This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2007/183/30
Case C-238/07 P: Appeal brought on 14 May 2007 by Derya Beyatli against the order of the Court of First Instance (Fifth Chamber) delivered on 5 March 2007 in Case T-455/04: Derya Beyatli and Armagan Candan v Commission of the European Communities
Byla C-238/07 P 2007 m. gegužės 14 d. Derya Beyatli pateiktas apeliacinis skundas dėl 2007 m. kovo 5 d. Pirmosios instancijos teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-455/04 Derya Beyatli ir Armagan Candan prieš Europos Bendrijų Komisiją
Byla C-238/07 P 2007 m. gegužės 14 d. Derya Beyatli pateiktas apeliacinis skundas dėl 2007 m. kovo 5 d. Pirmosios instancijos teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-455/04 Derya Beyatli ir Armagan Candan prieš Europos Bendrijų Komisiją
OL C 183, 2007 8 4, p. 18–19
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
4.8.2007 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 183/18 |
2007 m. gegužės 14 d. Derya Beyatli pateiktas apeliacinis skundas dėl 2007 m. kovo 5 d. Pirmosios instancijos teismo (penktoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-455/04 Derya Beyatli ir Armagan Candan prieš Europos Bendrijų Komisiją
(Byla C-238/07 P)
(2007/C 183/30)
Proceso kalba: anglų
Šalys
Apeliantė: Derya Beyatli, atstovaujama A. Demetriades, Δικηγόρος
Kita proceso šalis: Europos Bendrijų Komisija
Apeliantės reikalavimai
— |
Panaikinti ginčijamąjį sprendimą, |
— |
panaikinti atsakovės 2004 m. gegužės 5 d. sprendimą, |
— |
priteisti iš atsakovės apeliacinėje instancijoje patirtas bylinėjimosi išlaidas. |
Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Apeliantė teigia, kad ginčijamasis sprendimas turi būti panaikintas remiantis šiais pagrindais:
|
Pirmosios instancijos teismas, nesiekdamas nustatyti įrodymų atliekant tyrimą arba apklausą, susijusią su ne tik EPSO, bet ir Europos Bendrijų atstovybės Kipre ir (arba) bendrai Komisijos archyvų atvėrimu, padarė teisės klaidą. |
|
Dėl šio Pirmosios instancijos teismo neveikimo atsakovai neatskleidė visos bylai svarbios korespondencijos tarp Europos Bendrijų atstovybės Kipre ir (arba) Komisijos ir (arba) EPSO. Todėl Pirmosios instancijos teismo procese buvo pažeistos apeliantės teisės į teisingą apklausą. |