Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2007/192/14

Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla COMP/M.4857 — 3i/Accord) — Bylą yra numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka Tekstas svarbus EEE

OL C 192, 2007 8 18, p. 21–21 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

18.8.2007   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 192/21


Išankstinis pranešimas apie koncentraciją

(Byla COMP/M.4857 — 3i/Accord)

Bylą yra numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka

(Tekstas svarbus EEE)

(2007/C 192/14)

1.

2007 m. rugpjūčio 9 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1) 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai įmonė „Kirk Newco plc“, kurią šiuo metu kontroliuoja įmonė „3i Group plc“ ir „3i Investments plc“ valdomi fondai (toliau — „3i“, Jungtinė Karalystė), pirkdama akcijas, įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės „Accord Limited“ ir jos kontroliuojamų įmonių (toliau — „Accord“, Jungtinė Karalystė) kontrolę.

2.

Atitinkamų įmonių verslo veikla yra ši:

„3i“: tarptautinė privačių investicijų ir rizikos kapitalo įmonė, teikianti konsultacijas valdymo klausimais ir valdymo paslaugas investiciniams fondams;

„Accord“: užsakomųjų paslaugų teikimas daugiausia viešajam sektoriui (greitkelių, aplinkos, būsto, įrenginių valdymo paslaugos ir konsultavimas).

3.

Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu, Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas Reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos komunikatu dėl supaprastintos procedūros, taikomos tam tikroms koncentracijoms pagal Tarybos reglamentą (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti komunikate nurodyta tvarka.

4.

Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl pasiūlyto veiksmo.

Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (32 2) 296 43 01 arba 296 72 44 arba paštu su nuoroda COMP/M.4857 — 3i/Accord šiuo adresu:

Commission européenne

Direction générale de la Concurrence

Greffe Fusions

J-70

B-1049 Bruxelles


(1)  OL L 24, 2004 1 29, p. 1.

(2)  OL C 56, 2005 3 5, p. 32.


Top