Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0035

    EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 35/2006 ( 2006. gada 10. marts ), ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

    OV L 147, 1.6.2006, p. 53–54 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/35(2)/oj

    1.6.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 147/53


    EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

    Nr. 35/2006

    (2006. gada 10. marts),

    ar ko groza EEZ līguma XIII pielikumu (Transports)

    EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

    ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā – “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Līguma XIII pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2006. gada 27. janvāra Lēmumu Nr. 11/2006 (1).

    (2)

    Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Direktīva 2005/45/EK par dalībvalstu izsniegto jūrnieku sertifikātu savstarpēju atzīšanu un Direktīvas 2001/25/EK (2) grozīšanu ir jāiekļauj Līgumā,

    IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

    1. pants

    Līguma XIII pielikumu groza šādi.

    1)

    Aiz 56.r punkta (Komisijas Regula (EK) Nr. 884/2005) iekļauj šādu punktu:

    “56.s

    32005 L 0045: Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Direktīva 2005/45/EK par dalībvalstu izsniegto jūrnieku sertifikātu savstarpēju atzīšanu un Direktīvas 2001/25/EK grozīšanu (OV L 255, 30.9.2005., 160. lpp.).”

    2)

    Punktā 56.j (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2001/25/EK) iekļauj šādu ievilkumu:

    “—

    32005 L 0045: Eiropas Parlamenta un Padomes 2005. gada 7. septembra Direktīva 2005/45/EK (OV L 255, 30.9.2005., 160. lpp.).”

    2. pants

    Direktīvas 2005/45/EK teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentisks.

    3. pants

    Šis lēmums stājas spēkā 2006. gada 11. martā ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir iesniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3).

    4. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.

    Briselē, 2006. gada 10. martā

    EEZ Apvienotās komitejas vārdā

    priekšsēdētājs

    R. WRIGHT


    (1)  OV L 92, 30.3.2006., 34. lpp.

    (2)  OV L 255, 30.9.2005., 160. lpp

    (3)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.


    Top