Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 22006D0006

    EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 6/2006 ( 2006. gada 27. janvāris ), ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

    OV L 92, 30.3.2006, p. 26–27 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

    Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os) (BG, RO, HR)

    Legal status of the document In force

    ELI: http://data.europa.eu/eli/dec/2006/6(2)/oj

    30.3.2006   

    LV

    Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis

    L 92/26


    EEZ APVIENOTĀS KOMITEJAS LĒMUMS

    Nr. 6/2006

    (2006. gada 27. janvāris),

    ar ko groza EEZ līguma II pielikumu (Tehniskie noteikumi, standarti, testēšana un sertifikācija)

    EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA,

    ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar ko pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā – “Līgums”, un jo īpaši tā 98. pantu,

    tā kā:

    (1)

    Līguma II pielikums ir grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2005. gada 2. decembra Lēmumu Nr. 145/2005 (1).

    (2)

    Komisijas 2005. gada 12. janvāra Ieteikums 2005/27/EK par to, kas Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 98/70/EK izpratnē attiecībā uz benzīnu un dīzeļdegvielām veido bezsvina benzīna un dīzeļdegvielas pieejamību ar maksimālo sēra saturu atbilstoši līdzsvarotā ģeogrāfiskā teritorijā (2), ir jāiekļauj Līgumā,

    IR NOLĒMUSI ŠĀDI.

    1. pants

    Aiz Līguma II pielikuma XVII nodaļas 9. punkta (Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīva 2004/42/EK) iekļauj šādu tekstu:

    “TIESĪBU AKTI, KO LĪGUMSLĒDZĒJAS PUSES ŅEM VĒRĀ

    Līgumslēdzējas puses ņem vērā šādus tiesību aktus:

    10.

    32005 H 0027: Komisijas 2005. gada 12. janvāra Ieteikums 2005/27/EK par to, kas Eiropas Parlamenta un Padomes Direktīvas 98/70/EK izpratnē attiecībā uz benzīnu un dīzeļdegvielām veido bezsvina benzīna un dīzeļdegvielas pieejamību ar maksimālo sēra saturu atbilstoši līdzsvarotā ģeogrāfiskā teritorijā (OV L 15, 19.1.2005., 26. lpp.).”

    2. pants

    Ieteikuma 2005/27/EK teksts islandiešu un norvēģu valodā, kas jāpublicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ pielikumā, ir autentisks.

    3. pants

    Šis lēmums stājas spēkā 2006. gada 28. janvārī ar noteikumu, ka EEZ Apvienotajai komitejai ir sniegti visi paziņojumi saskaņā ar Līguma 103. panta 1. punktu (3).

    4. pants

    Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā.

    Briselē, 2006. gada 27. janvārī

    EEZ Apvienotās komitejas vārdā

    priekšsēdētājs

    R. WRIGHT


    (1)  OV L 53, 23.2.2006., 42. lpp.

    (2)  OV L 15, 19.1.2005., 26. lpp.

    (3)  Konstitucionālās prasības nav norādītas.


    Top