This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 02007D0198-20210101
Council Decision of 27 March 2007 establishing the European Joint Undertaking for ITER and the Development of Fusion Energy and conferring advantages upon it (2007/198/Euratom)
Consolidated text: 2007 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimas, įsteigiantis Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrąją įmonę ir suteikiantis jai lengvatas (2007/198/Euratomas)
2007 m. kovo 27 d. Tarybos sprendimas, įsteigiantis Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrąją įmonę ir suteikiantis jai lengvatas (2007/198/Euratomas)
02007D0198 — LT — 01.01.2021 — 003.001
Šis tekstas yra skirtas tik informacijai ir teisinės galios neturi. Europos Sąjungos institucijos nėra teisiškai atsakingos už jo turinį. Autentiškos atitinkamų teisės aktų, įskaitant jų preambules, versijos skelbiamos Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje ir pateikiamos svetainėje „EUR-Lex“. Oficialūs tekstai tiesiogiai prieinami naudojantis šiame dokumente pateikiamomis nuorodomis
TARYBOS SPRENDIMAS 2007 m. kovo 27 d. įsteigiantis Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrąją įmonę ir suteikiantis jai lengvatas (OL L 090 2007.3.30, p. 58) |
Iš dalies keičiamas:
|
|
Oficialusis leidinys |
||
Nr. |
puslapis |
data |
||
L 349 |
100 |
21.12.2013 |
||
TARYBOS SPRENDIMAS (EURATOMAS) 2015/224 2015 m. vasario 10 d. |
L 37 |
8 |
13.2.2015 |
|
TARYBOS SPRENDIMAS (Euratomas) 2021/281 2021 m. vasario 22 d. |
L 62 |
41 |
23.2.2021 |
TARYBOS SPRENDIMAS
2007 m. kovo 27 d.
įsteigiantis Europos ITER įgyvendinimo ir branduolių sintezės energetikos vystymo bendrąją įmonę ir suteikiantis jai lengvatas
(2007/198/Euratomas)
1 straipsnis
Bendrosios įmonės įsteigimas
Bendrosios įmonės uždaviniai yra:
teikti Europos atominės energijos bendrijos (Euratomas) įnašą Tarptautinei ITER branduolių sintezės energijos organizacijai;
teikti Euratomo įnašą į „platesnio požiūrio“ veiklos su Japonija vykdymą, siekiant greitai vystyti branduolių sintezės energetiką;
pasirengti ir koordinuoti veiklos programą, skirtą pasirengti demonstracinio branduolių sintezės reaktoriaus ir susijusių įrenginių, įskaitant tarptautinį sintezės medžiagų apšvitinimo įrenginį (IFMIF), statybai.
2 straipsnis
Nariai
Bendros įmonės nariai yra:
Euratomas, kuriam atstovauja Komisija;
Euratomo valstybės narės;
trečiosios šalys, su Euratomu sudariusios susitarimą dėl bendradarbiavimo kontroliuojamos branduolių sintezės srityje, pagal kurį jų mokslinių tyrimų programos susiejamos su Euratomo programomis, ir pareiškusios norą tapti bendrosios įmonės narėmis.
3 straipsnis
Įstatai
Priimami bendrosios įmonės įstatai, išdėstyti priede.
4 straipsnis
Finansavimas
Ištekliai, kurių reikia, kad bendroji įmonė galėtų atlikti savo užduotis, nustatomi taip:
ištekliai 1 straipsnio 2 dalies a punkte nurodytoms užduotims, remiantis ITER susitarimu;
ištekliai 1 straipsnio 2 dalies b punkte nurodytoms užduotims, remiantis „platesnio požiūrio“ susitarimu su Japonija;
ištekliai 1 straipsnio 2 dalies c punkte nurodytoms užduotims – remiantis pagal Sutarties 7 straipsnį priimtomis mokslinių tyrimų ir mokymo programomis arba kitu Tarybos priimtu sprendimu.
Trečiųjų valstybių, su Euratomu sudariusių susitarimą dėl bendradarbiavimo branduolinės energijos, įskaitant kontroliuojamą branduolių sintezę, mokslinių tyrimų srityje, pagal kurį atitinkamos mokslinių tyrimų programos susiejamos su Euratomo programomis, įnašo dydis nustatomas atitinkamame bendradarbiavimo susitarime su Euratomu.
▼M1 —————
5 straipsnis
Finansinis reglamentas
▼M2 —————
5a straipsnis
Sąjungos finansinių interesų apsauga
Nedarant poveikio 2 daliai ir šios dalies pirmai pastraipai, bendradarbiavimo susitarimuose su trečiosiomis valstybėmis ir tarptautinėmis organizacijomis, sutartyse, susitarimuose ir sprendimuose, parengtuose taikant šį sprendimą, Komisijai, Audito Rūmams ir OLAF aiškiai numatomi įgaliojimai atlikti auditą, patikras ir tikrinimus vietoje.
5aa straipsnis
Narių finansinių interesų apsauga
Bendroji įmonė užtikrina, kad jos narių finansiniai interesai būtų tinkamai apsaugoti, atlikdama arba pavesdama atlikti tinkamą vidaus ir išorės kontrolę.
▼M3 —————
5c straipsnis
Vertinimas
5d straipsnis
Komunikacija, matomumas ir viešumas
6 straipsnis
Darbuotojai
Bendrosios įmonės darbuotojams taikomi tarnybos nuostatai, taip pat tų tarnybos nuostatų taikymo tikslais Europos bendrijos institucijų bendrai priimtos taisyklės.
7 straipsnis
Privilegijos ir imunitetai
Protokolas dėl Europos Bendrijų privilegijų ir imunitetų taikomas bendrajai įmonei, jos direktoriui ir darbuotojams.
8 straipsnis
Lengvatos
Valstybės narės bendrajai įmonei visą jos gyvavimo laikotarpį teikia visas Sutarties III priede numatytas lengvatas jos oficialiai vykdomos veiklos srityje.
9 straipsnis
Atsakomybė ir Teisingumo Teismo jurisdikcija
Europos Bendrijų Teisingumo Teismo jurisdikcijai priklauso priimti sprendimus pagal bet kurią bendrosios įmonės sudarytų sutarčių arbitražinę išlygą.
Europos Bendrijų Teisingumo Teismo jurisdikcijai priklauso spręsti ginčus, susijusius su tokio pobūdžio žalos atlyginimu.
10 straipsnis
Informacijos sklaida
Bendroji įmonė susitaria su Komisija dėl atitinkamų nuostatų, kurios leis Bendrijai naudotis teisėmis ir vykdyti įsipareigojimus pagal Sutarties II antraštinės dalies 2 skyrių.
11 straipsnis
Priėmimo susitarimas
Per tris mėnesius nuo bendrosios įmonės įsteigimo bendroji įmonė ir Ispanija sudaro priėmimo susitarimą.
12 straipsnis
Taikymas
Šis sprendimas taikomas nuo dvidešimtos dienos nuo jo paskelbimo Europos Sąjungos oficialiajame leidinyje.
Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.
PRIEDAS
EUROPOS ITER ĮGYVENDINIMO IR BRANDUOLIŲ SINTEZĖS ENERGETIKOS VYSTYMO (BRANDUOLIŲ SINTEZĖ ENERGIJAI) BENDROSIOS ĮMONĖS ĮSTATAI
1 straipsnis
Pavadinimas, būstinė, nariai
Bendros įmonės nariai yra:
Europos atominės energijos bendrija (toliau – Euratomas), atstovaujama Komisijos;
Euratomo valstybės narės;
trečiosios šalys, su Euratomu sudariusios susitarimą dėl bendradarbiavimo kontroliuojamos branduolių sintezės srityje, pagal kurį jų mokslinių tyrimų programos susiejamos su Euratomo programomis, ir pareiškusios norą tapti bendrosios įmonės narėmis.
2 straipsnis
Tikslai
Bendrosios įmonės tikslai yra šie:
teikti Euratomo įnašą Tarptautinei ITER branduolių sintezės energijos organizacijai (toliau – ITER organizacija) remiantis Susitarimu įsteigti Tarptautinę ITER branduolių sintezės energijos organizaciją siekiant bendrai įgyvendinti ITER projektą (toliau – ITER susitarimas);
teikti Euratomo įnašą su Japonija vykdomai „platesnio požiūrio“ veiklai, siekiant kuo greičiau sukurti branduolių sintezės energiją („platesnio požiūrio“ veikla), remiantis dvišaliu susitarimu dėl bendro „platesnio požiūrio“ veiklos vykdymo („platesnio požiūrio“ susitarimas su Japonija);
pasirengti ir koordinuoti veiklos programą, skirtą pasirengti demonstracinio branduolių sintezės reaktoriaus ir susijusių įrenginių, įskaitant tarptautinį sintezės medžiagų apšvitinimo įrenginį (IFMIF), statybai.
3 straipsnis
Veikla
Atlikdama Euratomo ITER įgyvendinimo vietos agentūros vaidmenį, bendroji įmonė vykdo Euratomo įsipareigojimus ITER organizacijai, kaip nustatyta ITER susitarime, ir per šio susitarimo galiojimo laikotarpį. Visų pirma ji:
prižiūri ITER projekto statybos vietos parengimą;
ITER organizacijai teikia komponentus, įrangą, medžiagas ir kitus išteklius;
administruoja su ITER organizacija sudarytus susitarimus dėl pirkimų ir visų pirma susijusias kokybės užtikrinimo procedūras;
parengia ir koordinuoja Euratomo dalyvavimą mokslinėje ir techninėje ITER projekto veikloje;
koordinuoja mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros veiklą prisidėdama prie Euratomo įnašo ITER organizacijai;
teikia Euratomo finansinį įnašą ITER organizacijai;
pasirūpina, kad ITER organizacija būtų aprūpinta žmogiškaisiais ištekliais;
bendradarbiauja su ITER organizacija ir vykdo bet kokią kitą veiklą prisidėdama prie ITER susitarimo įgyvendinimo.
Atlikdama įgyvendinančios agentūros vaidmenį pagal „platesnio požiūrio“ susitarimą su Japonija, bendroji įmonė vykdo Euratomo įsipareigojimus dėl „platesnio požiūrio“ veiklos įgyvendinimo. Visų pirma ji:
teikia komponentus, įrangą, medžiagas ir kitus išteklius „platesnio požiūrio“ veiklai vykdyti;
parengia ir koordinuoja Euratomo dalyvavimą įgyvendinant „platesnio požiūrio“ veiklą;
koordinuoja mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros veiklą;
teikia Euratomo finansinį įnašą į „platesnio požiūrio“ veiklą;
pasirūpina, kad būtų žmogiškųjų išteklių „platesnio požiūrio“ veiklai vykdyti;
vykdo bet kurią kitą veiklą, kad būtų vykdomi Euratomo įsipareigojimai ir įgyvendinamas „platesnio požiūrio“ susitarimas su Japonija.
4 straipsnis
Juridinis asmuo
Bendroji įmonė yra juridinis asmuo. Jos kiekvieno nario teritorijoje jai suteikiamas didžiausias teisnumas, taikomas juridiniams asmenims pagal atitinkamus jų nacionalinius įstatymus. Ji visų pirma gali sudaryti sutartis, gauti licencijas, įsigyti kilnojamąjį ir nekilnojamąjį turtą bei juo disponuoti, imti paskolas ir būti šalimi teismo procese.
5 straipsnis
Organai ir komitetai
6 straipsnis
Valdyba
Valdyba teikia rekomendacijas ir priima sprendimus visais klausimais ir temomis šių įstatų taikymo srityje ir jais vadovaudamasi. Valdyba visų pirma:
remdamasi 21 straipsniu tvirtina pasiūlymus dėl šių įstatų pakeitimų;
steigia pavaldžius organus;
skiria komitetų ir pagal b punktą įsteigtų pavaldžių organų pirmininkus ir narius;
priima projekto planą, ►M2 darbo programą ◄ , išteklių sąmatų planus, personalo planą ir personalo politikos planą;
priima metinį biudžetą (įskaitant konkrečias dalis, susijusias su administracinėmis ir personalo išlaidomis) ir teikia nuomonę dėl metinių finansinių ataskaitų;
spręsdama su direktoriumi susijusius klausimus, naudojasi 10 straipsnio 3 dalyje numatytais įgaliojimais;
tvirtina pagrindinę bendrosios įmonės organizacinę struktūrą;
remdamasi 13 straipsnio 1 dalimi priima bendrosios įmonės finansinį reglamentą ir jo įgyvendinimo taisykles;
priima 10 straipsnio 2 dalies antroje pastraipoje ir 10 straipsnio 4 dalyje numatytas įgyvendinimo nuostatas, susijusias su darbuotojais;
priima įgyvendinimo taisykles dėl ITER organizacijos ir „platesnio požiūrio“ veiklai vykdyti reikalingų žmogiškųjų išteklių;
priima ir taiko kovos su sukčiavimu, pažeidimais ir galimų interesų konfliktų valdymo priemones ir rekomendacijas;
tvirtina bendrosios įmonės ir Ispanijos (toliau – priimančioji valstybė) priėmimo susitarimą, nurodytą 18 straipsnyje;
priima sprendimus dėl žemės ir kito nekilnojamojo turto įsigijimo, pardavimo ir įkeitimo, taip pat dėl laidavimo ar garantijų suteikimo, akcijų kitose įmonėse ar institucijose gavimo ir dėl paskolų ėmimo arba suteikimo;
tvirtina sudaromas sutartis ar susitarimus dėl bendradarbiavimo su trečiosiomis šalimis ir su trečiųjų šalių institucijomis, įmonėmis ar asmenimis arba tarptautinėmis organizacijomis, išskyrus viešųjų pirkimų susitarimus, susijusius su 3 straipsnio 1 dalies b ir c punktuose ir 3 straipsnio 2 dalies a punkte nustatyta veikla;
vertina bendrosios įmonės metinę pažangos ataskaitą, atsižvelgdama į jos darbo programą ir išteklius;
pritarus Komisijai, priima pramonės politikos, intelektinės nuosavybės teisių ir informacijos sklaidos taisykles;
▼M2 —————
naudojasi kitais įgaliojimais ir atlieka kitas funkcijas, įskaitant pavaldžių organų, kurių gali reikėti jos funkcijoms vykdyti įgyvendinant nustatytus tikslus, steigimą.
Sprendimus dėl 3 dalies b–m punktuose apibūdintų funkcijų valdyba priima dviejų trečdalių visų balsų dauguma.
Jei nenurodyta kitaip, visus kitus sprendimus valdyba priima paprastąja visų balsų dauguma.
Šiuo atveju sprendimo taikymas sustabdomas ir jis kartu su valdybos nuomone perduodamas Komisijai jo teisėtumui peržiūrėti.
Komisija nuomonę dėl valdybos sprendimo teisėtumo gali priimti per mėnesį nuo klausimo perdavimo Komisijai; jei Komisija to nepadaro, laikoma, kad valdybos sprendimas yra patvirtintas.
Valdyba dar kartą išnagrinėja savo sprendimą atsižvelgdama į Komisijos nuomonę, kad būtų užtikrinta atitiktis Bendrijos teisei.
▼M2 —————
8 straipsnis
Direktorius
Direktorius visų pirma:
organizuoja ir prižiūri darbuotojų darbą bei jiems vadovauja ir darbuotojų atžvilgiu naudojasi paskyrimų tarnybai suteiktais įgaliojimais;
apibrėžia pagrindinę organizacinę bendrosios įmonės struktūrą ir teikia ją tvirtinti valdybai;
rengia ir nuolat atnaujina projekto planą, bendrosios įmonės ►M2 darbo programą ◄ ir personalo politikos planą;
vadovaudamasis ITER susitarimu ir „platesnio požiūrio“ susitarimu su Japonija, rengia įgyvendinimo taisykles dėl ITER organizacijos ir „platesnio pobūdžio“ veiklai vykdyti reikalingų žmogiškųjų išteklių;
vadovaudamasis finansiniu reglamentu, rengia išteklių sąmatos planą ir metinio biudžeto projektą, įskaitant bendrosios įmonės personalo planą;
vadovaudamasis finansiniu reglamentu vykdo biudžetą, tvarko inventoriaus apskaitą bei rengia metines atskaitomybes;
užtikrina patikimą finansų valdymą ir vidaus kontrolę;
rengia intelektinės nuosavybės teisių, pramonės politikos ir informacijos sklaidos taisykles;
rengia bendrosios įmonės pažangos įgyvendinant ►M2 darbo programoje ◄ ir išteklių sąmatos plane numatytus veiksmus metines veiklos ataskaitas;
rengia kitas ataskaitas, kurių gali paprašyti valdyba arba komitetai;
padeda valdybai ir komitetams teikdamas sekretoriato paslaugas;
dalyvauja valdybos posėdžiuose, jei valdyba nenusprendžia kitaip, ir vykdomojo komiteto posėdžiuose;
užtikrina, kad bendroji įmonė, vykdydama savo veiklą, galėtų naudotis moksline ir technine kompetencija;
vykdo kitą veiklą ir prireikus teikia kitus pasiūlymus valdybai prisidėdamas prie bendrosios įmonės tikslų įgyvendinimo.
8a straipsnis
Administravimo ir valdymo komitetas
8b straipsnis
Viešųjų pirkimų ir sutarčių komitetas
9 straipsnis
Techninė patariamoji grupė
9a straipsnis
Biuras
10 straipsnis
Darbuotojai
Komisijai pritarus, valdyba priima reikiamas įgyvendinimo nuostatas pagal tarnybos nuostatų 110 straipsnyje numatytas taisykles.
11 straipsnis
Darbo programa ir išteklių sąmatų planas
Direktorius kiekvienais metais parengia valdybai pateikti skirtą projekto planą, išteklių sąmatų planą, išsamią metinę darbo programą bei biudžetą.
12 straipsnis
Ištekliai
Bendrosios įmonės išteklius sudaro Euratomo įnašas, metiniai narystės įnašai ir savanoriški narių įnašai, išskyrus Euratomo, priimančiosios valstybės, kurioje bus statomas ITER, įnašai ir papildomi ištekliai:
Euratomo įnašas teikiamas pagal Bendrijos mokslinių tyrimų ir mokymo programas, priimtas pagal Sutarties 7 straipsnį, arba pagal kitą Tarybos priimtą sprendimą;
metiniai narystės įnašai yra finansiniai įnašai, mokami pagal II priedą;
savanoriški įnašai gali būti mokami grynaisiais pinigais arba natūra ir nėra įskaitomi į metinius narystės įnašus;
priimančiosios valstybės, kurioje bus statomas ITER, įnašai;
papildomų išteklių galima gauti valdybos patvirtintomis sąlygomis.
13 straipsnis
Finansinis reglamentas
14 straipsnis
Metinė ataskaita
Metinėje ataskaitoje apibūdinamas bendrosios įmonės darbo programos įgyvendinimas. Joje visų pirma nurodoma veikla, kurią vykdė bendroji įmonė, ir įvertinami rezultatai, pasiekti įgyvendinant tikslus ir laikantis nustatyto grafiko, taip pat su vykdoma veikla susijusi rizika bei išteklių panaudojimas ir visa bendrosios įmonės veikla. Metinę ataskaitą rengia direktorius, o valdyba ją vertina ir kartu su savo įvertinimu siunčia ją nariams, Europos Parlamentui, Tarybai ir Komisijai.
15 straipsnis
Metinės finansinės ataskaitos ir priežiūra
Pasibaigus kiekvieniems finansiniams metams iki ►M2 birželio 1 d. ◄ Audito Rūmai pateikia savo pastabas dėl bendrosios įmonės preliminarių finansinių ataskaitų.
Per šešis mėnesius nuo kiekvienų finansinių metų pabaigos direktorius pateikia Komisijai, Tarybai, Europos Parlamentui ir Audito Rūmams bendrosios įmonės galutines finansines ataskaitas.
Europos Parlamentas, vadovaudamasis Tarybos kvalifikuota balsų dauguma pateikta rekomendacija, iki n+2 metų balandžio 30 d. patvirtina, kad direktorius įvykdė bendrosios įmonės n metų biudžetą.
15a straipsnis
Tinklų kūrimas su paskirtomis branduolių sintezės mokslinių tyrimų ir technologinės plėtros srities organizacijomis
16 straipsnis
Prisijungimas
17 straipsnis
Trukmė
Bendroji įmonė įsteigiama 35 metų laikotarpiui pradedant nuo 2007 m. balandžio 19 d.
18 straipsnis
Priimančiosios šalies parama
Bendroji įmonė ir priimančioji šalis sudaro priėmimo susitarimą, ypač dėl statybos vietos ir teiktinos paramos.
19 straipsnis
Likvidavimas
20 straipsnis
Nuosavybė ir teisių perdavimas
21 straipsnis
Pakeitimai
Tačiau pasiūlymus dėl balsavimo sistemos bei teisių pakeitimų ir dėl naujų narių balsavimo teisių nustatymo teikia Euratomas.
22 straipsnis
Ginčų sprendimas
BENDROSIOS ĮMONĖS ĮSTATŲ I PRIEDAS
BALSAVIMO TEISĖS VALDYBOJE
Valdybos narių balsavimo teisės paskirstomos taip:
Euratomas |
5 |
Austrija |
2 |
Belgija |
2 |
Bulgarija |
1 |
Kroatija |
2 |
Kipras |
1 |
Čekijos Respublika |
2 |
Danija |
2 |
Estija |
1 |
Suomija |
2 |
Prancūzija |
5 |
Graikija |
2 |
Vokietija |
5 |
Vengrija |
2 |
Airija |
2 |
Italija |
5 |
Latvija |
2 |
Lietuva |
2 |
Liuksemburgas |
1 |
Malta |
1 |
Lenkija |
3 |
Portugalija |
2 |
Rumunija |
2 |
Slovakija |
2 |
Slovėnija |
2 |
Švedija |
2 |
Šveicarija |
2 |
Ispanija |
3 |
Nyderlandai |
2 |
Jungtinė Karalystė |
5 |
BENDROSIOS ĮMONĖS ĮSTATŲ II PRIEDAS
METINIAI NARYSTĖS ĮNAŠAI
1. Nariai, išskyrus Euratomą, bendrajai įmonei moka metinius narystės įnašus.
2. Visa metinių narystės įnašų suma n metais apskaičiuojama atsižvelgiant į tais metais bendrajai įmonei administruoti reikalingus išteklius, kuriuos išteklių sąmatų plane nustato valdyba.
3. Visa metinių narystės įnašų suma neviršija 10 % metinių išteklių, reikalingų bendrajai įmonei administruoti, kaip numatyta 2 dalyje.
4. Jei valdyba vieningai nenusprendžia kitaip, kiekvieno nario metinį narystės įnašą sudaro:
ne mažiau kaip 0,1 % visos 2 dalyje paminėtos metinių narystės įnašų sumos;
papildomas įnašas, apskaičiuotas proporcingai Euratomo finansiniam įnašui ( 5 ) (eurais) dengiant narių išlaidas pagal Bendrijos branduolių sintezės mokslinių tyrimų programą n–2 metais, neskaitant jo savanoriškų įnašų, skirtų „platesnio požiūrio“ susitarime su Japonija nustatytiems Euratomo įsipareigojimams vykdyti;
valdyba gali nuspręsti, kad tuo atveju, jeigu narys nesumokės savo įnašo iki nustatyto termino dienos, uždelsus gali tekti mokėti palūkanas.
BENDROSIOS ĮMONĖS ĮSTATŲ III PRIEDAS
FINANSINIS REGLAMENTAS. BENDRIEJI PRINCIPAI
1. Finansiniame reglamente laikomasi šių biudžeto principų:
vieningumo ir biudžeto tikslumo;
metinio periodiškumo;
subalansuotumo;
apskaitos vieneto;
universalumo;
konkretumo;
patikimo finansų valdymo;
skaidrumo.
2. Bendroji įmonė įdiegia vidaus kontrolės standartus ir mechanizmus, įskaitant taisykles dėl finansinių srautų ir finansinių operacijų tvarką.
3. Bendroji įmonė nustato vidaus audito struktūrą.
4. Nepaisant 1 dalies c punkte minėto subalansuotumo principo, bendroji įmonė, gavusi valdybos pritarimą ir laikydamasi finansiniame reglamente nurodytų sąlygų, turi galimybę imti paskolas pagal šių įstatų 4 straipsnį.
5. Finansiniame reglamente visų pirma nurodoma:
finansiniai metai, kurie prasideda sausio mėn. pirmą dieną ir baigiasi gruodžio mėn. paskutinę dieną;
daugiamečio projekto plano ir išteklių sąmatos plano, jų pateikimo ir struktūros taisyklės bei procedūros, įskaitant biudžeto nuostatas ir penkerių metų sąmatas;
►M2 metinės darbo programos ◄ ir išteklių sąmatos plano, jų pateikimo ir struktūros taisyklės bei procedūros, įskaitant biudžeto nuostatas ir dvejų metų sąmatą;
metinio biudžeto rengimo bei priėmimo ir jo įgyvendinimo taisyklės bei procedūros, įskaitant įsipareigojimų ir mokėjimų procedūras;
lėšų susigrąžinimą ir už narių sumokėtus įnašus susikaupusias palūkanas reglamentuojantys principai;
vidaus finansų kontrolės taisyklės ir procedūros, įskaitant deleguotuosius įgaliojimus;
bendrosios įmonės narių įnašų skaičiavimo ir mokėjimų pervedimo taisyklės bei procedūros;
išteklių valdymo taisyklės ir procedūros, įskaitant materialiojo bei nematerialiojo turto pirkimo, pardavimo ir vertės nustatymo procedūras;
finansinių ataskaitų ir inventoriaus apskaitos tvarkymo bei pateikimo ir metinio balanso rengimo bei pateikimo taisyklės ir procedūros;
interesų konfliktų valdymo ir pranešimo apie įtariamus pažeidimus ir sukčiavimą taisyklės bei procedūros;
dotacijų valdymo taisyklės.
Taikant d punktą, biudžetiniai įsipareigojimai veiksmams, kurie vykdomi ilgiau negu vienerius finansinius metus, gali būti paskirstomi keleriems metams į metines dalis.
6. Bendroji įmonė veda kaupimo principu grindžiamą apskaitą pagal tarptautinius apskaitos standartus ir tarptautinius finansinės atskaitomybės standartus. Pajamų ir išlaidų apskaita tvarkoma atskirai ir atskirai nurodoma metinėje finansinėje ataskaitoje, kurioje pateikiamas biudžeto įsipareigojimų ir mokėjimų vykdymas kartu su administracinėmis išlaidomis. Bendroji įmonė neveda atskiros apskaitos pagal kiekvieną narį, tačiau atsiskaito už gautus metinius narystės įnašus ir vykdytą veiklą.
7. Bendrosios įmonės personalo planas rengiamas derinant su Komisija ir vadovaujantis 2002 m. birželio 25 d. Tarybos reglamento (EB, Euratomas) Nr. 1605/2002 dėl Europos Bendrijų bendrajam biudžetui taikomo finansinio reglamento ( 6 ) 46 straipsniu.
8. Bendrosios įmonės kiekvienų finansinių metų pajamų ir išlaidų sąmatos, jos veiklos ataskaitos bei balansai pateikiami Komisijai, Tarybai ir Europos Parlamentui.
9. Bendroji įmonė priima nuostatas ir taisykles, reglamentuojančias pirkimų sistemą, kuri yra integruota ir suderinama su ITER organizacijos pirkimų sistema, taip pat atitinka bendrosios įmonės konkrečius poreikius, atsirandančius, inter alia, dėl tarptautinių įsipareigojimų, ir bendrajai įmonei sudaro sąlygas veiksmingai ir laiku vykdyti suplanuotą pirkimo veiklą.
10. Bendroji įmonė priima įstatų 15a straipsnyje nurodyto tinklo su paskirtomis organizacijomis sukūrimo nuostatas ir taisykles. Tomis taisyklėmis užtikrinamas skaidrumas Europos viešųjų mokslinių tyrimų organizacijų atžvilgiu ir jų konkurencija ir visų pirma nustatomi kriterijai, pagal kuriuos organizacija įtraukiama į narių paskirtų kompetentingų organizacijų sąrašą.
( 1 ) 2013 m. rugsėjo 11 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES, Euratomas) Nr. 883/2013 dėl Europos kovos su sukčiavimu tarnybos (OLAF) atliekamų tyrimų ir kuriuo panaikinami Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1073/1999 ir Tarybos reglamentas (Euratomas) Nr. 1074/1999 (OL L 248, 2013 9 18, p. 1).
( 2 ) 1996 m. lapkričio 11 d. Tarybos reglamentas (Euratomas, EB) Nr. 2185/96 dėl Komisijos atliekamų patikrinimų ir inspektavimų vietoje siekiant apsaugoti Europos Bendrijų finansinius interesus nuo sukčiavimo ir kitų pažeidimų (OL L 292, 1996 11 15, p. 2).
( 3 ) OL L 136, 1999 5 31, p. 20.
( 4 ) OL L 136, 1999 5 31, p. 15.
( 5 ) Išskyrus Euratomo finansinį įnašą, skirtą JET veikimui.
( 6 ) OL L 248, 2002 9 16, p. 1. Reglamentas su paskutiniais pakeitimais, padarytais Reglamentu (EB, Euratomas) Nr. 1995/2006 (OL L 390, 2006 12 30, p. 1).