Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 02004R0314-20120223

    Consolidated text: Padomes Regula (EK) Nr. 314/2004 (2004. gada 19. februāris) par dažiem ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Zimbabvi

    ELI: http://data.europa.eu/eli/reg/2004/314/2012-02-23

    2004R0314 — LV — 23.02.2012 — 012.001


    Šis dokuments ir izveidots vienīgi dokumentācijas nolūkos, un iestādes neuzņemas nekādu atbildību par tā saturu

    ►B

    PADOMES REGULA (EK) Nr. 314/2004

    (2004. gada 19. februāris)

    par dažiem ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Zimbabvi

    (OV L 055, 24.2.2004, p.1)

    Grozīta ar:

     

     

    Oficiālais Vēstnesis

      No

    page

    date

     M1

    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1488/2004 (2004. gada 20. augusts),

      L 273

    12

    21.8.2004

     M2

    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 898/2005 (2005. gada 15. jūnijs),

      L 153

    9

    16.6.2005

     M3

    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1272/2005 (2005. gada 1. augusts),

      L 201

    40

    2.8.2005

     M4

    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1367/2005 (2005. gada 19. augusts),

      L 216

    6

    20.8.2005

     M5

    PADOMES REGULA (EK) Nr. 1791/2006 (2006. gada 20. novembrī),

      L 363

    1

    20.12.2006

     M6

    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 236/2007 (2007. gada 2. marts),

      L 66

    14

    6.3.2007

     M7

    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 412/2007 (2007. gada 16. aprīlis),

      L 101

    6

    18.4.2007

     M8

    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 777/2007 (2007. gada 2. jūlijs),

      L 173

    3

    3.7.2007

     M9

    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 702/2008 (2008. gada 23. jūlijs),

      L 195

    19

    24.7.2008

     M10

    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 1226/2008 (2008. gada 8. decembris),

      L 331

    11

    10.12.2008

     M11

    KOMISIJAS REGULA (EK) Nr. 77/2009 (2009. gada 26. janvāris),

      L 23

    5

    27.1.2009

     M12

    KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 173/2010 (2010. gada 25. februāris),

      L 51

    13

    2.3.2010

     M13

    KOMISIJAS REGULA (ES) Nr. 174/2011 (2011. gada 23. februāris),

      L 49

    23

    24.2.2011

    ►M14

    KOMISIJAS ĪSTENOŠANAS REGULA (ES) Nr. 151/2012 (2012. gada 21. februāris),

      L 49

    2

    22.2.2012


    Labota ar:

     C1

    Kļūdu labojums, OV L 046, 17.2.2009, lpp 79  (77/2009)

     C2

    Kļūdu labojums, OV L 075, 21.3.2009, lpp 28  (77/2009)




    ▼B

    PADOMES REGULA (EK) Nr. 314/2004

    (2004. gada 19. februāris)

    par dažiem ierobežojošiem pasākumiem attiecībā uz Zimbabvi



    EIROPAS SAVIENĪBAS PADOME,

    ņemot vērā Eiropas Kopienas dibināšanas līgumu un jo īpaši tā 60. un 301. pantu,

    ņemot vērā Padomes 2004. gada 19. februāra Kopējo nostāju 2004/161/KĀDP par atjaunotiem ierobežojošiem pasākumiem pret Zimbabvi ( 1 ),

    ņemot vērā Komisijas priekšlikumu,

    tā kā:

    (1)

    Ar 2002. gada 18. februāra Kopējo nostāju 2002/145/KĀDP par ierobežojošiem pasākumiem pret Zimbabvi ( 2 ) Padome izteica nopietnas bažas par situāciju Zimbabvē un jo īpaši par Zimbabves valdības nopietniem cilvēktiesību pārkāpumiem, tostarp uzskatu brīvības, apvienošanās brīvības un miermīlīgas pulcēšanās brīvības pārkāpumiem. Padome, ņemot vērā iepriekš minēto, noteica dažus ierobežojošus pasākumus, kuri ir katru gadu jāpārskata. Dažus pret Zimbabvi noteiktos ierobežojošos pasākumus piemēroja Kopienas līmenī ar Padomes Regulu (EK) Nr. 310/2002 ( 3 ). Ar Padomes Regulu (EK) Nr. 313/2003 ( 4 ) minētās Regulas piemērošanas termiņu pagarināja līdz 2004. gada 20. februārim.

    (2)

    Padome joprojām uzskata, ka Zimbabves valdība turpina nopietni pārkāpt cilvēktiesības. Tādēļ, kamēr būs pārkāpumi, Padome uzskata par nepieciešamu paturēt spēkā ierobežojošus pasākumus pret Zimbabves valdību un pret tiem, kuri ir lielā mērā atbildīgi par šiem pārkāpumiem.

    (3)

    Kopējā nostāja 2004/161/KĀDP attiecīgi paredz atjaunot ierobežojošos pasākumus, kas noteikti ar Kopējo nostāju 2002/145/KĀDP.

    (4)

    Ierobežojošie pasākumi, kas paredzēti ar Kopējo nostāju 2004/161/KĀDP, cita starpā ietver tehniskās palīdzības, finansējuma un finansiālās palīdzības, kas saistīta ar militārām darbībām, aizliegumu, aizliegumu eksportēt iekārtas, kuras var izmantot iekšējām represijām, un Zimbabves valdības locekļu un ar tiem saistītu fizisku vai juridisku personu naudas līdzekļu, finanšu aktīvu vai saimniecisko resursu iesaldēšanu.

    (5)

    Minētie pasākumi ir Līguma ietvaros, un tādēļ, lai izvairītos no konkurences traucējumiem, tie jāievieš Kopienas tiesību aktos tiktāl, ciktāl tas attiecas uz Kopienu. Šajā regulā, saskaņā ar Līgumā paredzētajiem nosacījumiem, par Kopienas teritoriju uzskata to dalībvalstu ietvertās teritorijas, uz kurām attiecas Līgums.

    (6)

    Noteikumus par tehniskās palīdzības, finansējuma un finansiālās palīdzības, kas saistīta ar militārām darbībām, aizliegumu un noteikumus par līdzekļu, finanšu aktīvu un saimniecisko resursu iesaldēšanu ir vēlams saistīt ar agrāko praksi.

    (7)

    Šī regula groza un pagarina ierobežojošos pasākumus, kas ietverti Regulā (EK) Nr. 310/2002, kuru uzreiz pēc termiņa paiešanas aizstāj ar šo regulu,

    IR PIEŅĒMUSI ŠO REGULU.



    1. pants

    Šajā regulā ir spēkā šādas definīcijas:

    a) “tehniskā palīdzība” ir jebkurš tehnisks atbalsts, kas saistīts ar remontu, izstrādāšanu, ražošanu, montāžu, testēšanu, uzturēšanu vai jebkuru citu tehnisku pakalpojumu, un tā var būt tādos veidos kā, piemēram, sagatavošana, konsultēšana, apmācība, darba zināšanu vai prasmju nodošana vai konsultatīvi pakalpojumi; tehniskā palīdzība ietver verbālus palīdzības veidus;

    b) “līdzekļi” ir jebkāda veida finanšu aktīvi un labums, tostarp arī šādi:

    i) skaidra nauda, čeki, prasījumi skaidrā naudā, vekseļi, maksājumu uzdevumi un citi maksāšanas līdzekļi;

    ii) noguldījumi finanšu iestādēs vai citās iestādēs, kontu atlikumi, parādi un parādu saistības;

    iii) publiski vai privāti tirgojami vērtspapīri un parāda instrumenti, tostarp akcijas un pajas, vērtspapīru sertifikāti, obligācijas, parādzīmes, garantēti vērtspapīri, ķīlu zīmes un derivatīvu līgumi;

    iv) procenti, dividendes vai citi ienākumi no aktīviem, kā arī to uzkrātās vai radītās vērtības;

    v) kredīti, tiesības uz kompensāciju, garantijas, saistību izpildes garantijas vai citas finanšu saistības;

    vi) akreditīvi, konosamenti, pārvedu vekseļi;

    vii) dokumenti, kas apliecina līdzdalību līdzekļos vai finanšu resursos;

    viii) jebkādi citi eksporta finansēšanas instrumenti;

    c) “līdzekļu iesaldēšana” nozīmē nepieļaut nekādu līdzekļu kustību, pārvedumus, maiņu, izmantošanu, pieeju vai darbības ar tiem, kā rezultātā jebkādā veidā mainītos to apjoms, summa, atrašanās vieta, īpašnieks, valdītājs, veids, galamērķis vai rastos citas pārmaiņas, kas dotu iespēju līdzekļus izmantot, tostarp veikt vērtspapīru portfeļa pārvaldību;

    d) “saimnieciskie resursi” ir jebkāda veida materiāli vai nemateriāli, kustami vai nekustami aktīvi, kas nav līdzekļi, bet kurus var izmantot, lai iegūtu līdzekļus, preces vai pakalpojumus;

    e) “saimniecisko resursu iesaldēšana” ir liegums to izmantošanai, lai iegūtu līdzekļus, preces vai pakalpojumus jebkādā veidā, tostarp arī tos pārdodot, iznomājot vai ieķīlājot.

    2. pants

    Ir aizliegts:

    a) piešķirt, pārdot, piegādāt vai pārsūtīt tehnisku palīdzību, kas saistīta ar militārām darbībām, un militāro līdzekļu un visu veidu saistītu materiālu, tostarp ieroču un munīcijas, militāro transportlīdzekļu un aprīkojuma, paramilitārā aprīkojuma un iepriekšminēto līdzekļu rezerves daļu piegādi, ražošanu, uzturēšanu un lietošanu, tieši vai netieši jebkurai personai, uzņēmumam vai organizācijai Zimbabvē vai lietošanai Zimbabvē;

    b) piešķirt finansējumu vai finansiālu palīdzību, kas saistīta ar militārām darbībām, jo īpaši ieskaitot subsīdijas, aizdevumus un eksporta kredīta apdrošināšanu, jebkādai tiešai vai netiešai ieroču un ar tiem saistītu materiālu pārdošanai, piegādei, pārsūtīšanai vai eksportam personai, uzņēmumam vai organizācijai Zimbabvē vai lietošanai Zimbabvē;

    c) apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis vai iznākums ir tieši vai netieši veicināt darījumus, kas minēti a) vai b) punktā.

    3. pants

    Ir aizliegts:

    a) apzināti un tīši, kā arī tieši vai netieši pārdot, piegādāt, nosūtīt vai eksportēt I pielikumā minēto aprīkojumu, ko varētu izmantot iekšējai apspiešanai, jebkurai Zimbabves fiziskai vai juridiskai personai, uzņēmumam vai organizācijai vai lietošanai Zimbabvē, neatkarīgi no tā, vai šāda aprīkojuma izcelsme ir Kopienā vai ārpus tās;

    b) tieši vai netieši piešķirt, pārdot, piegādāt tehnisko palīdzību, kas saistīta ar a) punktā minēto aprīkojumu, jebkurai Zimbabves fiziskai vai juridiskai personai, uzņēmumam vai organizācijai vai lietošanai Zimbabvē;

    c) tieši vai netieši nodrošināt finansējumu vai finansiālu palīdzību, kas saistīta ar a) punktā minēto aprīkojumu, jebkurai Zimbabves fiziskai vai juridiskai personai, uzņēmumam vai organizācijai vai lietošanai Zimbabvē;

    d) apzināti un tīši piedalīties darbībās, kuru mērķis vai iznākums ir tieši vai netieši veicināt darījumus, kas minēti a), b) vai c) punktā.

    4. pants

    1.  Atkāpjoties no 2. un 3. panta, II pielikumā minētās dalībvalstu kompetentās iestādes drīkst piešķirt šādas pilnvaras:

    a) nodrošināt finansējumu un finansiālu palīdzību, kas saistīta ar:

    i) nenāvējošu militāru aprīkojumu, kas paredzēts lietošanai vienīgi humāniem mērķiem un aizsardzībai, vai Apvienoto Nāciju Organizācijas, Eiropas Savienības un Kopienas iestāžu izveides programmām;

    ii) materiālu, kas paredzēts Eiropas Savienības un Apvienoto Nāciju Organizācijas krīzes novēršanas operācijām;

    b) pārdot, piegādāt, pārsūtīt vai eksportēt aprīkojumu, kas minēts I pielikumā un paredzēts vienīgi humāniem mērķiem vai aizsardzībai, un nodrošināt finansiālu palīdzību, finansējumu un tehnisku palīdzību, kas saistīta ar šādu pārsūtīšanu.

    2.  Pilnvarojumu nepiešķir darbībām, kas jau ir notikušas.

    5. pants

    Šīs regulas 2. un 3. pants neattiecas uz aizsargtērpu, tostarp artilērijas jakām un militārām ķiverēm, ko uz laiku Apvienoto Nāciju Organizācijas personāls, Eiropas Savienības, Kopienas vai tās dalībvalstu personāls, plašsaziņas līdzekļu pārstāvji, humānie un attīstības darbinieki un saistītais personāls eksportē uz Zimbabvi tikai savai personiskajai lietošanai.

    6. pants

    1.  Iesaldē visus līdzekļus un saimnieciskos resursus, kas pieder atsevišķiem Zimbabves valdības locekļiem un jebkurām ar tiem saistītām fiziskām vai juridiskām personām, uzņēmumiem vai organizācijām, kas minētas III pielikumā.

    2.  Līdzekļi vai saimnieciskie resursi nav tieši vai netieši pieejami III pielikumā minētajām fiziskām vai juridiskām personām, uzņēmumiem vai institūcijām, kā arī no tiem netiek gūts labums.

    3.  Ir aizliegta apzināta un tīša līdzdalība darbībās, kuru mērķis vai iznākums ir tieši vai netieši veicināt darījumus, kas minēti 1. un 2. punktā.

    7. pants

    1.  Atkāpjoties no 6. panta, dalībvalstu kompetentās iestādes, kas uzskaitītas II pielikumā, drīkst, saskaņā ar nosacījumiem, ko tās uzskata par atbilstošiem, atļaut dažu iesaldēto līdzekļu vai ekonomisko resursu atbrīvošanu vai pieeju tiem, ja attiecīgie līdzekļi un saimnieciskie resursi ir:

    a) nepieciešami, lai segtu pamatizdevumus, ieskaitot maksājumus par pārtikas produktiem, īri vai hipotēku, medikamentiem, ārstniecisko palīdzību, nodokļu, apdrošināšanas prēmijas un komunālo pakalpojumu maksājumus;

    b) paredzēti vienīgi saprātīgai samaksai par kvalificētu darbu un atlīdzībai par izdevumiem, kas saistīti ar juridiskajiem pakalpojumiem;

    c) paredzēti vienīgi nodevu maksājumiem vai maksai par pakalpojumu par iesaldēto līdzekļu vai saimniecisko resursu pastāvīgu turēšanu;

    d) nepieciešami ārkārtas izmaksām, ar nosacījumu, ka attiecīgā kompetentā iestāde vismaz divas nedēļas pirms atļaujas piešķiršanas ir paziņojusi visām citām kompetentām iestādēm un Komisijai, kāpēc īpaša atļauja jāpiešķir.

    Attiecīgā kompetentā iestāde informē pārējās dalībvalstu kompetentās iestādes un Komisiju par jebkuru atļauju piešķiršanu saskaņā ar šo punktu.

    2.  Regulas 6. panta 2. punktu papildus nepiemēro šādiem iesaldētiem kontiem:

    a) procentiem vai citiem ieņēmumiem no minētajiem kontiem, vai arī

    b) maksājumiem, kas paredzēti līgumos, nolīgumos vai saistībās, kas noslēgtas vai radušās pirms dienas, kad šie konti kļuva par priekšmetu Regulai (EK) Nr. 310/2002 vai šai regulai,

    ar nosacījumu, ka visi procenti, cita peļņa un maksājumi joprojām ir pakļauti 6. panta 1. punktam.

    8. pants

    1.  Neskarot spēkā esošos noteikumus par ziņojumu iesniegšanu, konfidencialitāti un profesionālajiem noslēpumiem, kā arī Līguma 284. panta noteikumus, fiziskas un juridiskas personas, uzņēmumi un institūcijas:

    a) nekavējoties sniedz II pielikumā minētajām kompetentajām iestādēm dalībvalstīs, kuras ir to mītnes zeme vai kurās tās atrodas, un Komisijai – tieši vai ar šo kompetento iestāžu starpniecību – jebkādu informāciju, kas veicinātu šīs regulas ievērošanu, piemēram, par rēķiniem un summām, kas iesaldētas saskaņā ar 6. pantu;

    b) sadarbojas ar II pielikumā minētajām kompetentajām iestādēm, pārbaudot jebkādu šādu informāciju.

    2.  Jebkādu informāciju, ko Komisija saņēmusi tieši, paziņo attiecīgās dalībvalsts kompetentajām iestādēm.

    3.  Jebkādu informāciju, kas sniegta vai saņemta saskaņā ar šo pantu, izmanto tikai tādam nolūkam, kādam tā ir sniegta vai saņemta.

    9. pants

    Līdzekļu un saimniecisko resursu iesaldēšana vai pieejas aizliegšana, kas veikta pārliecībā, ka šāda darbība ir saskaņā ar šajā regulā noteikto, nerada pamatu, lai sauktu pie jebkāda veida atbildības fiziskās vai juridiskās personas vai organizācijas, kas to īsteno, nedz arī to direktorus vai darbiniekus, ja vien netiek pierādīts, ka līdzekļi un saimnieciskie resursi iesaldēti nolaidības dēļ.

    10. pants

    Komisija un dalībvalstis nekavējoties informē cita citu par pasākumiem, kas veikti saskaņā ar šo regulu, un sniedz cita citai to rīcībā esošo attiecīgo informāciju saistībā ar šo regulu – jo īpaši informāciju par pārkāpumiem un izpildes problēmām, un spriedumiem, ko paziņojušas valstu tiesas.

    11. pants

    Komisija ir pilnvarota:

    a) grozīt II pielikumu, pamatojoties uz dalībvalstu sniegto informāciju;

    b) grozīt III pielikumu, pamatojoties uz lēmumiem attiecībā uz Kopējās nostājas 2004/161/KĀDP pielikumu.

    12. pants

    Dalībvalstis paredz sankciju nosacījumus, ko piemēro par šīs regulas noteikumu pārkāpumiem, un veic visus pasākumus, kas vajadzīgi, lai nodrošinātu to īstenošanu. Noteiktajām sankcijām jābūt efektīvām, samērīgām un preventīvām. Dalībvalstis pēc šīs regulas spēkā stāšanās nekavējoties paziņo par šiem nosacījumiem Komisijai un ziņo tai par visiem to turpmākiem grozījumiem.

    13. pants

    Šo regulu piemēro:

    a) Kopienas teritorijā, arī tās gaisa telpā;

    b) uz gaisa kuģiem un kuģošanas līdzekļiem, kas ir dalībvalstu jurisdikcijā;

    c) dalībvalstu pilsoņiem, kaut arī tie atrodas ārpus Kopienas teritorijas;

    d) jebkurai juridiskai personai, grupai vai organizācijai, kas reģistrēta vai izveidota saskaņā ar kādas dalībvalsts tiesību aktiem;

    e) jebkurai juridiskai personai, grupai vai organizācijai, kas veic uzņēmējdarbību Kopienā.

    14. pants

    Šī regula stājas spēkā 2004. gada 21. februārī

    Šī regula uzliek saistības kopumā un ir tieši piemērojama visās dalībvalstīs.




    I PIELIKUMS

    Regulas 3. pantā minēto iekšējai apspiešanai izmantojamo aprīkojumu saraksts

    Turpmāk dotajā sarakstā nav iekļauti izstrādājumi, kas ir īpaši izgatavoti vai pārveidoti militārām vajadzībām.

    1. Pretšķembu ķiveres, policistu ķiveres, policistu vairogi un bruņu vairogi, un tiem speciāli paredzētas detaļas.

    2. Speciāls pirkstu nospiedumu aprīkojums.

    3. Elektriskie starmeši.

    4. Celtniecības iekārtas ar pretšķembu aizsardzību.

    5. Medību naži.

    6. Ražošanas iekārtas, kas īpaši paredzētas, lai ražotu bises.

    7. Aprīkojums munīcijas pielādēšanai ar rokām.

    8. Sakaru pārtveršanas ierīces.

    9. Optiskie pusvadītāji.

    10. Attēla pastiprinātāji.

    11. Ar teleskopisko tēmekli aprīkoti ieroči.

    12. Ieroči ar gludu stobra kanālu un attiecīga munīcija, kas nav speciāli paredzēta militāram lietojumam, un speciāli šiem ieročiem paredzētas detaļas, izņemot:

     raķešpistoles,

     gaisa pistoles vai patronpistoles, kas paredzētas kā darbarīki vai dzīvnieku bezsāpju apdullināšanai.

    13. Simulatori mācībām rīkoties ar šaujamieročiem un tādiem simulatoriem īpaši paredzētas detaļas un piederumi.

    14. Mīnas un granātas, kas nav īpaši paredzētas militārām vajadzībām, kā arī īpaši tām paredzētas detaļas.

    15. Bruņuvestes, kas nav ražotas pēc militāriem standartiem vai instrukcijām, kā arī īpaši tām paredzētas detaļas.

    16. Pilnpiedziņas transportlīdzekļi, kas ir derīgi braukšanai bezceļa apstākļos un kas ir izgatavoti vai aprīkoti ar pretšķembu aizsardzības ierīcēm, un profilētas bruņas šādiem transportlīdzekļiem.

    17. Ūdens lielgabali un tiem īpaši paredzētas vai pielāgots detaļas.

    18. Ar ūdens lielgabaliem aprīkoti transportlīdzekļi.

    19. Transportlīdzekļi, kas īpaši paredzēti vai pielāgoti, lai elektriskiem līdzekļiem atvairītu uzbrucējus, kā arī īpaši tādiem transportlīdzekļiem paredzētas vai pielāgotas detaļas.

    20. Akustiskās iekārtas, ko ražotājs vai piegādātājs atzīst par piemērotām masu nekārtību novēršanai, kā arī īpaši tādām iekārtām paredzētas detaļas.

    21. Kāju dzelži, ķēdes, važas, elektriskā šoka jostas, kas speciāli paredzētas cilvēku savaldīšanai, izņemot:

     roku dzelžus, kuru maksimālais gabarītizmērs aizslēgtā stāvoklī, ieskaitot ķēdi, nepārsniedz 240 mm.

    22. Portatīvas ierīces, kas paredzētas vai pielāgotas masu nekārtību novēršanai vai pašaizsardzībai un kas darbojas ar spēju paralizējošām vielām (piemēram, asaru gāze vai piparu gāzes baloniņi), kā arī īpaši tādām ierīcēm paredzētas detaļas.

    23. Portatīvas ierīces, kas speciāli paredzētas vai modificētas masu nekārtību novēršanai vai pašaizsardzībai ar elektrisko šoku (ieskaitot elektriskā šoka stekus, elektriskā šoka vairogus, policijas automātus un speciālas policijas šautenes (tazerus)), un tām speciāli paredzētas vai modificētas detaļas.

    24. Elektroniskas iekārtas, kas spēj uztvert slēptas sprāgstvielas, kā arī īpaši tādām iekārtām paredzētas detaļas; izņemot:

     TV vai rentgenstaru iekārtas.

    25. Elektroniskās bloķēšanas iekārtas, kas īpaši paredzētas improvizētu iekārtu detonēšanai ar attālo radio vadību, kā arī īpaši tādām bloķēšanas iekārtām paredzētas detaļas.

    26. Iekārtas un ierīces, kas īpaši paredzētas sprādzienu izraisīšanai elektroniskiem vai neelektroniskiem līdzekļiem, tostarp palaides sistēmas, detonatori, aizdedzinātāji, detonatoru pastiprinātāji un detonējošās šņores, kā arī īpaši tādām iekārtām un ierīcēm paredzētas detaļas; izņemot:

     tās iekārtas un ierīces, kas speciāli paredzētas īpašiem komerciāliem nolūkiem un kuras iedarbina ar sprāgstvielu vai darbina citas iekārtas vai ierīces, kuru funkcija nav sprādzienu izraisīšana (piemēram, automašīnu gaisa spilvenu sūkņus, ugunsdzēsības ūdens sprinkleru mehānismu elektriskā pārsprieguma novadītājus).

    27. Iekārtas un ierīces, kas paredzētas neizlietotas munīcijas iznīcināšanai; izņemot:

     bumbu pārvalkus,

     konteinerus, kas paredzēti tādu priekšmetu glabāšanai, kas ir vai par kuriem ir aizdomas, ka tie ir imitētas spridzināšanas ierīces.

    28. Nakts redzamības un siltuma starojuma uztveršanas aprīkojums un attēla pastiprinātāji vai tranzistoru sprieguma devēji.

    29. Uzskaitītam aprīkojumam speciāli paredzēta programmatūra vai tehnoloģijas.

    30. Lineārie pārgriezējlādiņi.

    31. Spridzekļi un šādas attiecīgās sprāgstvielas:

     amatols,

     nitroceluloze (kas satur vairāk nekā 12,5 % slāpekļa),

     nitroglikols,

     pentaeritritola tetranitrāts (PETN),

     pikrilhlorīds,

     tinitorfenilmetilnitramīns (tetrils),

     2,4,6–trinitrotoluēns (TNT).

    32. Uzskaitītam aprīkojumam speciāli paredzēta programmatūra vai tehnoloģijas.

    ▼M14




    II PIELIKUMS

    Tīmekļa vietnes, kurās atrodama informācija par 4., 7. un 8. pantā minētajām kompetentajām iestādēm un adrese paziņojumu nosūtīšanai Eiropas Komisijai

    BEĻĢIJA

    http://www.diplomatie.be/eusanctions

    BULGĀRIJA

    http://www.mfa.government.bg

    ČEHIJAS REPUBLIKA

    http://www.mfcr.cz/mezinarodnisankce

    DĀNIJA

    http://www.um.dk/da/menu/Udenrigspolitik/FredSikkerhedOgInternationalRetsorden/Sanktioner/

    VĀCIJA

    http://www.bmwi.de/BMWi/Navigation/Aussenwirtschaft/Aussenwirtschaftsrecht/embargos.html

    IGAUNIJA

    http://www.vm.ee/est/kat_622/

    ĪRIJA

    http://www.dfa.ie/home/index.aspx?id=28519

    GRIEĶIJA

    http://www1.mfa.gr/en/foreign-policy/global-issues/international-sanctions.html

    SPĀNIJA

    http://www.maec.es/es/MenuPpal/Asuntos/Sanciones%20Internacionales/Paginas/Sanciones_%20Internacionales.aspx

    FRANCIJA

    http://www.diplomatie.gouv.fr/autorites-sanctions/

    ITĀLIJA

    http://www.esteri.it/UE/deroghe.html

    KIPRA

    http://www.mfa.gov.cy/sanctions

    LATVIJA

    http://www.mfa.gov.lv/en/security/4539

    LIETUVA

    http://www.urm.lt

    LUKSEMBURGA

    http://www.mae.lu/sanctions

    UNGĀRIJA

    http://www.kormany.hu/download/5/35/50000/ENSZBT-ET-szankcios-tajekoztato.pdf

    MALTA

    http://www.doi.gov.mt/EN/bodies/boards/sanctions_monitoring.asp

    NĪDERLANDE

    http://www.minbuza.nl/sancties

    AUSTRIJA

    http://www.bmeia.gv.at/view.php3?f_id=12750&LNG=en&version=

    POLIJA

    http://www.msz.gov.pl

    PORTUGĀLE

    http://www.min-nestrangeiros.pt

    RUMĀNIJA

    http://www.mae.ro/index.php?unde=doc&id=32311&idlnk=1&cat=3

    SLOVĒNIJA

    http://www.mzz.gov.si/si/zunanja_politika_in_mednarodno_pravo/zunanja_politika/mednarodna_varnost/omejevalni_ukrepi/

    SLOVĀKIJA

    http://www.foreign.gov.sk

    SOMIJA

    http://formin.finland.fi/kvyhteistyo/pakotteet

    ZVIEDRIJA

    http://www.ud.se/sanktioner

    APVIENOTĀ KARALISTE

    www.fco.gov.uk/competentauthorities

    Adrese paziņojumu nosūtīšanai Eiropas Komisijai

    European Commission

    Service for Foreign Policy Instruments (FPI)

    Office: EEAS/309

    B-1049 Bruxelles/Brussel

    Belgium

    E-pasts: relex-sanctions@ec.europa.eu




    III PIELIKUMS

    6. pantā minēto personu un vienību saraksts



    I.  Personas

     

    Vārds (un iespējamie pieņemtie vārdi)

    Identifikācijas informācija

    Iekļaušanas pamatojums

    (1)

    Mugabe, Robert Gabriel

    Prezidents, dzimis 1924. gada 21. februārī;

    pase AD001095.

    Valdības vadītājs, atbildīgs par darbībām, kas būtiski apdraud demokrātiju, cilvēktiesību ievērošanu un tiesiskumu.

    (2)

    Abu Basutu, Titus Mehliswa Johna

    Ģenerāļa vietnieks gaisa spēkos, Matebeleland South; dzimis 1956. gada 2. jūnijā.

    Militārpersona, kas tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, ko izvērta pirms vēlēšanām un to laikā Gwanda rajonā. Gaisa spēku ģenerāļa Perence Shiri (sarakstā ar 100. numuru) vietnieks.

    (3)

    Bonyongwe, Happyton Mabhuya

    Centrālās izlūkošanas organizācijas ģenerāldirektors, dzimis 1960. gada 6. novembrī;

    pase: AD002214.

    ID: 63-374707A13.

    Augsti stāvoša drošības iestādes amatpersona, kam ir cieša saikne ar ZANU-PF (Zimbabves Āfrikas Nacionālās savienības patriotiskā fronte) valdības frakciju un ir iesaistīts valsts represīvās politikas veidošanā vai vadīšanā. Tiek apsūdzēts Kustības demokrātiskām pārmaiņām (MDC) aktīvistu nolaupīšanā, spīdzināšanā un nogalināšanā 2008. gada jūnijā.

    (4)

    Buka (pazīstama arī kā Bhuka), Flora

    Prezidenta biroja darbiniece (bijusī Valsts ministre, kas atbildīga par zemi un pārvietošanas programmām, bijusī Valsts ministre viceprezidenta birojā un bijusī Valsts ministre prezidenta birojā zemes reformas programmas jautājumos), dzimusi 1968. gada 25. februārī.

    Valsts ministre viceprezidenta Nkomo birojā, atbildīga par vardarbības organizēšanu Gokwe rajonā un par vēršanos pret MDC vadību 2008. gadā.

    (5)

    Bvudzijena, Wayne

    Policijas komisāra palīgs, Policijas orators; dzimis 1958. gada 24. aprīlī.

    ID: 29-008792V71.

    Augsti stāvoša policijas spēku amatpersona. Policijas orators. 2008. gadā viņš apvainoja MDC par to, ka tā vēlēšanu vardarbībā vainīgos izmitinājusi MDC apgabala un valsts birojā.

    (6)

    Chapfika, David

    Bijušais lauksaimniecības ministra vietnieks (bijušais finanšu ministra vietnieks), dzimis 1957. gada 7. aprīlī.

    Pase: ZL037165.

    ID: 63-052161G48.

    ZANU-PF finansējuma meklēšanas komitejas Valsts priekšsēdētājs, kas 2008. gadā sponsorēja kaujinieku bāzes Mutoko reģiona Hoyuyu rajonā.

    (7)

    Charamba, George

    Informācijas un publicitātes nodaļas pastāvīgais sekretārs, dzimis 1963. gada 4. aprīlī;

    pase: AD002226;

    pase: AD001255

    ID: 07-003617B07.

    Augsti stāvošs civildienesta ierēdnis valdības ZANU-PF frakcijā.

    (8)

    Chidarikire, Faber Edmund

    Mashonaland West apgabala gubernators, bijušais Chinhoyi mērs, dzimis 1946. gada 6. jūnijā.

    ID: 70-056539L70.

    Bijušais ZANU-PF mērs Chinoyi un apgabala gubernators, kas saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju.

    (9)

    Chigudu, Tinaye Elisha Nzirasha

    Bijušais Manicaland apgabala Gubernators. Dzimis 1942. gada 13. augustā.

    Pase AD000013.

    ID 63-022247R42.

    Bijušais Zimbabves kalnraktuvju un ieguves attīstības ministrijas pastāvīgais sekretārs un bijušais Manicaland apgabala gubernators. Saistīta ar valdības ZANU-PF frakciju. 2008. gada jūnijā pavēlēja veikt represijas pret MDC atbalstītājiem.

    (10)

    Chigwedere, Aeneas Soko

    Bijušais Mashonaland East apgabala gubernators, bijušais ministrs, dzimis 1939. gada 25. novembrī.

    ID 25-15430J80.

    Apgabala gubernators, kas saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju.

    (11)

    Chihota, Phineas

    Rūpniecības un starptautiskās tirdzniecības ministra vietnieks. Dzimis 1950. gada 23. novembrī.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. Draudēja MDC atbalstītājiem ar nāvi un ir saistīts ar iedzīvotāju nolaupīšanu un spīdzināšanu 2008. gada jūnijā.

    (12)

    Chihuri, Augustine

    Policijas komisārs, dzimis 1953. gada 10. martā.

    Pase AD000206.

    ID 68-034196M68.

    Augstāk stāvoša policijas amatpersona un loceklis kopējā operatīvajā vadībā, kas cieši saistīta ar ZANU-PF represīvo politiku. Ir publiski atzinies, ka pretēji Policijas likumam atbalstīja ZANU-PF. 2009. gada jūnijā pavēlēja policijai atsaukt visas lietas, kas saistītas ar slepkavībām, kuras veiktas 2008. gada jūnija prezidenta vēlēšanu priekšvēlēšanu kampaņas laikā.

    (13)

    Chinamasa, Patrick Anthony

    Tieslietu, juridisko lietu un parlamenta lietu ministrs, dzimis 1947. gada 25. janvārī.

    ID 63-005591M42.

    Valdības loceklis no ZANU-PF.

    (14)

    Chindori-Chininga, Edward Takaruza

    Bijušais kalnraktuvju un ieguves rūpniecības attīstības ministrs, dzimis 1955. gada 14. martā.

    Pase AN388694.

    ID 63-377216C71.

    Bijušais valdības loceklis – joprojām saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju kā Parlamenta ZANU-PF loceklis. 2008. gada vēlēšanu priekšvēlēšanas kampaņas laikā Guruve kaujinieku bāzes komandieris.

    (15)

    Chinotimba, Joseph

    Zimbabves valsts atbrīvošanas kara veterānu apvienības viceprezidents, ZANU-PF kaujinieku vienības vadītājs. Dzimis 1957. gada 6. jūnijā.

    ID 63-312672W11.

    Chinotimba 2008. gada vēlēšanu laikā vadīja grupu, kas sagrāva Admore Chibutu māju. 2008. gada maijā kopā ar armijas locekļiem un ZANU-PF atbalstītājiem uzbruka Tongeyi Jeremiah mājai.

    (16)

    Chipanga, Tongesai Shadreck

    Bijušais iekšlietu ministra vietnieks, dzimis 1940. gada 10. oktobrī alt. 1946. gada 10. oktobrī.

    Bijušais valdības loceklis un bijušais Zimbabves slepenpolicijas direktors – saistīts ar politiski motivētu slepkavību.

    (17)

    Chipwere Augustine

    Brigādes ģenerālis bijušais pulkvedis, Bindura South

    Tieši iesaistīts terora aktu kampaņā pirms 2008. gada vēlēšanām un to laikā. Atbildīgs par politisko apvērsumu Bindura. Militārpersona, ko prezidents paaugstināja 2011. gadā.

    (18)

    Chiwenga, Constantine

    Zimbabves aizsardzības spēku komandieris, ģenerālis (bijušais armijas komandieris, ģenerālleitnants), dzimis 1956. gada 25. augustā.

    Pase AD000263.

    ID 63-327568M80.

    Kopējās operatīvās vadības loceklis un piedalās represīvas valsts politikas veidošanā vai vadīšanā. Izmantoja armiju, lai atņemtu lauku saimniecības. 2008. gada vēlēšanu laikā bija galvenais ar prezidenta vēlēšanām saistītās vardarbības ierosinātājs.

    (19)

    Chombo, Ignatius Morgan Chiminya

    Pašvaldību, valsts un pilsētu attīstības ministrs, dzimis 1952. gada 1. augustā.

    Pase AD000500.

    ID 70-086938D70.

    Valdības ZANU-PF loceklis un ir atbildīgs par MDC darbības traucēšanu pašvaldībās, liedzot finansējumu un vajājot to.

    (20)

    Dinha, Martin

    Mashonaland Central apgabala gubernators.

    Apgabala gubernators, kas saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju. Iesaistīts 2009. gada lauku saimniecību grautiņos Rockwood ciematu koncesijā.

    (21)

    Goche, Nicholas Tasunungurwa

    Transporta, komunikāciju un infrastruktūras attīstības ministrs (bijušais prezidenta biroja valsts ministrs valsts drošības lietās ), dzimis 1946. gada 1. augustā.

    ID 63-355978S68.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. 2008. gada jūnijā piespieda visas NVO pārtraukt praktisko darbu un pārtikas izdali. Atbildīgs par kaujinieku bāzi Shamva un iesaistīts šajā rajonā notikušajā vardarbībā.

    (22)

    Gono, Gideon

    Reserve Bank of Zimbabwe (centrālā banka) vadītājs, dzimis 1959. gada 29. novembrī.

    Pase AD000854.

    ID 58-001824K07.

    Saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju un piedalās represīvas valsts politikas veidošanā vai vadīšanā. 2008. gadā nelikumīgi novirzīja līdzekļus ZANU-PF.

    (23)

    Gurira, Cephas T.

    Brigādes ģenerālis, bijušais pulkvedis, Zimbabves aizsardzības spēki. Dzimis 1963. gada 1. maijā.

    ID 29-061056D29.

    Tieši piedalījies 2008. gadā pirms vēlēšanām un to laikā notikušajā terora kampaņā. Atbildīgs par musināšanu uz vardarbību Mhondoro.

    (24)

    Gwekwerere, Stephen (alias Steven)

    Pulkvedis, Chinhoyi

    Tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām un to laikā. Piedalījās grupā, kas 2008. gadā Chinoyi uzbruka iedzīvotājiem.

    (25)

    Kachepa, Newton

    Parlamenta loceklis no Mudzi North apgabala. Dzimis 1970. gada 10. februārī.

    ID 32-088209M48.

    Parlamenta loceklis, iesaistīts Peter Tom Butao slepkavībā 2008. gada 14. aprīlī un Kingswell Mateta slepkavībā 2008. gada jūlijā. Viņš pavēlēja savā vēlēšanu apgabalā spīdzināt daudzus MDC atbalstītājus.

    (26)

    Karakadzai, Mike Tichafa

    Gaisa spēku komodors, Harare Metropolitan province. Dzimis 1957. gada 7. martā.

    ID 63-632526N13.

    2008. gadā bija tieši iesaistīts pirms vēlēšanām un to laikā uzsāktajā terora kampaņā, vadot nolaupīšanas un vardarbību Harari.

    (27)

    Kasukuwere, Saviour

    Ministra vietnieks Jaunatnes attīstības, pam atiedzīvotāju un pilnvarošanas jautājumos un ZANU-PF Politbiroja sekretāra vietnieks jaunatnes jautājumos, dzimis 1970. gada 23. oktobrī.

    ID 45-046113Q45.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. Organizēja tos, kas bija iesaistīti 2011. gada februārī Harare notikušajās vardarbīgās sacelšanās norisēs.

    (28)

    Kazangarare, Jawet

    ZANU-PF padomnieks Hurungwe North apgabalā un kara veterāns. Dzimis 1957. gada 12. aprīlī.

    ID 38-102814B58.

    Tieši iesaistīts valdības vadītā terora aktu kampaņā, ko izvērta pirms vēlēšanām un to laikā 2008. gadā. Atbildīgs par MDC atbalstītāju vardarbīgas apspiešanas vadīšanu Hurungwe, tostarp par izvarošanām, slepkavībām un māju sagraušanu, un it īpaši ir iesaistīts MDC vēlēšanu pārstāvja Tapiwa Mubwanda slepkavībā Hurungwe North 2008. gada maijā.

    (29)

    Khumalo, Sibangumuzi

    Brigādes ģenerālis, Matebeleland North. Dzimis 1954. gada 16. augustā.

    ID 08-448357W73.

    Tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām un to laikā. Tiek vainots 2011. gada februārī notikušajā vardarbības un terora sākšanas stratēģijā, liekot militārpersonām koordinēt kampaņu, kuras mērķi bija noturēt Mugabe pie varas.

    (30)

    Kunonga, Nolbert (pazīstams arī kā Nobert)

    Pašiecelts anglikāņu baznīcas bīskaps

    Skaļš režīma atbalstītājs. Viņa sekotājus atbalstīja policija, veicot vardarbību pret baznīcas atbalstītājiem 2011. gadā.

    (31)

    Kwainona, Martin

    Komisāra palīgs, dzimis 1953. gada 19. janvārī;

    pase AD001073.

    ID 63-293627V45.

    Augsti stāvoša policijas amatpersona, kas vietējām iestādēm deva pavēles kūdīt uz vardarbību Kanyuchi ciematā, Mount Darwin 2008. gada aprīlī.

    (32)

    Kwenda, R.

    Majors, Zaka East

    Tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, ko izvērta pirms vēlēšanām un to laikā. Zaka 2008. gadā notikušās vardarbības vadītājs.

    (33)

    Langa, Andrew

    Civildienesta ministra vietnieks (bijušais transporta un komunikāciju ministra vietnieks). Dzimis 1965. gada 13. janvārī.

    ID 21-017934E21.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. 2005. gadā sāka apšaudi pret MDC jaunatnes asamblejas 11 locekļiem. 2008. gadā iebiedēja vēlētājus vēlēšanu dienā.

    (34)

    Mabunda, Musarashana

    Policijas komisāra palīgs. Dzimis 1958. gada 11. novembrī.

    ID 22-026198T13

    Drošības spēku loceklis un lielā mērā atbildīgs par smagiem mierīgas pulcēšanās brīvības pārkāpumiem. Vadīja 2007. gada 11. martā notikušo piekaušanu, spīdzināšanu un represijas. 2008. gada jūnijā draudēja nogalināt Lovemore Madhuku.

    (35)

    Machaya, Jason (pazīstams arī kā Jaison) Max Kokerai

    Midlands apgabala gubernators. Bijušais kalnraktuvju un ieguves rūpniecības attīstības ministra vietnieks, dzimis 1952. gada 13. jūnijā.

    ID 26-003018Z26.

    Midlands apgabala gubernators. Saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju. Ar savu ietekmi panāca, ka tiek apturēta politiskas slepkavības – ko, iespējams, izdarījis viņa dēls – izmeklēšana.

    (36)

    Made, Joseph Mtakwese

    Lauksaimniecības tehnikas un mehanizācijas ministrs (bijušais Lauksaimniecības un lauku attīstības ministrs), dzimis 1954. gada 21. novembrī.

    Pase AN000144.

    ID 29-128547N42.

    Valdības loceklis no ZANU-PF.

    (37)

    Madzongwe, Edna (pazīstama arī kā Edina)

    ZANU-PF senāta priekšsēdētāja, dzimusi 1943. gada 11. jūlijā.

    ID 63-748119H32

    ZANU-PF politbiroja locekle. Izmantoja savu ietekmi, lai 2008. gada februārī mudinātu veikt politiskās vajāšanas. Iesaistīta Chegutu notikušajā vardarbībā, tostarp Stockade Citrus Estate atņemšanā 2008. gadā, dodot tiešas pavēles represiju vadītājiem.

    (38)

    Mahofa, Shuvai Ben

    Bijušais Jaunatnes attīstības, dzimumu līdztiesības un nodarbinātības veicināšanas ministra vietnieks, dzimis 1941. gada 4. aprīlī.

    Pase AD000369.

    ID 27-031942V27.

    Sponsorēja personas, kas izveidoja spīdzināšanas bāzes Masvingo. Personas no šīm bāzēm 2008. gada 24. aprīlī nogalināja Mapurisa Zvidzai un 2008. gada 11. jūnijā – Tiziro Moyo.

    (39)

    Maluleke, Titus

    Masvingo apgabala gubernators (bijušais Izglītības, sporta un kultūras ministra vietnieks)

    Apgabala gubernators, kas saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju. Atbalstīja 2009. gada zemes okupāciju Masvingo.

    (40)

    Mangwana, Paul Munyaradzi

    Constitutional Select Committee (COPAC) vadītājs un bijušais Valsts ministrs pamatiedzīvotāju un to pilnvarošanas jautājumos, dzimis 1961. gada 10. augustā.

    Pase AD000459.

    ID 22-017031E12.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. Sponsorēja un vadīja ZANU-PF teroristu brigādes darbības 2008. gada maijā/jūnijā Chivi Central.

    (41)

    Marumahoko, Reuben

    Reģionālās integrācijas un starptautiskās sadarbības ministra vietnieks un bijušais ārlietu ministra vietnieks (bijušais Iekšlietu ministra vietnieks), dzimis 1948. gada 4. aprīlī.

    ID 63-311317Y71.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. ZANU-PF kaujinieku komandieris Hurungwe. Ar ZANU-PF atbalstītāju grupu un kara veterāniem no 2008. gada aprīļa līdz jūlijam veica uzbrukumus MDC atbalstītājiem un sagrāva vairākas mājas Hurungwe rajonā.

    (42)

    Mashava, G.

    Pulkvedis, Chiredzi Central

    2008. gadā Chirenzi vadīja politiski motivētu vardarbību.

    (43)

    Masuku, Angeline

    Matabeleland South apgabala gubernatore, un ZANU-PF Politbiroja locekle, sekretāre invalīdu un sociāli atstumto lietās, dzimusi 1936. gada 14. oktobrī.

    ID 08-266228E19.

    Apgabala gubernatore, kas saistīta ar valdības ZANU-PF frakciju.

    (44)

    Mathema, Cain Ginyilitshe Ndabazekhaya

    Bulawayo apgabala gubernators. Dzimis 1948. gada 28. janvārī.

    ID 63-682168J73.

    Apgabala gubernators, kas saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju.

    (45)

    Mathuthu, Thokozile (alias Sithokozile)

    Matabeleland North apgabala gubernators, ZANU-PF Politbiroja loceklis, transporta un sociālās labklājības jautājumu sekretāra vietnieks

    Apgabala gubernators, kas saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju. 2008. gada jūnijā izmantoja savu amata stāvokli, lai kurinātu naidu pret MDC atbalstītājiem.

    (46)

    Matibiri, Innocent Tonderai

    Policijas komisāra vietnieks. Dzimis 1968. gada 9. oktobrī.

    ID 63-729730V70.

    Augsti stāvoša drošības spēku amatpersona, saistīts ar kādas lauku saimniecības strādnieka slepkavību.

    (47)

    Matiza, Joel Biggie

    Bijušais Lauku apbūves un sociālo ērtību ministra vietnieks, dzimis 1960. gada 17. augustā.

    Pase ZA557399.

    Bijušais valdības loceklis no ZANU-PF. Organizēja bāzes Murehwa West un South – tajās izmitinātie viņa uzraudzībā esošie ZANU–PF atbalstītāji 2008. gada 17. jūnijā nogalināja Edward Pfuka un 2008. gada 19. jūnijā – Moses Nyada.

    (48)

    Matonga, Brighton (pazīstams arī kā Bright)

    Bijušais Informācijas un publicitātes ministra vietnieks, dzimis 1969. gadā.

    Bijušais valdības loceklis no ZANU-PF. Partijas orators. Vadīja ZANU-PF atbalstītāju grupu, kas nogalināja Dadidrayi Chipiro sievu.

    (49)

    Mhandu, Cairo (pazīstams arī kā Kairo)

    Zimbabves Nacionālās armijas (ZNA) majors. Dzimis 1960. gada 23. novembrī.

    ID 63-371574V15.

    Tieši piedalījies 2008. gadā pirms vēlēšanām un to laikā notikušajā terora kampaņā. Vadīja atbalstītāju un kara veterānu grupu, kuri 2008. gada 30. jūnijā nogalināja Gibbs Tawenga un Hama Ngowani.

    (50)

    Mhonda, Fidellis

    Pulkvedis, Rushinga. Dzimis 1958. gada 2. janvārī.

    ID 75-139696G81.

    Tieši piedalījies 2008. gadā pirms vēlēšanām un to laikā notikušajā terora kampaņā. Vadīja politisko vardarbību Rushinga.

    (51)

    Midzi, Amos Bernard (Mugenva)

    Bijušais kalnraktuvju un ieguves rūpniecības attīstības ministrs (bijušais enerģētikas un elektroenerģijas attīstības ministrs), dzimis 1952. gada 4. jūlijā.

    ZANU-PF partijas priekšsēdētājs Harare. Bijušais valdības loceklis, saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju. Organizēja eskortu ZANU-PF atbalstītājiem un karavīriem, kuri 2008. gada jūnijā uzbruka iedzīvotājiem un sagrāva mājas. Saistīts ar vardarbību Epworth, atbalstīja kaujinieku bāzes 2008. gadā un arī 2011. gadā.

    (52)

    Mnangagwa, Emmerson Dambudzo

    Aizsardzības ministrs, dzimis 1946. gada 15. septembrī.

    Pase AD00060.

    ID 63-450183P67.

    ZANU-PF valdības loceklis un Kopīgās operatīvās vadības (Joint Operation Command) loceklis.

    (53)

    Mohadi, Kembo Campbell Dugishi

    Iekšlietu ministrs (bijušais pašvaldību, valsts būvdarbu un sabiedrības nodrošinājuma ar mājokli ministra vietnieks), dzimis 1949. gada 15. novembrī.

    ID 02-012912X02.

    ZANU-PF valdības loceklis un Joint Operational Command loceklis.

    (54)

    Moyo, Gilbert

    Kara veterāns, ZANU-PF kaujinieku vadītājs

    Tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, ko 2008. gadā izvērta pirms vēlēšanām un to laikā Mashonaland West (Chegutu); iesaistīts vardarbīgā lauku saimniecību atņemšanā.

    (55)

    Moyo, Jonathan Nathaniel

    Bijušais informācijas un publicitātes valsts ministrs prezidenta birojā, dzimis 1957. gada 12. janvārī.

    Pase AD000432.

    ID 63-857281M73.

    Bijušais valdības loceklis no ZANU-PF. Kūdīja uz vardarbību un naidu un izstrādāja likumus, kas kavē vārda brīvību.

    (56)

    Moyo, Sibusio Bussie

    ZNA brigādes ģenerālis

    Tieši piedalījies pirms vēlēšanām un to laikā notikušajā terora kampaņā, tostarp MDC atbalstītāju slepkavībā.

    (57)

    Moyo, Simon Khaya

    ZANU-PF Politbiroja priekšsēdētājs, sekretāra vietnieks juridiskos jautājumos, dzimis 1945. gada 1. oktobrī.

    Pase ZD001512.

    ID 63-735452P56.

    ZANU-PF politbiroja loceklis, cieši saistīts ar tās represīvo politiku.

    (58)

    Mpabanga, S.

    Pulkvedis-leitnants, Mwenezi East

    Tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām un to laikā. Vadīja politiski motivētu vardarbību Mwenezi.

    (59)

    Mpofu, Obert Moses

    Kalnraktuvju un ieguves rūpniecības attīstības ministrs, bijušais rūpniecības un starptautiskās tirdzniecības ministrs (bijušais apgabala gubernators: Matabeleland North) (ZANU-PF politbiroja sekretāra vietnieks valsts drošības jautājumos), dzimis 1951. gada 12. oktobrī.

    Pase ZD001549.

    ID 08-186074F79.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. 2008. gada martā musināja ZANU-PF atbalstītājus izdzīt MDC oponentus no viņu mājām, lai neļautu viņiem balsot.

    (60)

    Msipa, Cephas George

    Bijušais apgabala gubernators: Midlands, dzimis 1931. gada 7. jūlijā.

    Bijušais apgabala gubernators, kas saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju.

    (61)

    Muchena, Henry

    Ģenerālmajors, Midlands. ZANU-PF komisariāta vadītājs.

    Militārpersona, kas saistīta ar ZANU–PF, tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, ko izvērta pirms vēlēšanām un to laikā. 2008. gadā vadīja vardarbību Zhombe un Gokwe.

    (62)

    Muchena, Olivia Nyembesi (pazīstama arī kā Nyembezi)

    Sieviešu tiesību, dzimumu līdztiesības un sabiedrības attīstības ministre, bijusī zinātnes un tehnoloģiju valsts ministre prezidenta birojā (bijusī valsts ministre prezidenta vietnieka Msika birojā), dzimusi 1946. gada 18. augustā.

    Pase AD000086.

    ID 63-337191X50.

    Valdības locekle no ZANU-PF. Saistīta ar politiski motivētām slepkavībām un personīgi iesaistīta Revai Kativhu mājokļa nopostīšanā 2008. gada 1. maijā.

    (63)

    Muchinguri, Oppah Chamu Zvipange

    ZANU-PF politbiroja sekretārs dzimumu līdztiesības un kultūras jautājumos (bijušais Sieviešu tiesību, dzimumu līdztiesības un sabiedrības attīstības ministrs), dzimis 1958. gada 14. decembrī.

    ID 63-741411R50.

    Bijušais valdības loceklis no ZANU-PF, joprojām ir ZANU-PF politbiroja loceklis. Viņam bija nozīmīga loma vardarbībā, kas norisinājās Masvingo provincē 2008. gadā.

    (64)

    Muchono, C.

    Pulkvežleitnants, Mwenezi West.

    Bija tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām un to laikā, 2008. gadā vadot terora kampaņu Mwenezi.

    (65)

    Mudede, Tobaiwa (pazīstams arī kā Tonneth)

    Tiesas ģenerālsekretārs, dzimis 1942. gada 22. decembrī.

    ID 36-452750E70

    Saistīts ar ZANU-PF frakciju valdībā un iesaistīts valsts politikas veidošanā vai vadībā, galvenokārt saistībā ar vēlēšanu rezultātu viltošanu.

    (66)

    Mudenge, Isack Stanislaus Gorerazvo

    Augstākās un terciārās izglītības ministrs (bijušais ārlietu ministrs), dzimis 1941. gada 17. decembrī alt. 1948. gada 17. decembrī.

    Pase AD000964.

    ID 63-645385Q22.

    Valdības loceklis no ZANU-PF.

    (67)

    Mudonhi, Columbus

    Zimbabves Republikas Policijas inspektora palīgs.

    Bija tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām un to laikā, 2008. gadā vadot vardarbību Buhera.

    (68)

    Mugabe, Grace

    Dzimusi 1965. gada 23. jūlijā.

    Pase AD001159.

    ID 63-646650Q70.

    Saistīta ar valdības ZANU-PF frakciju. 2002. gadā pārņēma Iron Mask Estate, iespējams, lai nelikumīgi gūtu lielu peļņu no dimantu ieguves.

    (69)

    Mugariri, Bothwell

    Bijušais policijas komisāra vecākais palīgs.

    Bijušais drošības spēku loceklis un plašā apmērā atbildīgs par mierīgas pulcēšanās brīvības smagiem pārkāpumiem. Būdams par Harare atbildīgais virsnieks, bija saistīts ar vardarbīgām operācijām 2007. gada martā.

    (70)

    Mujuru, Joyce Teurai Ropa

    Prezidenta vietnieks (bijušais Ūdens resursu un infrastruktūras attīstības ministrs), dzimis 1955. gada 15. aprīlī.

    ID 63-445325J18.

    Valdības loceklis no ZANU-PF.

    (71)

    Mumba, Isaac

    Policijas virsnieks.

    Tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms 2008. gada vēlēšanām un to laikā. Ir loceklis komandķēdē, kas organizēja vardarbību Soka ciematā Muzarabani.

    (72)

    Mumbengegwi, Simbarashe Simbanenduku

    Ārlietu ministrs, dzimis 1945. gada 20. jūlijā.

    Pase AD001086.

    ID 63-677272A12.

    Valdības loceklis no ZANU-PF.

    (73)

    Murerwa, Herbert Muchemwa

    Zemes un lauku apdzīvotības ministrs, dzimis 1941. gada 31. jūlijā.

    Pase AD001167.

    ID 25-021670R25.

    Valdības loceklis no ZANU-PF.

    (74)

    Musariri, Munyaradzi

    Policijas komisāra palīgs.

    Vecākais drošības spēku loceklis un plašā apmērā atbildīgs par mierīgas pulcēšanās brīvības smagiem pārkāpumiem, īpaši 2005. gadā Murambatsvina.

    (75)

    Mushohwe, Christopher Chindoti

    Manicaland provinces gubernators. (Bijušais transporta un komunikāciju ministrs, bijušais Transporta un komunikāciju ministra vietnieks), dzimis 1954. gada 6. februārī.

    ID 63-101480P75.

    Ar ZANU-PF saistīts provinces gubernators. 2009. gada februārī, kareivju pavadīts, paziņoja Chiadzwa kopienas iemītniekiem, ka viņi tiks pārvietoti un nesaņems par to kompensāciju.

    (76)

    Mutasa, Didymus Noel Edwin

    Prezidenta jautājumu valsts ministrs prezidenta birojā, bijušais valsts drošības, zemes reformas un apdzīvotības valsts ministrs prezidenta birojā, ZANU-PF, administrācijas sekretārs, dzimis 1935. gada 27. jūlijā.

    ID 63-358184Q42.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. Iesaistīts slepkavībās Manicaland.

    (77)

    Mutezo, Munacho Thomas Alvar

    Bijušais Ūdens resursu un infrastruktūras attīstības ministrs. Dzimis 1954. gada 14. februārī.

    Pase AN187189.

    ID 29-129727W44.

    Bijušais valdības loceklis, saistīts ar ZANU-PF. Sadarbībā ar Zimbabves Nacionālo armiju 2010. gada augustā rīkoja terora aktu un MDC atbalstītāju iebiedēšanas kampaņu Chimanimani West.

    (78)

    Mutinhiri, Ambros (pazīstams arī kā Ambrose)

    Bijušais Jaunatnes attīstības, dzimumu līdztiesības un nodarbinātības veicināšanas ministrs, atvaļināts brigādes komandieris. Dzimis 1944. gada 22. februārī.

    Pase AD000969.

    ID 63-285106H32.

    Bijušais valdības loceklis no ZANU-PF. 2008. gada martā vadīja ZANU-PF atbalstītāju grupu uz Landas un uzbruka vairākiem MDC atbalstītājiem. Izveidoja un atbalstīja militāras bāzes Chihota, kur notika uzbrukumi daudziem MDC atbalstītājiem un viņi tika spīdzināti.

    (79)

    Mutsvunguma, S.

    Pulkvedis, Headlands.

    Tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms 2008. gada vēlēšanām Mutare un the Highlands un to laikā.

    (80)

    Mzembi, Walter

    Tūrisma un viesmīlības nozares ministrs, bijušais Ūdens resursu un infrastruktūras attīstības ministra vietnieks, dzimis 1964. gada 16. martā.

    ID 22-050240B22.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. Atbildīgs par ZANU-PF atbalstītāju grupu organizēšanu, lai uzbruktu Masvingo iedzīvotājiem pirms MDC astotās gadadienas svinībām.

    (81)

    Mzilikazi, Morgan S.

    Pulkvedis (MID), Buhera Central.

    Tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām un to laikā. Iesaistīts ar vēlēšanām saistītā vardarbībā Makoni un Buhera 2008. gadā. 2008. gada jūlijā nolaupīja parlamenta deputātu, kas pārstāvēja MDC no Buhera South.

    (82)

    Nguni, Sylvester Robert

    Valsts ministrs prezidenta birojā, bijušais Ekonomikas attīstības ministrs (bijušais Lauksaimniecības ministra vietnieks), dzimis 1955. gada 4. augustā alt. 1955. gada 4. maijā.

    Pase ZE215371.

    ID 63-453707V32.

    Valdības loceklis no ZANU-PF.

    (83)

    Nhema, Francis Chenayimoyo Dunstan

    Vides un dabas resursu apsaimniekošanas ministrs un bijušais vides un tūrisma ministrs, dzimis 1959. gada 7. aprīlī alt. 1959. gada 17. aprīlī.

    Pase AD000966.

    ID 63-117843A66.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. 2009. gada septembrī piespieda safari rīkotājus atteikties no īpašumtiesībām rančās un aizsargājamās teritorijās.

    (84)

    Nkomo, John Landa

    Prezidenta vietnieks. Bijušais asamblejas priekšsēdētājs (bijušais Īpašo lietu ministrs prezidenta birojā), ZANU-PF valsts priekšsēdētājs, dzimis 1934. gada 22. augustā.

    Pase AD000477.

    ID 63-358161Q73.

    Visilgāk amatā esošais valdības loceklis no ZANU-PF.

    (85)

    Nyambuya, Michael Reuben

    Bijušais enerģētikas un elektroenerģijas attīstības ministrs (bijušais ģenerālleitnants, provinces gubernators, Manicaland), dzimis 23.7.1955.

    Pase AN045019.

    ID 50-013758E50.

    Bijušais valdības loceklis no ZANU-PF. Iesaistīts vardarbībā Manicaland un izmantojis armijas personālu, lai pārņemtu lauku saimniecības.

    (86)

    Nyanhongo, Magadzire Hubert

    Enerģētikas un elektroenerģijas attīstības ministra vietnieks, bijušais Transporta un komunikāciju ministra vietnieks. Dzimis 1957. gada 26. novembrī.

    ID 34-032890W34.

    Valdības loceklis no ZANU-PF. Iesaistīts pret MDC vērstas vardarbības organizēšanā Epworth un Nyanga 2011. gadā. Iesaistīts politiski motivētā slepkavībā 2008. gadā.

    (87)

    Nyikayaramba, Douglas

    Brigādes ģenerālis, Mashonaland East. Trešās brigādes komandieris.

    Kā vecākais virsnieks tieši piedalījies pirms 2008. gada vēlēšanām un to laikā noritējušā terora aktu kampaņā. Pavēlējis zemākas pakāpes kareivjiem vērsties pret MDC atbalstītājiem Manicaland.

    (88)

    Nyoni, Sithembiso Gile Glad

    Mazo un vidējo uzņēmumu attīstības un nodarbinātības veicināšanas ministrs, dzimis 1949. gada 20. septembrī.

    Pase AD000223.

    ID 08-434871M67.

    Valdības loceklis no ZANU-PF.

    (89)

    Parirenyatwa, David Pagwese

    Bijušais veselības un bērnu labklājības ministrs (bijušais ministra vietnieks), dzimis 1950. gada 2. augustā.

    Pase AD000899.

    ID 63-320762P47.

    Bijušais valdības loceklis no ZANU-PF. Organizējis spīdzināšanas nometnes Murehwa North, kā arī sniedzis atbalstu bandām, kas 2008. gada 17. jūnijā nogalināja Edward Pfukwa un 2008. gada novembrī – Alloys Chandisareva Sanyangore.

    (90)

    Rangwani, Dani

    Policijas izmeklēšanas inspektors. Dzimis 1962. gada 11. februārī.

    ID 70-006039V70.

    Drošības spēku loceklis. Iesaistīts 50 cilvēku grupā, kam ZANU-PF tieši maksāja par MDC atbalstītāju atrašanu un spīdzināšanu 2007. gada aprīlī.

    (91)

    Rugeje, Engelbert Abel

    Ģenerālmajors, Masvingo province.

    Zimbabves Aizsardzības spēku aizsardzības pētījumu vienības direktors. Dzimis 1959. gada 17. jūlijā.

    ID 63-539305L04.

    Vecākais armijas virsnieks, bija tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms 2008. gada vēlēšanām un to laikā, koordinējot lielāko daļu vardarbīgo aktu Masvingo.

    (92)

    Rungani, Victor Tapiwa Chashe

    Pulkvedis, Chikomba. Dzimis 1949. gada 29. jūnijā.

    ID 22-025306Z04.

    Bija tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms 2008. gada vēlēšanām un to laikā, tostarp uzbrukumos un personu nolaupīšanā.

    (93)

    Ruwodo, Richard

    Kara veterānu lietu direktors Aizsardzības ministrijā. Brigādes ģenerālis, 2008. gada 12. augustā paaugstināts ģenerālmajora pakāpē (atvaļināts); bijušais Aizsardzības ministrijas pastāvīgā sekretāra vietnieka pienākumu izpildītājs, dzimis 1954. gada 14. martā.

    ID 63-327604B50.

    Vecākais armijas virsnieks, bija tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām un to laikā. Pārrauga kara veterānus – grupu, ko izmantoja, lai īstenotu valdības ZANU-PF frakcijas represīvo politiku.

    (94)

    Sakupwanya, Stanley Urayayi

    ZANU-PF politbiroja sekretāra vietnieks veselības un bērnu labklājības jautājumos. Dzimis 1939. gada 14. maijā.

    ID 63-435281R50.

    ZANU-PF politbiroja loceklis, saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju. Saistīts ar vardarbību Makoni 2008. gada prezidenta vēlēšanu laikā. Makoni izvietotas bāzes, ko izmantoja nopratināšanai, komandieris.

    (95)

    Savanhu, Tendai

    ZANU-PF sekretāra vietnieks transporta un sociālās labklājības jautājumos, dzimis 1968. gada 21. martā.

    ZANU-PF politbiroja loceklis, saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju. 2011. gada februārī organizēja kaujinieku uzbrukumus MDC atbalstītājiem Mbare, izraisot vardarbību un haosu. Iesaistīts MDC sieviešu nolaupīšanā 2008. gada jūnijā.

    (96)

    Sekeramayi, Sydney (pazīstams arī kā Sidney) Tigere

    Valsts drošības valsts ministrs prezidenta birojā. Bijušais aizsardzības ministrs, dzimis 1944. gada 30. martā.

    ID 63-358166W43.

    Valdības loceklis no ZANU-PF un ZANU-PF kopīgās operatīvās vadības loceklis.

    (97)

    Sekeremayi, Lovemore

    Galvenā par vēlēšanām atbildīgā amatpersona.

    Saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju un piedalījies valsts represīvās politikas veidošanā vai vadīšanā, viltojot vēlēšanu rezultātus 2008. gadā.

    (98)

    Shamu, Webster Kotiwani

    Plašsaziņas līdzekļu, informācijas un publicitātes ministrs; bijušais Politikas īstenošanas valsts ministrs (bijušais politikas īstenošanas valsts ministrs prezidenta birojā), dzimis 1945. gada 6. jūnijā.

    Pase AN203141.

    ID 63-676065N32.

    Valdības loceklis no ZANU-PF, 2009. gadā bija iesaistīts preses brīvības ierobežošanas darbībās.

    (99)

    Shamuyarira, Nathan Marwirakuwa

    ZANU-PF politbiroja sekretārs informācijas un publicitātes jautājumos, dzimis 1928. gada 29. septembrī vai 1930. gada 29. septembrī.

    Pase AD000468.

    ID 63-327601Y32.

    ZANU-PF politbiroja loceklis, cieši saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju. Iesaistīts vardarbīgā mēģinājumā pārņemt lauku saimniecības 2009. gada septembrī, kas izvērtās uzbrukumā ar ļaunprātīgu dedzināšanu.

    (100)

    Shiri, Perence (pazīstams arī kā Bigboy) Samson Chikerema

    Ģenerālleitnants (gaisa spēki), dzimis 1955. gada 1. novembrī.

    ID 29-098876M18.

    Vecākais militārais virsnieks un ZANU-PF kopīgās operatīvās vadības loceklis, piedalījies valsts represīvās politikas veidošanā vai vadīšanā. Iesaistīts politiski motivētā vardarbībā Chiadzwa 2008. gada oktobrī.

    (101)

    Shungu, Etherton

    Brigādes ģenerālis, Mashonaland Central.

    Vecākais militārais virsnieks ZANU-PF komisariātā, tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām Bindura 2008. gadā un to laikā.

    (102)

    Sibanda, Chris

    Pulkvedis, Bulawayo province.

    Tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām Byo 2008. gadā un to laikā.

    (103)

    Sibanda, Jabulani

    Bijušais Nacionālās kara veterānu asociācijas priekšsēdētājs, dzimis 1970. gada 31. decembrī.

    Saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju un piedalījies valsts represīvās politikas veidošanā vai vadīšanā. Iesaistīts vardarbībā pret MDC atbalstītājiem, kas norisinājās Makoni, Bikita, Masvingo un Guto, īpaši saistībā ar propagandas kampaņas īstenošanu 2010. gadā.

    (104)

    Sibanda, Misheck Julius Mpande

    Ministru kabineta sekretārs (Charles Utete pēctecis), dzimis 1949. gada 3. maijā.

    ID 63-685365X67.

    Saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju. 2010. gada martā deva norādījumus ministriem un ministru kabineta sekretāriem atskaitīties ZANU-PF politiķiem, nevis premjerministram Morgan Tsvangirai.

    (105)

    Sibanda, Phillip Valerio (pazīstams arī kā Valentine)

    Zimbabves valsts armijas komandieris, ģenerālleitnants, dzimis 1956. gada 25. augustā vai 1954. gada 24. decembrī.

    ID 63-357671H26.

    Vecākā armijas amatpersona, saistīts ar valdību un piedalījies valsts represīvās politikas veidošanā vai vadīšanā, uzveļot NVO vainu par 2009. gada septembra nemieriem.

    (106)

    Sigauke, David

    Brigādes ģenerālis, Mash West province.

    Vecākā armijas amatpersona, tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām un to laikā, tostarp vardarbībā pret civiliedzīvotājiem un viņu spīdzināšanā dimantu raktuvēs, kā arī draudos rīkot valsts apvērsumu, ja MDC uzvarēs vēlēšanās. Saistīts ar vardarbību Chinhoyi 2008. gadā.

    (107)

    Sikosana, (pazīstams arī kā Sikhosana), Absolom

    ZANU-PF politbiroja sekretārs jaunatnes jautājumos.

    ZANU-PF politbiroja loceklis, saistīts ar valdības ZANU-PF frakciju. 2011. gadā draudēja ar vardarbību, ja netiks atceltas sankcijas.

    (108)

    Tarumbwa, Nathaniel Charles

    Brigādes ģenerālis, Manicaland un Mutare South. Dzimis 1960. gada 6. oktobrī.

    ID 63-849216W75.

    Vecākais militārais virsnieks, tieši iesaistīts terora aktu kampaņā, kas norisinājās pirms vēlēšanām un to laikā. 2007. un 2008. gadā bija atbildīgs par spīdzināšanas nometni Makoni West, Mutasa Central.

    (109)

    Tomana, Johannes

    Ģenerālprokurors. Dzimis 1967. gada 9. septembrī.

    ID 50-036322F50.

    Valdības loceklis no ZANU-PF.

    (110)

    Veterai, Edmore

    Policijas komisāra vecākais palīgs, Harares daļas komandieris. Dzimis 1962. gada 20. novembrī.

    ID 08-260467S04.

    Vecākais drošības spēku loceklis un plašā apmērā atbildīgs par mierīgas pulcēšanās brīvības smagiem pārkāpumiem, kā arī iesaistīts iebrukumā Farm Thirty.

    (111)

    Zhuwao, Patrick

    Bijušais Zinātnes un tehnoloģiju ministra vietnieks. Dzimis 1967. gada 23. maijā.

    ID 63-621736K70.

    Bijušais valdības loceklis no ZANU-PF. 2009. gadā radīja nekārtības konferencē par konstitūciju. Centrālās izlūkošanas organizācijas (CIO) aģentu pavadībā terorizēja MDC atbalstītājus Norton apkārtnē.

    (112)

    Zimondi, Paradzai Willings

    Cietumu direktors, dzimis 1947. gada 4. martā.

    ID 75-145185Z47.

    Kopīgās operatīvās vadības loceklis, piedalījies valsts represīvās politikas veidošanā vai vadīšanā. Atbildīgs par kaujinieku finansēšanu un izvietošanu 2008. gadā. Pavēlēja cietumu amatpersonām balsot par Mugabe, atbildīgs par cilvēktiesību pārkāpumiem cietumos.



    II.  Vienības

     

    Nosaukums

    Identifikācijas informācija

    Iekļaušanas pamatojums

    (1)

    Cold Comfort Farm Trust Co-operative

    7 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe.

    Pieder Didymus Mutasa, ir iesaistīta arī Grace Mugabe.

    (2)

    Comoil (PVT) Ltd

    Block D, Emerald Hill Office, Emerald Park, Harare, Zimbabwe. 2nd Floor, Travel Plaza, 29 Mazoe Street, Box CY22344, Causeway, Harare, Zimbabwe.

    Pieder Saviour Kasukuwere.

    (3)

    Divine Homes (PVT) Ltd

    6 Hillside Shopping Centre, Harare, Zimbabwe; 31 Kensington Highlands, Harare, Zimbabwe; 12 Meredith Drive, Eastlea, Harare, Zimbabwe.

    Vadītājs ir David Chapfika.

    (4)

    Famba Safaris

    4 Wayhill Lane, Umwisdale, Harare, Zimbabwe; PO Box CH273, Chisipite, Harare, Zimbabwe.

    Lielākais akcionārs ir Webster Shamu.

    (5)

    Jongwe Printing and Publishing Company (PVT) Ltd (a.k.a. Jongwe Printing and Publishing Co., a.k.a. Jongwe Printing and Publishing Company)

    14 Austin Road, Coventry Road, Workington, PO Box 5988, Harare, Zimbabwe.

    Publikāciju struktūra, kas saistīta ar valdības ZANU-PF frakciju.

    (6)

    M & S Syndicate (PVT) Ltd

    First Floor, Victory House, 88 Robert Mugabe Road, Harare, Zimbabwe; PO Box 1275, Harare, Zimbabwe.

    Investīciju sabiedrība, kas saistīta ar valdības ZANU-PF frakciju.

    (7)

    OSLEG Ltd (a.k.a Operation Sovereign Legitimacy)

    Lonhoro House, Union Avenue, Harare, Zimbabwe.

    Atrodas Zimbabves armijas kontrolē. Saistīta ar Aizsardzības ministriju un valdības ZANU-PF frakciju.

    (8)

    Swift Investments (PVT) Ltd

    730 Cowie Road, Tynwald, Harare, Zimbabwe; PO Box 3928, Harare, Zimbabwe.

    Saistīta ar valdības ZANU-PF frakciju.

    (9)

    Zidco Holdings (a.k.a. Zidco Holdings (PVT) Ltd)

    PO Box 1275, Harare, Zimbabwe.

    Finanšu kontrolakciju sabiedrība, kas saistīta ar valdības ZANU-PF frakciju.

    (10)

    Zimbabwe Defence Industries

    10th floor, Trustee House, 55 Samora Machel Avenue, PO Box 6597, Harare, Zimbabwe.

    Saistīta ar Aizsardzības ministriju un valdības ZANU-PF frakciju.

    (11)

    Zimbabwe Mining Development Corporation

    90 Mutare Road, PO Box 2628, Harare, Zimbabwe.

    Saistīta ar valdības ZANU-PF frakciju. Atrodas ZANU-PF pārstāvošā kalnraktuvju un ieguves attīstības ministra atbildības jomā.



    ( 1 ) OV L 50, 20.2.2004., 66. lpp.

    ( 2 ) OV L 50, 21.2.2002., 1. lpp. Kopējā nostāja, kurā jaunākie grozījumi izdarīti ar Kopējo nostāju 2003/115/KĀDP (OV L 46, 20.2.2003., 30. lpp.).

    ( 3 ) OV L 50, 21.2.2002., 4. lpp. Regulā jaunākie grozījumi izdarīti ar Komisijas Regulu (EK) Nr. 743/2003 (OV L 106, 29.4.2003., 18. lpp.).

    ( 4 ) OV L 46, 20.2.2003., 6. lpp.

    Top