This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 12016E262
Consolidated version of the Treaty on the Functioning of the European Union#PART SIX - INSTITUTIONAL AND FINANCIAL PROVISIONS#TITLE I - INSTITUTIONAL PROVISIONS#CHAPTER 1 - THE INSTITUTIONS#SECTION 5 - THE COURT OF JUSTICE OF THE EUROPEAN UNION#Article 262 (ex Article 229a TEC)
Līguma par Eiropas Savienības darbību konsolidētā versija
SESTĀ DAĻA - NOTEIKUMI PAR IESTĀDĒM UN FINANŠU NOTEIKUMI
I SADAĻA - NOTEIKUMI PAR IESTĀDĒM
1. NODAĻA - IESTĀDES
5. IEDAĻA - EIROPAS SAVIENĪBAS TIESA
262. pants (bijušais EKL 229 A. pants)
Līguma par Eiropas Savienības darbību konsolidētā versija
SESTĀ DAĻA - NOTEIKUMI PAR IESTĀDĒM UN FINANŠU NOTEIKUMI
I SADAĻA - NOTEIKUMI PAR IESTĀDĒM
1. NODAĻA - IESTĀDES
5. IEDAĻA - EIROPAS SAVIENĪBAS TIESA
262. pants (bijušais EKL 229 A. pants)
OV C 202, 7.6.2016, p. 162–162
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
In force
7.6.2016 |
LV |
Eiropas Savienības Oficiālais Vēstnesis |
C 202/162 |
262. pants
(bijušais EKL 229 A. pants)
Neskarot citus Līgumu noteikumus, Padome saskaņā ar īpašu likumdošanas procedūru pēc apspriešanās ar Eiropas Parlamentu un ar vienprātīgu lēmumu var pieņemt noteikumus par to, ka Padomes noteiktā apjomā Eiropas Savienības Tiesas kompetencē ir izskatīt domstarpības, kas saistītas ar tādu aktu piemērošanu, kuri pieņemti saskaņā ar Līgumiem un ar kuriem noteiktas Eiropas intelektuālā īpašuma tiesības . Šie noteikumi stājas spēkā pēc tam, kad tos apstiprinājušas dalībvalsts atbilstīgi savām konstitucionālajām prasībām.