EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0140
Decision of the EEA Joint Committee No 140/2012 of 13 July 2012 amending Protocol 31 to the EEA Agreement, on cooperation in specific fields outside the four freedoms
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 140/2012 ( 2012. gada 13. jūlijs ), ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 140/2012 ( 2012. gada 13. jūlijs ), ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības
OV L 309, 8.11.2012, p. 23–24
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
Date of entry into force unknown (pending notification) or not yet in force.
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(32) | Nomaiņa | pants 3 punkts 2 | ||
Modifies | 21994A0103(32) | Nomaiņa | pants 4 virsraksts |
8.11.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 309/23 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 140/2012
(2012. gada 13. jūlijs),
ar ko groza EEZ līguma 31. protokolu par sadarbību īpašās jomās, kas nav četras pamatbrīvības
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 86. un 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma 31. protokols tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2012. gada 15. jūnija Lēmumu Nr. 122/2012 (1). |
(2) |
Ir lietderīgi paplašināt Līgumslēdzēju pušu sadarbību, iekļaujot Eiropas Parlamenta un Padomes 2009. gada 23. aprīļa Regulu (EK) Nr. 401/2009 par Eiropas Vides aģentūru un Eiropas Vides informācijas un novērojumu tīklu (2). |
(3) |
Ir lietderīgi paplašināt Līgumslēdzēju pušu sadarbību, attiecinot to arī uz sporta jomu. |
(4) |
Regula (EK) Nr. 401/2009 atceļ Padomes Regulu (EEK) Nr. 1210/90 (3), kas ir iekļauta Līgumā un tādējādi ir jāatceļ saskaņā ar Līgumu, |
(5) |
Tādēļ būtu jāgroza Līguma 31. protokols, lai varētu notikt šāda paplašināta sadarbība, |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Līguma 31. protokolu groza šādi:
1) |
līguma 31. protokola 3. panta 2. punktu aizstāj ar šādu tekstu:
|
2) |
virsrakstu (Izglītība, apmācība un jaunatne) 4. pantā aizstāj ar: “Izglītība, apmācība, jaunatne un sports”. |
2. pants
Šis lēmums stājas spēkā nākamajā dienā pēc pēdējā paziņojuma iesniegšanas EEZ Apvienotajai komitejai saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (5).
3. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2012. gada 13. jūlijā
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Atle LEIKVOLL
(1) OV L 270, 4.10.2012., 46. lpp.
(2) OV L 126, 21.5.2009., 13. lpp.
(3) OV L 120, 11.5.1990., 1. lpp.
(4) OV L 126, 21.5.2009., 13. lpp.”;
(5) Konstitucionālās prasības nav norādītas.