This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2023/084/03
Information to be provided pursuant to Article 5(2) Establishment of a European Grouping of Territorial Cooperation (EGTC) (Regulation (EC) No 1082/2006 of the European Parliament and of the Council of 5 July 2006 (OJ L 210 of 31.7.2006, p. 19)) 2023/C 84/03
Informacija, kurią reikia pateikti pagal 5 straipsnio 2 dalį Europos teritorinio bendradarbiavimo grupės (ETBG) steigimas (2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1082/2006 (OL L 210, 2006 7 31, p. 19)) 2023/C 84/03
Informacija, kurią reikia pateikti pagal 5 straipsnio 2 dalį Europos teritorinio bendradarbiavimo grupės (ETBG) steigimas (2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1082/2006 (OL L 210, 2006 7 31, p. 19)) 2023/C 84/03
OL C 84, 2023 3 7, p. 5–7
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2023 3 7 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 84/5 |
Informacija, kurią reikia pateikti pagal 5 straipsnio 2 dalį
Europos teritorinio bendradarbiavimo grupės (ETBG) steigimas
(2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1082/2006 (OL L 210, 2006 7 31, p. 19))
(2023/C 84/03)
I.1 punktas
Pavadinimas, adresas ir kontaktinis asmuoRegistruotas pavadinimas: Agrupamento Europeu de Cooperação Territorial Eurocidade Porta da Europa
Buveinė:Edifício da Alfândega, 6355-217 Vilar Formoso, Portugal
Kontaktinis asmuo: Miguel Pinto, camara@cm-almeida.pt
I.2 punktas
Grupės egzistavimo trukmėGrupės egzistavimo trukmė: neribota
Registracijos data:17.2.2023
II. TIKSLAI
ETBG Eurocidade Porta da Europa bendradarbiavimo tikslai yra šie:
a) |
parengti bendrus pasiūlymus, kuriuose būtų nustatytos pagrindinės ekonominio vystymosi problemos ir kliūtys ir kuriais į jas reaguojama naujomis priemonėmis, kuriomis skatinama ekonominė veikla, darbo vietų kūrimas ir kova su gyventojų skaičiaus mažėjimu ETBG teritorinėje zonoje, užtikrinant ekonominę ir socialinę sanglaudą, ir apie šiuos pasiūlymus pranešama abiejų šalių vyriausybėms, kad jos kartu nustatytų ir įgyvendintų viešąją politiką ir gautų ES paramą; |
b) |
skatinti institucinę, ekonominę, socialinę, kultūrinę ir aplinkosauginę konvergenciją ETBG teritorijoje, pasinaudojant tarpvalstybinės sienos efektu kaip galimybe užtikrinti teritorinį, socialinį ir ekonominį vystymąsi, kartu laikantis Darbotvarkės iki 2030 m. darnaus vystymosi tikslų; |
c) |
sukurti teritorijos valdymo ir modernizavimo mechanizmus, kuriuos taikant būtų galima išlaikyti ir pritraukti žmones, kurti ir stiprinti užimtumo dinamiką ir užtikrinti investicijų į produktyvų ekonomikos sektorių tvarumą; |
d) |
skatinti vietos verslumą ir teritorines inovacijas kaip integruoto teritorinio vystymosi pagrindą, nes tai sudarys sąlygas užtikrinti ekonominį konkurencingumą, aplinkos tvarumą, su socialine sanglauda susijusią gerovę ir kartu paskatins kurti įmones ir darbo vietas bei pritraukti investicijas; |
e) |
įgyvendinti priemones, kuriomis siekiama panaikinti arba kuo labiau sumažinti kontekstines išlaidas, dėl kurių nukenčia įmonės ir vietos piliečiai; |
f) |
plėtoti mechanizmus, kuriais skatinama žiedinė ekonomika, nuolatinis naujų žinių integravimas į ekonomikos sistemą, konkurencinga integracija į pasaulio ekonomiką ir skaitmeninių priemonių naudojimas; |
g) |
skatinti savo narių santykius, grindžiamus papildomumu, vidaus ištekliais ir šimtamečio sambūvio istorija, skatinant Europos pilietybės modelį, kuriame daugiausia dėmesio būtų skiriama kolektyvinei naudai ir socialiniam teisingumui; |
h) |
derinti pastangas ir išteklius bendrai planuojant ir valdant esamą ar būsimą įrangą, paslaugas ir infrastruktūrą teritorijoje, kurioje veikia ETBG, skatinant juos naudoti kaip bendruomenės sambūvio skatinimo priemonę; |
i) |
įgyvendinti ir valdyti teritorinio bendradarbiavimo programas ir projektus, kuriuos bendrai finansuoja Europos Sąjunga; įgyvendinti ir valdyti kitas sutartis ir susitarimus siekiant plėtoti bet kokias veiksmus, kuriems gali būti skirtos abiejų šalių patvirtintos ir planuojamos finansinės priemonės; |
j) |
Skatinti ir remti pramoninės paskirties žemės potencialą ir verslo patrauklumą; |
k) |
atgaivinti tradicines ETBG teritorijos prekybos zonas teikiant paramos paslaugas vietos prekybai ir plėtojant lauko prekybos centrus; |
l) |
siekti gerinti vietos viešojo transporto paslaugas tarp pagrindinių ETBG centrų, taip skatinant judumą, kaip priemonę tvariai naudoti esamus išteklius; |
m) |
išnagrinėti galimybę įgyvendinti ir pripažinti „pasienio darbuotojo“ statusą; |
n) |
įgyvendinti bendrus administravimo ir infrastruktūros modernizavimo pasienio regionuose mechanizmus ir programas; |
o) |
skatinti dvikalbio turinio kūrimą ETBG teritorijoje, ypač paslaugų teikimo srityje; |
p) |
įgyvendinti esamai verslo struktūrai skirtas bendras mokymo programas, sudarant susitarimus ir protokolus su mokslo ir technologijų sistemos subjektais, mokymo įstaigomis ir kitomis atitinkamomis įstaigomis, siekiant remti novatoriškų projektų įgyvendinimą, naujų įgūdžių įgijimą ir žmogiškųjų išteklių kvalifikaciją, skirtas tiek bedarbiams, tiek aktyviems arba savarankiškai dirbantiems asmenims; |
q) |
skatinti įvairių ETBG teritorijoje esančių mokymo ir švietimo centrų partnerystę, glaudžiai bendradarbiaujant su kitomis vietos valdžios institucijomis, siekiant plėtoti bendrus projektus; |
r) |
stiprinti sienų išteklių, susijusių su civiline sauga ir saugumu, koordinavimą skatinant ir palengvinant kompetentingų Ispanijos ir Portugalijos institucijų ryšius, siekiant bendrai planuoti ir valdyti žmogiškuosius ir materialinius išteklius, skirtus rizikos prevencijai, ir vykdyti bendrus veiksmus ekstremaliosios situacijos ar nelaimės atveju; |
s) |
bendradarbiauti su abiejų šalių administracijomis siekiant pagerinti sveikatos priežiūrą; |
t) |
parengti bendras ekonominės veiklos skatinimo programas, kurių įgyvendinimą sustiprintų Portugalijos ir Ispanijos santykiai ir profesinių organizacijų dalyvavimas ETBG; |
u) |
organizuoti viešųjų paslaugų teikimą sukuriant „Europos piliečio kortelę“, kuri būtų pagrindinė priemonė, skleidžianti sambūvio privalumus; |
v) |
skatinti parengti turizmo skatinimo planą, be kita ko nustatant bendradarbiavimu grindžiamus valdymo kriterijus, kad ETBG Eurocidade Porta da Europa taptų patrauklia turizmo vieta, pasinaudojant jos bendrais ypatumais ir bendra istorija; |
w) |
parengti integruotą teminių ir specializuotų mugių planą, kad būtų bendrai propaguojami esami vietiniai gamybos ištekliai, siekiant masto ekonomijos; |
x) |
organizuoti kasmetinę ir bendrą užklasinę veiklą ir sporto bei kultūros renginius siekiant skatinti jaunimo mokymą Europos pilietiškumo klausimais; |
y) |
skatinti iberiškų renginių renginių organizavimą ETBG geografinėje teritorijoje, kurie galėtų pritraukti turistus, lankytojus ir investicijas, taip pat skatinti dialogą ir prekybos, kultūrinius ir įmonių tarpusavio mainus; |
z) |
visos priemonės, susijusios su tarpvalstybiniu ir tarpregioniniu bendradarbiavimu, kartu atsižvelgiant į kiekvieno ETBG Eurocidade Porta da Europa nario vidaus kompetenciją pagal ETBG reglamento 7 straipsnio 2 dalį (1). |
III. PAPILDOMA INFORMACIJA APIE GRUPĖS PAVADINIMĄ
IV. NARIAI
IV.1 punktas |
Iš viso grupėje narių: 4 |
IV.2 punktas |
Grupės narių pilietybė: ES, PT |
IV.3 punktas |
Informacija apie narius (2)
Oficialus pavadinimas: Município de Almeida Pašto adresas: Praça da Liberdade, no 8, Almeida, 6355-130 Portugal Interneto svetainės adresas: https://www.cm-almeida.pt/ Kategorija, kuriai priklauso narys: vietos valdžios institucija Oficialus pavadinimas: Ayuntamiento de Fuentes de Oñoro Pašto adresas: Plaza España, 1, Fuentes de Oñoro, 37480 España Interneto svetainės adresas: https://ayuntamientofuentesdeonoro.com/ Kategorija, kuriai priklauso narys: vietos valdžios institucija Oficialus pavadinimas: Ayuntamiento de Ciudad Rodrigo Pašto adresas: Plaza Mayor, 27, Ciudad Rodrigo, 37500 España Interneto svetainės adresas: https://www.ciudadrodrigo.es/ Kategorija, kuriai priklauso narys: vietos valdžios institucija Oficialus pavadinimas: Freguesia de Vilar Formoso Pašto adresas: Rua do Externato, no 11, Vilar Formoso, 6355-265 Portugal Interneto svetainės adresas: http://www.jf-vilarformoso.pt/ Kategorija, kuriai priklauso narys: vietos valdžios institucija |
(1) 2006 m. liepos 5 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1082/2006 dėl Europos teritorinio bendradarbiavimo grupės (ETBG) (OL L 210, 2006 7 31, p. 19).
(2) Pateikti informaciją apie kiekvieną narį.