EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22008D0036
Decision of the EEA Joint Committee No 36/2008 of 14 March 2008 amending Annex XXI (Statistics) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 36/2008 ( 2008. gada 14. marts ), ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 36/2008 ( 2008. gada 14. marts ), ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)
OV L 182, 10.7.2008, p. 36–37
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(HR)
In force
10.7.2008 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 182/36 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 36/2008
(2008. gada 14. marts),
ar ko groza EEZ līguma XXI pielikumu (Statistika)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma XXI pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2008. gada 1. februāra Lēmumu Nr. 18/2008 (1). |
(2) |
Komisijas 2007. gada 7. novembra Regula (EK) Nr. 1304/2007, ar ko groza Padomes Direktīvu 95/64/EK, Padomes Regulu (EK) Nr. 1172/98, Eiropas Parlamenta un Padomes Regulu (EK) Nr. 91/2003 un (EK) Nr. 1365/2006 attiecībā uz NST 2007, kuru nosaka par vienīgo atsevišķos transporta veidos pārvadāto preču klasifikāciju (2), ir jāiekļauj Līgumā, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Līguma XXI pielikumu groza šādi.
1. |
Pielikuma 7. punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 91/2003), 7.b punktā (Padomes Direktīva 95/64/EK) un 7.f punktā (Padomes Regula (EK) Nr. 1172/98) pievieno šādu ievilkumu:
|
2. |
Šādu tekstu iekļauj 7.j punktā (Eiropas Parlamenta un Padomes Regula (EK) Nr. 1365/2006): “, kurā grozījumi izdarīti ar:
|
2. pants
Regulas (EK) Nr. 1304/2007 teksts īslandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentisks.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2008. gada 15. martā ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un tā EEZ pielikumā.
Briselē, 2008. gada 14. martā
EEZ Apvienotās komitejas vārdā –
priekšsēdētājs
Alan SEATTER
(1) OV L 154, 12.6.2008., 36. lpp.
(2) OV L 290, 8.11.2007., 14. lpp.
(3) Konstitucionālās prasības nav norādītas.