Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0049

    EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 49/2012 ( 2012. gada 30. marts ), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

    OV L 207, 2.8.2012, p. 29–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/49(2)/oj

    2.8.2012   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 207/29


    EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

    Nr. 49/2012

    (2012. gada 30. marts),

    ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

    EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Līguma II pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2012. gada 10. februāra Lēmumu Nr. 14/2012 (1).

    (2)

    Līgumā jāiekļauj Komisijas 2011. gada 20. septembra Direktīva 2011/78/ES, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā kā aktīvo vielu Bacillus thuringiensis subsp. israelensis (serotips H14, celms AM65-52) (2).

    (3)

    Līgumā jāiekļauj Komisijas 2011. gada 20. septembra Direktīva 2011/79/ES, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā aktīvo vielu fipronilu (3).

    (4)

    Līgumā jāiekļauj Komisijas 2011. gada 20. septembra Direktīva 2011/80/ES, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā aktīvo vielu lambda-cihalotrīnu (4).

    (5)

    Līgumā jāiekļauj Komisijas 2011. gada 20. septembra Direktīva 2011/81/ES, ar ko groza Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvu 98/8/EK, lai iekļautu tās I pielikumā aktīvo vielu deltametrīnu (5),

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Līguma II pielikuma XV nodaļas 12.n punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 98/8/EK) pievieno šādus ievilkumus:

    “—

    32011 L 0078: Komisijas 2011. gada 20. septembra Direktīva 2011/78/ES (OV L 243, 21.9.2011., 7. lpp.),

    32011 L 0079: Komisijas 2011. gada 20. septembra Direktīva 2011/79/ES (OV L 243, 21.9.2011., 10. lpp.),

    32011 L 0080: Komisijas 2011. gada 20. septembra Direktīva 2011/80/ES (OV L 243, 21.9.2011., 13. lpp.),

    32011 L 0081: Komisijas 2011. gada 20. septembra Direktīva 2011/81/ES (OV L 243, 21.9.2011., 16. lpp.).”

    2. pants

    Direktīvu 2011/78/ES, 2011/79/ES, 2011/80/ES un 2011/81/ES teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.

    3. pants

    Šis lēmums stājas spēkā 2012. gada 31. martā, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (6).

    4. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

    Briselē, 2012. gada 30. martā

    EEZ Apvienotās komitejas vārdā –

    priekšsēdētāja vietas izpildītājs

    Gianluca GRIPPA


    (1)  OV L 161, 21.6.2012., 20. lpp.

    (2)  OV L 243, 21.9.2011., 7. lpp.

    (3)  OV L 243, 21.9.2011., 10. lpp.

    (4)  OV L 243, 21.9.2011., 13. lpp.

    (5)  OV L 243, 21.9.2011., 16. lpp.

    (6)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.


    Top