Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C(2022)3372

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2010/35/ES 31 straipsnio 1 dalį dėl priemonės, kurios ėmėsi Prancūzija dėl tam tikrų „Xinchang Burong Machinery Co. Ltd“ iki 2019 m. spalio 31 d. pagamintų dujų balionų pašalinimo iš rinkos

    C/2022/3372 final

    KOMISIJOS ĮGYVENDINIMO SPRENDIMAS

    2022 05 25

    pagal Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2010/35/ES 31 straipsnio 1 dalį dėl priemonės, kurios ėmėsi Prancūzija dėl tam tikrų „Xinchang Burong Machinery Co. Ltd“ iki 2019 m. spalio 31 d. pagamintų dujų balionų pašalinimo iš rinkos

    (Tekstas svarbus EEE)

    EUROPOS KOMISIJA,

    atsižvelgdama į Sutartį dėl Europos Sąjungos veikimo,

    atsižvelgdama į 2010 m. birželio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvą 2010/35/ES dėl gabenamųjų slėginių įrenginių ir panaikinančią Tarybos direktyvas 76/767/EEB, 84/525/EEB, 84/526/EEB, 84/527/EEB ir 1999/36/EB 1 , ypač į jos 31 straipsnio 1 dalį,

    kadangi:

    (1)2019 m. rugpjūčio mėn. Prancūzijos rinkos priežiūros institucija, vykdydama gabenamųjų slėginių įrenginių rinkos priežiūrą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 765/2008 2 16–26 straipsnių nuostatas ir Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2010/35/ES 3 30 straipsnio nuostatas, ištyrė „Xinchang Burong Machinery Co. Ltd“ (Kinija) gaminamo slėginio baliono atvejį. Balioną importavo ir platino „VZ Trend Goods GmbH“ (Vokietija) ir „Alsino GmbH“ (Vokietija), o internetu jis buvo parduodamas svetainėje www.amazon.fr (Prancūzija) naudojant prekių ženklą „PARTY FACTORY“;

    (2)Prancūzijos rinkos priežiūros institucija išnagrinėjo šį atvejį pagal taikomas gamybos ir pateikimo rinkai taisykles, nustatytas Direktyvos 2008/68/EB 4 I priedo I.1 skirsnyje, EN ISO 11118:2015 standarte ir Direktyvos 2010/35/ES 4 ir 6 straipsniuose. Atlikus tyrimą nustatyta, kad nebuvo atliktas gaminio atitikties vertinimas ir kad jis buvo pažymėtas netinkamu Pi ženklu. Be to, gamintojas neturėjo nei pirminių patikrinimų ir bandymų sertifikatų, nei pagal Direktyvos 2008/68/EB I priedo I.1 skirsnio 1.8.7.3 ir 1.8.7.4 poskirsnius reikalaujamų gamybos priežiūros sertifikatų;

    (3)Prancūzijos rinkos priežiūros institucija išbandė anonimiškai įsigytą balioną. Bandymų ataskaitoje Nr. 2019-6-RSPT-XBN-V2 nustatyta keletas neatitikties atvejų, taip pat fizinis defektas, dėl kurio galėjo kilti pavojus naudotojų sveikatai ir saugai;

    (4)vienas neatitikties atvejis, nustatytas bandymų ataskaitoje, buvo susijęs su Direktyvos 2010/35/ES 6 straipsnio 3 dalimi, t. y. gaminio atitikties liudijime nebuvo nurodytas pavadinimas ir adresas, kuriuo būtų galima susisiekti su importuotoju, todėl platintojai negalėjo įvykdyti prievolės pateikti rinkai tik tokius gabenamuosius slėginius įrenginius, prie kurių pridėtas atitikties sertifikatas ir nurodytas adresas, kuriuo būtų galima susisiekti su importuotoju, kaip numatyta tos direktyvos 7 straipsnio 1 dalyje;

    (5)kitas bandymo ataskaitoje nustatytas neatitikties faktas buvo tai, kad 2018 m. lapkričio 9 d. notifikuotosios įstaigos „Technická inšpekcia“ (Slovakija) išduotame baliono tipo patvirtinimo sertifikate, kurio numeris 602/5/2018, nebuvo išsamaus techninių dokumentų atitinkamų dalių sąrašo, kaip nustatyta Direktyvos 2008/68/EB I priedo I.1 skirsnio 1.8.7.2.3 punkte;

    (6)tipo patvirtinimo sertifikate Nr. 602/5/2018 helis nebuvo nurodytas kaip vienos iš dujų, kurioms buvo patvirtintas baliono vožtuvas. Todėl balionas neturėjo būti pripildytas helio;

    (7)gamintojo ant baliono pritvirtintas ženklas neatitiko Direktyvos 2010/35/ES 15 straipsnio dėl graikiškos raidės Pi ženklo fizinės formos. Be to, jis neatitiko nei Direktyvos 2008/68/EB I priedo I.1 skirsnio 6.2.2.8 poskirsnio, nei standarto EN ISO 11118:2015 12.2.2 punkto reikalavimų dėl Pi ženklo ir užrašo „DO NOT REFILL“ („PAKARTOTINAI NEPILDYTI“) aukščio. Be to, ženklinimas neatitiko Direktyvos 2008/68/EB I priedo I.1 skirsnio 6.2.2.7.2–6.2.2.7.4 punktų reikalavimų arba standarto EN ISO 11118:2015 reikalavimų dėl pateiktinos informacijos. Konkrečiai, nebuvo nurodytas darbinis slėgis, buvo neteisingai nurodytas etaloninis standartas ir notifikuotosios įstaigos numeris. Etiketės „non-flammable, non-toxic gases“ („nedegios, netoksiškos dujos“) matmenys taip pat buvo mažesni nei nustatytieji Direktyvos 2008/68/EB I priedo I.1 skirsnio 5.2.2.2.1.1.2 punkte;

    (8)ant pakuotės esantis ženklinimas taip pat neatitiko reikalavimų, t. y. buvo nurodytas CE ženklas, kuris nėra leidžiamas pagal Direktyvą 2010/35/ES, ir klaidingas notifikuotosios įstaigos numeris;

    (9)bandytame balione buvo įtrūkimas kaklelio apačioje, kietojo litavimo siūlėje. Kristalų nuosėdos liudijo, kad būta nuotėkio;

    (10)Prancūzijos rinkos priežiūros institucija pranešė importuotojui ir platintojui apie atliekant tyrimą pastebėtus neatitikties faktus. Tačiau šie ekonominės veiklos vykdytojai tinkamo atsakymo nepateikė;

    (11)2019 m. spalio 31 d. notifikuotoji įstaiga „Technická inšpekcia“ (Slovakija) išdavė naują patvirtinimo sertifikatą;

    (12)vadovaudamasi Direktyvos 2010/35/ES 30 straipsnio 4 dalimi, Prancūzijos rinkos priežiūros institucija laikinai pašalino iš rinkos iki 2019 m. spalio 31 d. pagamintus balionus ir apie šią priemonę pranešė Komisijai bei valstybėms narėms. Sprendimas paskelbtas 2020 m. sausio 3 d.;

    (13)2020 m. sausio 23 d. Švedijos civilinių nenumatytų atvejų agentūra paprieštaravo dėl vienos iš Prancūzijos rinkos priežiūros institucijos parengtos bandymų ataskaitos išvadų. Dėl prieštaravimo buvo taikoma Direktyvos 2010/35/ES 31 straipsnio 1 dalis, pagal kurią Komisija, pasikonsultavusi su valstybėmis narėmis ir atitinkamais ekonominės veiklos vykdytojais, turi priimti sprendimą;

    (14)2021 m. balandžio 15 d. Komisija paragino valstybes nares, gamintoją ir importuotojus pateikti savo nuomonę šiuo klausimu, visų pirma dėl Prancūzijos rinkos priežiūros institucijos priimtos priemonės tinkamumo ir gaminio keliamos rizikos;

    (15)2021 m. birželio 10 d. Komisija bylą pateikė rinkos priežiūros institucijų administracinio bendradarbiavimo grupei, įsteigtai pagal Direktyvos 2010/35/ES 28 straipsnio b punktą. 2021 m. birželio 14 d. Komisija pateikė bylą pavojingųjų krovinių vežimo ekspertų grupei, įsteigtai pagal Direktyvos 2008/68/EB 8a straipsnio 4 dalį;

    (16)per konsultacijas pastabų pateikė šešios valstybės narės ir nė vienas ekonominės veiklos vykdytojas. Komisijai perduotose nuomonėse patvirtinta, kad gaminys neatitinka kai kurių pakuotės, dokumentų, žymėjimo ir ženklinimo, pirminio patikrinimo ir bandymo, taip pat gamybos priežiūros reikalavimų. Be to, balionas kėlė akivaizdų pavojų naudotojų saugai. Nė viena valstybė narė nemanė, kad Prancūzijos rinkos priežiūros institucijos priimta priemonė yra nepagrįsta;

    (17)išnagrinėjus Prancūzijos rinkos priežiūros institucijos pateiktus įrodymus patvirtinta, kad minėti helio balionai neatitinka Direktyvoje 2008/68/EB ir Direktyvoje 2010/35/ES nustatytų reikalavimų. Todėl šie helio balionai kelia akivaizdų pavojų naudotojų saugai ir turėtų būti pašalinti iš rinkos;

    (18)šiame sprendime nustatytos priemonės atitinka pagal 2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyvos 2008/68/EB dėl pavojingų krovinių vežimo vidaus keliais 9 straipsnį įsteigto komiteto nuomonę,

    PRIĖMĖ ŠĮ SPRENDIMĄ:

    1 straipsnis

    Prancūzijos priimta priemonė, pagal kurią iš rinkos pašalinamas BR1C tipo dujų balionas, kurį iki 2019 m. spalio 31 d. gamino „Xinchang Burong Machinery Co. Ltd“ ir kuris pasižymi šiomis savybėmis:

    – baliono tipas: pakartotinai nepildomas,

    – pripildytas dujų: UN 1046 – HELIUM, COMPRESSED (SUSLĖGTAS HELIS),

    – darbinis slėgis: PW=12 barų,

    – hidraulinio bandymo slėgis: PH=28 barai,

    – temperatūros intervalas: TS= −20 / +60 °C,

    – tūris: V= 0,75 l,

    yra pagrįsta.

    2 straipsnis

    Šis sprendimas skirtas valstybėms narėms.

    Priimta Briuselyje 2022 05 25

       Komisijos vardu

       Adina-Ioana VĂLEAN
       Komisijos narė

    (1)    OL L 165, 2010 6 30, p. 1.
    (2)    2008 m. liepos 9 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 765/2008, nustatantis akreditavimo reikalavimus ir panaikinantis Reglamentą (EEB) Nr. 339/93 (OL L 218, 2008 8 13, p. 30).
    (3)    2010 m. birželio 16 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2010/35/ES dėl gabenamųjų slėginių įrenginių ir panaikinanti Tarybos direktyvas 76/767/EEB, 84/525/EEB, 84/526/EEB, 84/527/EEB ir 1999/36/EB (OL L 165, 2010 6 30, p. 1).
    (4)    2008 m. rugsėjo 24 d. Europos Parlamento ir Tarybos direktyva 2008/68/EB dėl pavojingų krovinių vežimo vidaus keliais (OL L 260, 2008 9 30, p. 13).
    Top