This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22006D0108
Decision of the EEA Joint Committee No 108/2006 of 22 September 2006 amending Annex I (Veterinary and phytosanitary matters) to the EEA Agreement
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 108/2006 ( 2006. gada 22. septembris ), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 108/2006 ( 2006. gada 22. septembris ), ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)
OV L 333, 30.11.2006, p. 23–25
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(51) | Atcelšana | nodaļa III daļa 1 punkts 7 Teksts | 23/09/2006 | |
Modifies | 21994A0103(51) | Atcelšana | nodaļa III daļa 1 punkts 8 Teksts | 23/09/2006 | |
Modifies | 21994A0103(51) | Papildinājums | nodaļa III daļa 1 punkts 14 | 23/09/2006 | |
Modifies | 21994A0103(51) | Papildinājums | nodaļa III daļa 1 punkts 15 | 23/09/2006 | |
Modifies | 21994A0103(51) | Papildinājums | nodaļa III daļa 2 punkts 43 | 23/09/2006 | |
Modifies | 21994A0103(51) | Papildinājums | nodaļa III daļa 2 punkts 44 | 23/09/2006 | |
Modifies | 21994A0103(51) | Papildinājums | nodaļa III daļa 2 punkts 76 | 23/09/2006 |
30.11.2006 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
L 333/23 |
EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS
Nr. 108/2006
(2006. gada 22. septembris),
ar ko groza EEZ līguma I pielikumu (Veterinārijas un fitosanitārijas jautājumi)
EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,
ņemot vērā Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, kurā grozījumi izdarīti ar Protokolu, ar ko pielāgo Līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, turpmāk tekstā “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,
tā kā:
(1) |
Līguma I pielikums tika grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2005. gada 2. decembra Lēmumu Nr. 142/2005 (1). |
(2) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2003. gada 6. oktobra Direktīva 2003/90/EK, ar ko nosaka īstenošanas pasākumus Padomes Direktīvas 2002/53/EK 7. pantā attiecībā uz obligāti pārbaudāmajām pazīmēm un obligātajiem konkrētu lauksaimniecības augu sugu pārbaudes nosacījumiem (2). |
(3) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2003. gada 6. oktobra Direktīva 2003/91/EK, kurā izklāstīti īstenošanas noteikumi, ar ko piemēro 7. pantu Padomes Direktīvā 2002/55/EK attiecībā uz raksturīgajām pazīmēm, kas obligāti jāaptver pārbaudē, un obligātajiem nosacījumiem dažādu dārzeņu sugu šķirņu pārbaudei (3). |
(4) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2005. gada 28. novembra Lēmums 2005/841/EK, ar ko paredz dažu tādu Triticum durum sugas sēklu pagaidu tirdzniecību, kas neatbilst Padomes Direktīvas 66/402/EEK prasībām (4). |
(5) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2005. gada 9. decembra Lēmums 2005/886/EK, ar ko Kipru un Maltu atbrīvo no pienākuma piemērot Padomes Direktīvu 2002/54/EK par biešu sēklu tirdzniecību (5). |
(6) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2005. gada 16. decembra Direktīva 2005/91/EK par grozījumiem Direktīvā 2003/90/EK, ar ko nosaka īstenošanas pasākumus Padomes Direktīvas 2002/53/EK 7. pantā attiecībā uz obligāti pārbaudāmajām pazīmēm un obligātajiem konkrētu lauksaimniecības augu sugu pārbaudes nosacījumiem (6). |
(7) |
Līgumā ir jāiekļauj Komisijas 2005. gada 23. decembra Lēmums 2005/947/EK par Kopienas 2005. gadā sākto salīdzināšanas izmēģinājumu un pētījumu turpināšanu 2006. gadā attiecībā uz Agrostis spp., D. glomerata L., Festuca spp., Lolium spp., Phleum spp., Poa spp. sēklām un pavairošanas materiālu, ieskaitot maisījumus, un attiecībā uz Asparagus officinalis, ņemot vērā Padomes Direktīvas 66/401/EEK un 2002/55/EK (7). |
(8) |
Direktīva 2003/91/EK atsauc Komisijas Direktīvu 72/168/EEK (8), un Direktīva 2003/90/EK atsauc Komisijas Direktīvu 72/180/EEK (9), kas ir iekļautas Līgumā un tāpēc vēlāk atceļamas saskaņā ar Līgumu, |
IR NOLĒMUSI ŠĀDI.
1. pants
Līguma III pielikuma I nodaļu groza, kā norādīts šā lēmuma pielikumā.
2. pants
Direktīvu 2003/90/EK, 2003/91/EK un 2005/91/EK un Lēmumu 2005/841/EK, 2005/886/EK un 2005/947/EK teksti islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentiski.
3. pants
Šis lēmums stājas spēkā 2006. gada 23. septembrī, ja EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar līguma 103. panta 1. punktu (10).
4. pants
Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ papildinājumā.
Briselē, 2006. gada 22. septembrī.
EEZ Apvienotās komitejas vārdā —
priekšsēdētājs
Oda Helen SLETNES
(1) OV L 53, 23.2.2006., 38. lpp.
(2) OV L 254, 8.10.2003., 7. lpp.
(3) OV L 254, 8.10.2003., 11. lpp.
(4) OV L 312, 29.11.2005., 65. lpp.
(5) OV L 326, 13.12.2005., 39. lpp.
(6) OV L 331, 17.12.2005., 24. lpp.
(7) OV L 342, 24.12.2005., 103. lpp.
(8) OV L 103, 2.5.1972., 6. lpp.
(9) OV L 108, 8.5.1972., 8. lpp.
(10) Nav norādītas konstitucionālās prasības.
PIELIKUMS
Līguma I pielikuma III nodaļā izdara šādus grozījumus:
1. |
Aiz 1. daļas 13. punkta (Padomes Direktīva 2002/57/EK) iekļauj šādus punktus:
|
2. |
Pirmās daļas 7. punkta (Komisijas Direktīva 72/168/EEK) un 8. punkta (Komisijas Direktīva 72/180/EEK) tekstu svītro. |
3. |
Aiz 2. daļas 42. punkta (Komisijas Lēmums 2005/435/EK) iekļauj šādus punktus:
|
4. |
Zem virsraksta “TIESĪBU AKTI, KAS PIENĀCĪGI JĀŅEM VĒRĀ EBTA VALSTĪM UN EBTA UZRAUDZĪBAS IESTĀDEI” pēc 2. daļas 75. punktā (Komisijas Lēmums 2005/325/EK) pievieno šādu punktu:
|