Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22012D0024

    EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 24/2012 ( 2012. gada 10. februāris ), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

    OV L 161, 21.6.2012, p. 29–29 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2012/24(2)/oj

    21.6.2012   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 161/29


    EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

    Nr. 24/2012

    (2012. gada 10. februāris),

    ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

    EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

    ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Līguma XIII pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2011. gada 19. decembra Lēmumu Nr. 165/2011 (1).

    (2)

    Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2011. gada 1. marta Regula (ES) Nr. 201/2011 par apstiprināta dzelzceļa ritekļa tipa atbilstības deklarācijas paraugu (2),

    IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU.

    1. pants

    Līguma XIII pielikumā aiz 37.de punkta (Komisijas Lēmums 2011/155/ES) iekļauj šādu punktu:

    “37.df

    32011 R 0201: Komisijas 2011. gada 1. marta Regula (ES) Nr. 201/2011 par apstiprināta dzelzceļa ritekļa tipa atbilstības deklarācijas paraugu (OV L 57, 2.3.2011., 8. lpp.).”

    2. pants

    Komisijas Regulas (ES) Nr. 201/2011 teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ papildinājumā, ir autentisks.

    3. pants

    Šis lēmums stājas spēkā 2012. gada 11. februārī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3).

    4. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ papildinājumā.

    Briselē, 2012. gada 10. februārī

    EEZ Apvienotās komitejas vārdā

    priekšsēdētāja vietas izpildītājs

    Gianluca GRIPPA


    (1)  OV L 76, 15.3.2012., 57. lpp.

    (2)  OV L 57, 2.3.2011., 8. lpp.

    (3)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.


    Top