EUR-Lex Access to European Union law
This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document E2013X0822(01)
Publication of the Norwegian Ministry of Transport and Communications' notification of directly awarding a public service contract in accordance with Article 7(3) of Regulation (EC) No 1370/2007 of the European Parliament and of the Council on public passenger transport services by rail and by road and repealing Council Regulations (EEC) Nos 1191/69 and 1107/70
Norvegijos transporto ir susisiekimo ministerijos pranešimas apie tiesioginį viešojo paslaugų pirkimo sutarties sudarymą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1370/2007 dėl keleivinio geležinkelių ir kelių transporto viešųjų paslaugų ir panaikinantį Tarybos reglamentus (EEB) Nr. 1191/69 ir (EEB) Nr. 1107/70 7 straipsnio 3 dalį
Norvegijos transporto ir susisiekimo ministerijos pranešimas apie tiesioginį viešojo paslaugų pirkimo sutarties sudarymą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1370/2007 dėl keleivinio geležinkelių ir kelių transporto viešųjų paslaugų ir panaikinantį Tarybos reglamentus (EEB) Nr. 1191/69 ir (EEB) Nr. 1107/70 7 straipsnio 3 dalį
OL C 241, 2013 8 22, p. 22–22
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
OL C 241, 2013 8 22, p. 9–9
(HR)
22.8.2013 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 241/22 |
Norvegijos transporto ir susisiekimo ministerijos pranešimas apie tiesioginį viešojo paslaugų pirkimo sutarties sudarymą pagal Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (EB) Nr. 1370/2007 dėl keleivinio geležinkelių ir kelių transporto viešųjų paslaugų ir panaikinantį Tarybos reglamentus (EEB) Nr. 1191/69 ir (EEB) Nr. 1107/70 7 straipsnio 3 dalį
2013/C 241/08
1. Perkančiojo subjekto pavadinimas ir adresas:
The Norwegian Ministry of Transport and Communications |
Department of Public and Rail Transport |
PO Box 8010 Dep |
0030 Oslo |
NORWAY |
Hedmark fylkeskommune |
PO Box 4404 |
2325 Hamar |
NORWAY |
2. Viešojo paslaugų pirkimo sutarties trukmė:
Sutartis sudaroma šešeriems metams, nuo 2013 m. pradžios iki 2018 m. pabaigos. Kiekviena šalis turi teisę nutraukti sutartį, siekdama pradėti pakartotines derybas; šią procedūrą galima pradėti ne vėliau kaip likus 18-ai mėnesių iki 2018 m. pabaigos, t. y. 2014 m. birželio mėn.
3. Keleivinio transporto paslaugų, kurios bus teikiamos, aprašymas:
Tarptautinis keleivių pervežimas geležinkeliu, maršrutu Kongsvingeris–Šarlotenbergas, pirmyn ir atgal tris kartus per dieną (paskirstant tolygiai – ryte, viduryje dienos ir vakare).
4. Finansinės kompensacijos rodiklių aprašymas:
Norvegijos transporto ir ryšių ministerija ir Hedmark fylkeskommune bendrai finansuoja sutartį, pirmiems trejiems metams (2013–2015 m.) skiriama 1 747 000 SEK be PVM suma. Norvegijos transporto ir ryšių ministerija įmokės 407 000 SEK, o Hedmark Fylkeskommmune – 1 340 000 SEK.
5. Kokybės tikslai, pvz., punktualumas, patikimumas ir taikomos premijos bei sankcijos:
Ataskaitoje turi būti pateikti bent šie duomenys: traukiniais maršrutu Kongsvingeris–Šarlotenbergas nuvažiuoti kilometrai, Kongsvingeris–Šarlotenbergas maršruto keleivių vietų kilometrai, pajamos iš maršruto Kongsvingeris–Šarlotenbergas keleivių kilometrų, maršruto Kongsvingeris–Šarlotenbergas keleivių skaičius, traukiniais nuvažiuotų kilometrų, dėl kurių susitarta, skaičius ir faktinis nuvažiuotų kilometrų skaičius.
6. Su pagrindiniu turtu susijusios sąlygos:
VTAB yra atsakinga už tai, kad geležinkelių paslaugos būtų teikiamos naudojant tinkamą įrangą ir pakankamą pajėgumą – iš dviejų arba trijų vagonų sudarytus Regina traukinių sąstatus.