Tämä asiakirja on ote EUR-Lex-verkkosivustolta
Asiakirja 32023D1494
Council Decision (EU) 2023/1494 of 26 June 2023 on the position to be taken on behalf of the European Union within the Joint Committee established by the Agreement on the withdrawal of the United Kingdom of Great Britain and Northern Ireland from the European Union and the European Atomic Energy Community as regards the adoption of a decision to amend Part I of Annex I to that Agreement
Tarybos sprendimas (ES) 2023/1494 2023 m. birželio 26 d. dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Susitarimu dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos įsteigtame Jungtiniame komitete, dėl sprendimo iš dalies pakeisti to susitarimo I priedo I dalį priėmimo
Tarybos sprendimas (ES) 2023/1494 2023 m. birželio 26 d. dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Susitarimu dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos įsteigtame Jungtiniame komitete, dėl sprendimo iš dalies pakeisti to susitarimo I priedo I dalį priėmimo
ST/10509/2023/ADD/1
OL L 183, 2023 7 20, s. 53—56
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
Voimassa
2023 7 20 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
L 183/53 |
TARYBOS SPRENDIMAS (ES) 2023/1494
2023 m. birželio 26 d.
dėl pozicijos, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Susitarimu dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos įsteigtame Jungtiniame komitete, dėl sprendimo iš dalies pakeisti to susitarimo I priedo I dalį priėmimo
EUROPOS SĄJUNGOS TARYBA,
atsižvelgdama į Europos Sąjungos sutartį, ypač į jos 50 straipsnio 2 dalį,
atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo, ypač į jos 218 straipsnio 9 dalį,
atsižvelgdama į Europos Komisijos pasiūlymą,
kadangi:
(1) |
Sąjunga Tarybos sprendimu (ES) 2020/135 (1) sudarė Susitarimą dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos (2) (toliau – Susitarimas dėl išstojimo), kuris įsigaliojo 2020 m. vasario 1 d.; |
(2) |
pagal Susitarimo dėl išstojimo 36 straipsnio 4 dalį Jungtinis komitetas turi priimti sprendimus, kuriais Susitarimo dėl išstojimo I priedo I dalis iš dalies keičiama, kad būtų atsižvelgta į visus naujus Socialinės apsaugos sistemų koordinavimo administracinės komisijos patvirtintus sprendimus ar rekomendacijas; |
(3) |
kitame posėdyje Jungtinis komitetas, remdamasis Susitarimo dėl išstojimo 36 straipsnio 4 dalimi, turi priimti sprendimą, kuriuo iš dalies keičiama to susitarimo I priedo I dalis, į joje pateiktą sąrašą įtraukiant du Socialinės apsaugos sistemų koordinavimo administracinės komisijos patvirtintus naujus sprendimus ir iš to sąrašo išbraukiant tris sprendimus, kurie tais naujais sprendimais buvo pakeisti; |
(4) |
tikslinga nustatyti poziciją, kurios Sąjungos vardu turi būti laikomasi Jungtiniame komitete, dėl sprendimo, kuriuo iš dalies keičiama Susitarimo dėl išstojimo I priedo I dalis ir kuris bus privalomas Sąjungai, priėmimo, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Pozicija, kurios Europos Sąjungos vardu turi būti laikomasi Susitarimo dėl išstojimo 164 straipsnio 1 dalimi įsteigtame Jungtiniame komitete, dėl sprendimo, kuriuo iš dalies keičiama Susitarimo dėl išstojimo I priedo I dalis, priėmimo išdėstoma prie šio sprendimo pridėtame Jungtinio komiteto sprendimo projekte.
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja jo priėmimo dieną.
Priimta Liuksemburge 2023 m. birželio 26 d.
Tarybos vardu
Pirmininkas
J. BORRELL FONTELLES
(2) 2020 m. sausio 30 d. Tarybos sprendimas (ES) 2020/135 dėl Susitarimo dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos sudarymo (OL L 29, 2020 1 31, p. 1).
PROJEKTAS
SUSITARIMU DĖL JUNGTINĖS DIDŽIOSIOS BRITANIJOS IR ŠIAURĖS AIRIJOS KARALYSTĖS IŠSTOJIMO IŠ EUROPOS SĄJUNGOS IR EUROPOS ATOMINĖS ENERGIJOS BENDRIJOS ĮSTEIGTO JUNGTINIO KOMITETO SPRENDIMAS Nr. …/2023
… m. … … d.
kuriuo iš dalies keičiama Susitarimo dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos I priedo I dalis
JUNGTINIS KOMITETAS,
atsižvelgdamas į Susitarimą dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos (1) (toliau – Susitarimas dėl išstojimo), ypač į jo 36 straipsnio 4 dalį,
kadangi:
(1) |
remiantis Susitarimo dėl išstojimo 36 straipsnio 4 dalimi, Jungtinis komitetas, įsteigtas to Susitarimo 164 straipsnio 1 dalimi (toliau – Jungtinis komitetas), įgaliojamas priimti sprendimus, kuriais iš dalies keičiama Susitarimo dėl išstojimo I priedo I dalis, kad būtų atsižvelgta į visus naujus Socialinės apsaugos sistemų koordinavimo administracinės komisijos patvirtintus sprendimus ar rekomendacijas. Remiantis Susitarimo dėl išstojimo 166 straipsnio 2 dalimi, Jungtinio komiteto priimti sprendimai Sąjungai ir Jungtinei Karalystei yra privalomi. Sąjunga ir Jungtinė Karalystė privalo tokius sprendimus įgyvendinti ir jie turi tokį patį teisinį poveikį kaip ir Susitarimas dėl išstojimo; |
(2) |
siekiant teisinio tikrumo, Susitarimo dėl išstojimo I priedo I dalis turėtų būti iš dalies pakeista įtraukiant du Socialinės apsaugos sistemų koordinavimo administracinės komisijos sprendimus ir išbraukiant tris sprendimus, kurie buvo pakeisti tais naujais sprendimais, |
PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:
1 straipsnis
Susitarimas dėl išstojimo iš dalies keičiamas taip:
1. |
Susitarimo dėl išstojimo I priedo I dalyje 2021 m. spalio 19 d. Sprendimas Nr. H12 dėl datos, į kurią turi būti atsižvelgiama nustatant Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 987/2009 (2) 90 straipsnyje nurodyto konvertavimo kursus, įtraukiamas į skirsnį „Horizontalieji klausimai (H serija)“; |
2. |
Susitarimo dėl išstojimo I priedo I dalyje 2022 m. kovo 30 d. Sprendimas Nr. H13 dėl Socialinės apsaugos sistemų koordinavimo administracinės komisijos Audito valdybos sudėties ir darbo metodų (3) įtraukiamas į skirsnį „Horizontalieji klausimai (H serija)“; |
3. |
iš Susitarimo dėl išstojimo I priedo I dalies išbraukiami šie aktai:
|
2 straipsnis
Šis sprendimas įsigalioja kitą dieną po jo priėmimo.
Priimta …
Jungtinio komiteto vardu
Bendrapirmininkiai
(3) OL C 305, 2022 8 10, p. 4.
(4) OL C 106, 2010 4 24, p. 56.