This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 31996R1581
Council Regulation (EC) No 1581/96 of 30 July 1996 amending Regulation No 136/66/EEC on the establishment of a common organization of the market in oils and fats
Padomes Regula (EK) Nr. 1581/96 (1996. gads 30. jūlijs), ar ko groza Regulu Nr. 136/66/EEK par eļļas un tauku tirgus kopīgo organizāciju
Padomes Regula (EK) Nr. 1581/96 (1996. gads 30. jūlijs), ar ko groza Regulu Nr. 136/66/EEK par eļļas un tauku tirgus kopīgo organizāciju
OV L 206, 16.8.1996, p. 11–12
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL)
No longer in force, Date of end of validity: 31/10/2005
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 31966R0136 | Papildinājums | pants 2BIS.2 | 19/08/1996 | |
Modifies | 31966R0136 | Grozījums | pants 20BIS.2 | 19/08/1996 | |
Modifies | 31966R0136 | Nomaiņa | pants 11.1 | 19/08/1996 | |
Modifies | 31966R0136 | Grozījums | pants 2BIS | 19/08/1996 |
Oficiālais Vēstnesis L 206 , 16/08/1996 Lpp. 0011 - 0012
Padomes Regula (EK) Nr. 1581/96 (1996. gads 30. jūlijs), ar ko groza Regulu Nr. 136/66/EEK par eļļas un tauku tirgus kopīgo organizāciju EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME, ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 43. pantu, ņemot vērā Komisijas priekšlikumu [1], ņemot vērā Eiropas Parlamenta atzinumu [2], ņemot vērā Ekonomikas un sociālo lietu komitejas atzinumu [3], tā kā Regulas Nr. 136/66/EEK [4] 2.a pants nosaka, ka kopējā muitas tarifa likmes jāpiemēro produktiem, tostarp olīveļļai, uz kuriem attiecas tirgus kopīgā organizācija, un 11. pants nosaka, ka atbalsts par olīveļļas patēriņu jāpiešķir vienīgi attiecībā uz Kopienā ražotu eļļu; tā kā daudzpusējo tirdzniecības sarunu Urugvajas kārtā noslēgto nolīgumu ieviešanas rezultātā mainīgo lauksaimniecības maksājumu sistēmu aizstāja ar fiksētiem kopējiem muitas nodokļiem; tā kā olīveļļas nozarei ir raksturīgas dabiski svārstīgās ražas, kā rezultātā Kopienas olīveļļas ražošana ir nevienmērīga; tā kā pieredze liecina, ka, lai nodrošinātu piegādes tirgum un nepieļautu būtiskas cenu svārstības, ir jāparedz iespēja atļaut veikt importu ar samazinātu nodokļa likmi; tā kā, ievērojot to, ka, nosakot iepriekšminēto kopējā muitas nodokļa likmi, ņem vērā iepriekš iesniegto nodrošinājumu par tās olīveļļas daudzumiem, kas laista brīvā apgrozībā, tiesības uz patēriņa atbalstu attiecībā uz olīveļļu nedrīkst aprobežoties ar Kopienā ražotu eļļu, kā arī nedrīkst saglabāt to ražošanas kompensāciju apjomu atšķirības, kas pienākas par konservētas eļļas ražošanu, IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU. 1. pants Regulu Nr. 136/66/EEK groza šādi: 1. Regulas 2.a pantā esošais teksts kļūst par 1. punktu un pantu papildina ar šādu punktu: "2. Neatkarīgi no 1. punkta, ja olīveļļas tirgus cena Kopienā ievērojami pārsniedz intervences cenu vismaz trīs mēnešus, tad, lai nodrošinātu to, ka Kopienas tirgus ir pietiekami apgādāts ar olīveļļu, veicot importu no ārpuskopienas valstīm, Komisija saskaņā ar 38. pantā noteikto procedūru var: - daļēji vai pilnīgi pārtraukt kopējo muitas nodokļu piemērošanu olīveļļai un sagatavot sīki izstrādātus noteikumus jebkurai šādai pārtraukšanai, - atvērt importa kvotu olīveļļai ar samazinātu kopējo muitas nodokļu likmi un sagatavot sīki izstrādātus noteikumus jebkuru šādu kvotu administrēšanai. Šos pasākumus piemēro uz minimālo laika posmu, kas noteikti vajadzīgs un kas jebkurā gadījumā nedrīkst pārsniegt attiecīgā tirdzniecības gada beigas." 2. Regulas 11. panta 1. punktu aizstāj ar šādu: "1. Ja ražošanas mērķa cena, no kuras atskaitīts ražošanas atbalsts, pārsniedz olīveļļas raksturīgo tirgus cenu, tad patēriņa atbalstu piešķir olīveļļai, ko laiž Kopienas tirgū. Atbalsts ir vienāds ar šo divu summu starpību." 3. Regulas 20.a panta 2. punkta otro daļu aizstāj ar šādu: "Kompensācija ir vienāda ar pirmajā daļā minēto summu, kam pieskaitīta tā summa, kura līdzvērtīga patēriņa atbalstam, ko piemēro kompensācijas piemērošanas dienā." 2. pants Šī regula stājas spēkā trešajā dienā pēc publicēšanas Eiropas Kopienu Oficiālajā Vēstnesī. Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs. Briselē, 1996. gada 30. jūlijā Padomes vārdā — priekšsēdētājs H. Coveney [1] OV C 125, 27.1.1996., 12. lpp. [2] OV C 166, 10.6.1996. [3] OV C 204, 15.7.1996., 57. lpp. [4] OV 172, 30.9.1966., 3025./66. lpp.. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Regulu (EK) Nr. 3290/94 (OV L 349, 31.12.1994., 105. lpp.). --------------------------------------------------