This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 22003D0163
Decision of the EEA Joint Committee No 163/2003 of 7 November 2003 amending Protocol 30 to the EEA Agreement, on specific provisions on the organisation of cooperation in the field of statistics
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 163/2003 (2003. gada 7. novembris), ar ko groza EEZ līguma 30. protokolu par īpašiem noteikumiem sadarbības organizēšanai statistikas jomā
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 163/2003 (2003. gada 7. novembris), ar ko groza EEZ līguma 30. protokolu par īpašiem noteikumiem sadarbības organizēšanai statistikas jomā
OV L 41, 12.2.2004, p. 64–66
(ES, DA, DE, EL, EN, FR, IT, NL, PT, FI, SV) Šis dokuments ir publicēts īpašajā(-os) izdevumā(–os)
(CS, ET, LV, LT, HU, MT, PL, SK, SL, BG, RO, HR)
In force
Relation | Act | Comment | Subdivision concerned | From | To |
---|---|---|---|---|---|
Modifies | 21994A0103(31) | Papildinājums | Teksts | 01/01/2003 |
Oficiālais Vēstnesis L 041 , 12/02/2004 Lpp. 0064 - 0066
EEZ Apvienotās komitejas Lēmums Nr. 163/2003 (2003. gada 7. novembris), ar ko groza EEZ līguma 30. protokolu par īpašiem noteikumiem sadarbības organizēšanai statistikas jomā EEZ APVIENOTĀ KOMITEJA, ņemot vērā Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, kas grozīts ar protokolu, ar kuru pielāgo Eiropas Ekonomikas zonas līgumu, turpmāk tekstā — "līgums", un jo īpaši tā 98. pantu, tā kā: (1) EEZ līguma 30. protokols grozīts ar EEZ Apvienotās komitejas 2000. gada 27. oktobra Lēmumu Nr. 99/2000 [1]; (2) EEZ statistikas programmai jāpamatojas uz Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 16. decembra Lēmumu 2367/2002/EK par Kopienas statistikas programmu no 2003. gada līdz 2007. gadam [2], un tajā jāietver tie programmas elementi, kas vajadzīgi, lai aprakstītu un pārraudzītu visus attiecīgos Eiropas Ekonomikas zonas ekonomiskos, sociālos un vides aspektus; (3) EEZ statistikas programmā jāņem vērā Padomes 1997. gada 17. februāra Regulas (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku [3] noteikumi; (4) tādēļ jāgroza EEZ līguma 30. protokols, lai šāda izvērsta sadarbība varētu sākties 2003. gada 1. janvārī, IR PIEŅĒMUSI ŠO LĒMUMU. 1. pants Ar šo EEZ līguma 30. protokolu groza šādi. 1. Pirms 1. punkta iekļauj šo: "I. Statistikas programma no 1998. gada līdz 2002. gadam" . 2. Aiz 7. punkta iekļauj šo: "II. Statistikas programma no 2003. gada līdz 2007. gadam 1. Sadarbību statistikas jomā vada konference, kurā ir pārstāvji no līgumslēdzēju pušu valsts statistikas organizācijām, Eiropas Kopienu Statistikas biroja (Statistikas birojs) un EBTA valstu Statistikas padomnieka biroja (EBTA SPB), un tā izstrādā ar Kopienas programmām un procedūrām koordinētas statistiskās sadarbības programmas un procedūras un uzrauga to īstenošanu. Minētā konference un Statistikas programmu komiteja (SPK) šā protokola uzdevumu izpildi organizē apvienotās sanāksmēs kā SPK/EEZ konference atbilstīgi īpašam reglamentam, kas jāizstrādā SPK/EEZ konferencē. 2. Kopienas statistikas programma no 2003. gada līdz 2007. gadam, kas izveidota ar 7. punktā minēto Eiropas Parlamenta un Padomes lēmumu, ir pamatā EEZ statistikas darbībām, kuras veic laika posmā no 2003. gada 1. janvāra līdz 2007. gada 31. decembrim. Visas galvenās jomas un statistikas tēmas Kopienas statistikas programmā no 2003. gada līdz 2007. gadam tiek uzskatītas par nozīmīgām EEZ statistikas sadarbībā un ir atvērtas EBTA valstu pilnīgai līdzdalībai. No 2003. gada 1. janvāra Statistikas padomnieka birojs, apspriežoties ar EBTA Valstu statistikas institūtu vadītāju darba grupu, katru gadu izstrādā īpašu EEZ gada statistikas programmu. EEZ gada statistikas programma balstās uz apakšprogrammu gada darba programmā, ko izstrādā Komisija saskaņā ar 7. punktā minēto Padomes lēmumu, un norisinās tai paralēli. 3. EBTA valstis no sadarbības uzsākšanas saistībā ar 2. punktā minētajām programmām un darbībām bez balsstiesībām pilnīgi piedalās to Kopienu komiteju un citu struktūru darbā, kuras palīdz Eiropas Kopienas Komisijai vadīt vai attīstīt šīs programmas un darbības. 4. Statistikas informāciju no EBTA valstīm nosūta Statistikas birojam glabāšanai, apstrādei un izplatīšanai. Tālab EBTA SPB cieši sadarbojas ar EBTA valstīm un Statistikas biroju, lai nodrošinātu to, ka datus no EBTA valstīm iesūta pienācīgā veidā un ka šos datus dažādajām lietotāju grupām izplata pa parastajiem izplatīšanas kanāliem kā daļu no EEZ statistikas. No EBTA valstīm saņemto statistikas datu apstrādi reglamentē 7. punktā minētā Padomes regula. 5. No 2003. gada 1. janvāra saskaņā ar nolīguma 82. panta 1. punkta a) apakšpunktu un attiecīgajām finanšu regulām EBTA valstis dod finansiālu ieguldījumu, kas atbilst 75 % no apjoma Kopienas budžeta pozīcijās B5-6 0 0 A un B5-6 0 0 B vai pantā, kas tās aizstās (Statistiskās informācijas politika). EBTA valstis sedz papildu izdevumus, kas Statistikas birojam radušies, glabājot, apstrādājot un izplatot minēto valstu datus saskaņā ar atbilstīgo saprašanās memorandu, kuru EBTA sekretariāts un Statistikas birojs noslēdzis attiecībā uz šajā punktā minēto EBTA ieguldījumu. EBTA valstis sniedz finansiālu ieguldījumu to Kopienas pieskaitāmo izmaksu segšanā, kas nav radušās, glabājot, izplatot vai apstrādājot datus saskaņā ar līguma 82. panta 1. punkta b) apakšpunktu. 6. Tiek izstrādāts ziņojums, kurā izvērtē, vai ir izpildīti laika posmam no 2003. gada 1. janvāra līdz 2007. gada 31. decembrim plānotie mērķi, prioritātes un darbības, un to iesniedz 1. punktā minētajai SPK/EEZ konferencei un EEZ Apvienotajai komitejai. 7. Šis protokols attiecas uz šādiem Kopienas tiesību aktiem: - 397 R 0322: Padomes 1997. gada 17. februāra Regula (EK) Nr. 322/97 par Kopienas statistiku (OV L 52, 22.2.1997., 1. lpp.), - 32002 D 2367: Eiropas Parlamenta un Padomes 2002. gada 16. decembra Lēmums 2367/2002/EK par Kopienas statistikas programmu (OV L 358, 31.12.2002., 1. lpp.)." 2. pants Līgumslēdzēju pušu saskaņotais komiteju saraksts, kas ietverts saskaņotajā protokolā par 30. protokolu sarunās par Eiropas Ekonomikas kopienas, Eiropas Ogļu un tērauda kopienas un šo kopienu dalībvalstu un EBTA valstu līgumu par Eiropas Ekonomikas zonu, neskar EBTA valstu līdzdalību jebkurā citā Kopienas komitejā vai organizācijā atbilstīgi 3. punktam 30. protokolā, kas grozīts ar šo lēmumu. 3. pants Šis lēmums stājas spēkā pirmajā dienā pēc pēdējā paziņojuma sniegšanas EEZ Apvienotajai komitejai saskaņā ar EEZ līguma 103. panta 1. punktu [4]. To piemēro no 2003. gada 1. janvāra. 4. pants Šo lēmumu publicē Eiropas Savienības Oficiālā Vēstneša EEZ iedaļā un EEZ pielikumā. Briselē, 2003. gada 7. novembrī EEZ Apvienotās komitejas vārdā — priekšsēdētājs HSH Prinz Nikolaus von Liechtenstein [1] OV L 7, 11.1.2001., 29. lpp. [2] OV L 358, 31.12.2002., 1. lpp. [3] OV L 52, 22.2.1997., 1. lpp. [4] Norādītas konstitucionālas prasības. --------------------------------------------------