This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/326/141
Case T-314/06: Action brought on 17 November 2006 — Whirlpool Europe v Council
Byla T-314/06 2006 m. lapkričio 17 d. pareikštas ieškinys byloje Whirlpool prieš Tarybą
Byla T-314/06 2006 m. lapkričio 17 d. pareikštas ieškinys byloje Whirlpool prieš Tarybą
OL C 326, 2006 12 30, p. 67–68
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
30.12.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 326/67 |
2006 m. lapkričio 17 d. pareikštas ieškinys byloje Whirlpool prieš Tarybą
(Byla T-314/06)
(2006/C 326/141)
Proceso kalba: anglų
Šalys
Ieškovė: Whirlpool Europe Srl (Comerio, Italija), atstovaujama advokatų M. Bronckers ir F. Louis
Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba
Ieškovės reikalavimai
— |
Panaikinti galutinį reglamentą ta dalimi, kuria aptariamas produktas (panašus produktas) neapima visų didelės talpos kombinuotų šaldytuvų-šaldiklių, su ne mažiau kaip dvejomis šalia esančiomis išorinėmis durimis, |
— |
priteisti iš Tarybos bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Ieškovė —namų buitinių prietaisų, be kita ko, šaldytuvų, gamintoja Europoje — prašo iš dalies panaikinti 2006 m. rugpjūčio 25 d. Tarybos reglamentą (EB) Nr. 1289/2006, nustatantį galutinį antidempingo muitą ir laikinojo muito, nustatyto tam tikrų Korėjos Respublikos kilmės dvejų durų šaldytuvų importui, galutinį surinkimą (1).
Grįsdama savo ieškinį ieškovė teigia, kad Bendrijos institucijos, nurodydamos neadekvačius ir nepakankamus motyvus neįtraukti trijų durų šaldytuvų į produkto apibrėžimą, ypač atsižvelgiant į bylos aplinkybes, pažeidė EB 253 straipsnį.
Be to, ieškovė teigia, kad Bendrijos institucijos, paskutinę minutę nuspręsdamos, kad trejų durų šaldytuvų modeliai neturėtų būti įtraukiami į aptariamo produkto apibrėžimą, pažeidė ieškovės teisę būti išklausytai.
Be to, ieškovė teigia, kad Bendrijos institucijos, laiku nepasitarusios su Patariamuoju komitetu dėl trejų durų šaldytuvų modelių įtraukimo į aptariamo produkto apibrėžimą, pažeidė Pagrindinio reglamento (2) 15 straipsnio 2 dalį.
Galiausiai ieškovė teigia, kad Bendrijos institucijos, nustatydamos produkto apibrėžimą remiantis fizinėmis jo savybėmis, bet neatsižvelgdamos į tai, kaip jį suvokia vartotojas, pažeidė Pagrindinį reglamentą.
(1) OL L 236, p. 11.
(2) Tarybos reglamentas (EB) Nr. 384/96 1995 m. gruodžio 22 d. dėl apsaugos nuo importo dempingo kaina iš Europos Bendrijos narėmis nesančių valstybių (OL 1996 L 56, p. 1).