, 2005. gada 7. jūlijā
Komisijas vārdā —
Komisijas loceklis
Peter MANDELSON
(1) OV L 56, 6.3.1996., 1. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 461/2004 (OV L 77, 13.3.2004., 12. lpp.).
(2) OV C 203, 11.8.2004., 5. lpp.