This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22012D0024
Decision of the EEA Joint Committee No 24/2012 of 10 February 2012 amending Annex XIII (Transport) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 24/2012 ( 2012. gada 10. februāris ), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 24/2012 ( 2012. gada 10. februāris ), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)
OV L 161, 21.6.2012, p. 29–29
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(63) | Papildinājums | punkts 37df | 11/02/2012 |
21.6.2012 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 161/29 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 24/2012
(2012. gada 10. februāris),
ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma XIII pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2011. gada 19. decembra Lēmumu Nr. 165/2011 (1). |
(2) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2011. gada 1. marta Regula (ES) Nr. 201/2011 par apstiprināta dzelzceļa ritekļa tipa atbilstības deklarācijas paraugu (2), |
IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.
1. pants
Līguma XIII pielikumā aiz 37.de punkta (Komisijas Lēmums 2011/155/ES) iekļauj šādu punktu:
“37.df |
32011 R 0201: Komisijas 2011. gada 1. marta Regula (ES) Nr. 201/2011 par apstiprināta dzelzceļa ritekļa tipa atbilstības deklarācijas paraugu (OV L 57, 2.3.2011., 8. lpp.).” |
2. pants
Komisijas Regulas (ES) Nr. 201/2011 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2012. gada 11. februārī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.
Briselē, 2012. gada 10. februārī
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētāja vietas izpildītājs
Gianluca GRIPPA
(1) OV L 76, 15.3.2012., 57. lpp.
(2) OV L 57, 2.3.2011., 8. lpp.
(3) Konstitucionālās prasības nav norādītas.