This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22023D0766
Decision of the EEA Joint Committee No 237/2022 of 23 September 2022 amending Annex II (Technical regulations, standards, testing and certification) to the EEA Agreement [2023/766]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 237/2022 (2022. gada 23. septembris), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2023/766]
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 237/2022 (2022. gada 23. septembris), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2023/766]
OV L 106, 20.4.2023, p. 20–21
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(52) | Papildinājums | nodaļa XII punkts 124b ievilkums | ||
Modifies | 21994A0103(52) | Papildinājums | nodaļa XII punkts 207 | ||
Modifies | 21994A0103(52) | Papildinājums | nodaļa XII punkts 208 |
20.4.2023 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 106/20 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS Nr. 237/2022
(2022. gada 23. septembris),
ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija) [2023/766]
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu (“EEZ līgums”) un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/2191 (2021. gada 10. decembris), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) 2015/2283 kā tradicionālu pārtikas produktu no trešās valsts atļauj laist tirgū svaigus Wolffia arrhiza un/vai Wolffia globosa augus un groza Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2017/2470 (1). |
(2) |
EEZ līgumā ir jāiekļauj Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2022/47 (2022. gada 13. janvāris), ar ko atbilstoši Eiropas Parlamenta un Padomes Regulai (ES) 2015/2283 kā tradicionālu pārtiku no trešās valsts atļauj laist tirgū žāvētu Coffea arabica L. un/vai Coffea canephora Pierre ex A.Froehner augļu mīkstumu un tā tēju un groza Komisijas Īstenošanas regulu (ES) 2017/2470 (2). |
(3) |
Šis lēmums attiecas uz tiesību aktiem par pārtiku. Tiesību akti par pārtiku neattiecas uz Lihtenšteinu, kamēr attiecībā uz Lihtenšteinu piemēro Eiropas Kopienas un Šveices Konfederācijas Nolīgumu par lauksaimniecības produktu tirdzniecību, kā tas noteikts EEZ līguma II pielikuma XII nodaļas ievadā. Tādēļ šis lēmums nav piemērojams Lihtenšteinai. |
(4) |
Tādēļ būtu attiecīgi jāgroza EEZ līguma II pielikums, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
EEZ līguma II pielikuma XII nodaļu groza šādi:
1) |
nodaļas 124.b punktam (Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2017/2470) pievieno šādus ievilkumus:
|
2) |
aiz 206. punkta (Komisijas Īstenošanas regula (ES) 2021/2129) iekļauj šādus punktus:
|
2. pants
Īstenošanas regulas (ES) 2021/2191 un (ES) 2022/47 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2022. gada 24. septembrī, ja ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu (*).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2022. gada 23. septembrī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā —
priekšsēdētājs
Kristján Andri STEFÁNSSON
(1) OV L 445, 13.12.2021., 1. lpp.
(2) OV L 9, 14.1.2022., 29. lpp.
(*) Konstitucionālās prasības nav norādītas.