EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0138

EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 138/2012 ( 2012. gada 13. jūlijs ), ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)

OV L 309, 8.11.2012, p. 20–20 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

Legal status of the document In force

ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/138/oj

8.11.2012   

LV

Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

L 309/20


EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

Nr. 138/2012

(2012. gada 13. jūlijs),

ar ko groza EEZ līguma XX pielikumu (Vide)

EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

tā kā:

(1)

Līguma XX pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2012. gada 15. jūnija Lēmumu Nr. 117/2012 (1).

(2)

Līgumā ir jāiekļauj Padomes 2011. gada 31. marta Regula (ES) Nr. 333/2011, ar ko paredz kritērijus, kuri nosaka, kad dažu veidu metāllūžņi vairs nav atkritumi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2008/98/EK (2),

IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

1. pants

Līguma XX pielikumā pēc 32.ff punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2008/98/EK) pievieno šādu punktu:

“32.ffa

32011 R 0333: Padomes 2011. gada 31. marta Regula (ES) Nr. 333/2011, ar ko paredz kritērijus, kuri nosaka, kad dažu veidu metāllūžņi vairs nav atkritumi saskaņā ar Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 2008/98/EK (OV L 94, 8.4.2011., 2. lpp.).

Regulas noteikumus šā Līguma vajadzībām pielāgo šādi:

Regulas 2. panta e) punktā un III pielikumā ietvertā paziņojuma par atbilstību 6. punktā pēc vārdiem “Savienības muitas teritorijā” pievieno vārdus “vai EBTA valstu teritorijā”.”

2. pants

Komisijas Regulas (ES) Nr. 333/2011 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.

3. pants

Šis lēmums stājas spēkā 2012. gada 14. jūlijā ar nosacījumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3), vai dienā, kad stājas spēkā EEZ Apvienotās komitejas 2012. gada 13. jūlija Lēmums Nr. 126/2012 (4) vai EEZ Apvienotās komitejas 2012. gada 13. jūlija Lēmums Nr. 136/2012 (5), atkarībā no tā, kura no šīm dienām ir vēlāk.

4. pants

Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

Briselē, 2012. gada 13. jūlijā

EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

priekšsēdētājs

Atle LEIKVOLL


(1)  OV L 270, 4.10.2012., 40. lpp.

(2)  OV L 94, 8.4.2011., 2. lpp.

(3)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.

(4)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 4. lpp.

(5)  Skatīt šā Oficiālā Vēstneša 17. lpp.


Top