This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2006/048/04
Judgment of the Court (Second Chamber) of 10 January 2006 in Case C-98/03: Commission of the European Communities v Federal Republic of Germany (Failure of a Member State to fulfil obligations — Directive 92/43/EEC — Conservation of natural habitats — Wild fauna and flora — Assessment of the implications of certain projects on a protected site — Protection of species)
2006 m. sausio 10 d. Teisingumo Teismo sprendimas (antroji kolegija), Byloje C-98/03 Europos Bendrijų Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Direktyva 92/43/EEB — Natūralių buveinių apsauga — Laukinė fauna ir flora — Tam tikrų projektų poveikio saugomai teritorijai įvertinimas — Rūšių apsauga)
2006 m. sausio 10 d. Teisingumo Teismo sprendimas (antroji kolegija), Byloje C-98/03 Europos Bendrijų Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką (Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas — Direktyva 92/43/EEB — Natūralių buveinių apsauga — Laukinė fauna ir flora — Tam tikrų projektų poveikio saugomai teritorijai įvertinimas — Rūšių apsauga)
OL C 48, 2006 2 25, p. 2–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
25.2.2006 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 48/2 |
TEISINGUMO TEISMO SPRENDIMAS
(antroji kolegija)
2006 m. sausio 10 d.
Byloje C-98/03 Europos Bendrijų Komisija prieš Vokietijos Federacinę Respubliką (1)
(Valstybės įsipareigojimų neįvykdymas - Direktyva 92/43/EEB - Natūralių buveinių apsauga - Laukinė fauna ir flora - Tam tikrų projektų poveikio saugomai teritorijai įvertinimas - Rūšių apsauga)
(2006/C 48/04)
Proceso kalba: vokiečių
Byloje C-98/03 dėl 2003 m. vasario 28 d. pagal EB 226 straipsnį pareikšto ieškinio dėl įsipareigojimų neįvykdymo, Europos Bendrijų Komisija, atstovaujama U. Wölker, prieš Vokietijos Federacinę Respubliką, atstovaujamą M. Lumma ir C. Schulze Bahr, Teisingumo Teismas (antroji kolegija), kurį sudaro kolegijos pirmininkas C. W. A. Timmermans, teisėjai C. Gulmann (pranešėjas), R. Silva de Lapuerta, P. Kūris ir G. Arestis, generalinis advokatas A. Tizzano, sekretorė M. Ferreira, vyriausioji administratorė, 2006 m. sausio 10 d. priėmė sprendimą, kurio rezoliucinėje dalyje nurodyta:
1. |
Nenustatydama privalomo tam tikrų projektų, vykdomų ne specialiose saugomose teritorijose 1992 m. gegužės 21 d. Tarybos direktyvos 92/43/EEB dėl natūralių buveinių ir laukinės faunos bei floros apsaugos 4 straipsnio 1 dalies prasme poveikio teritorijai įvertinimo pagal direktyvos 6 straipsnio 3 ir 4 dalis, neatsižvelgiant į tai, ar tokie projektai gali turėti reikšmingą poveikį specialiai saugomai teritorijai;
|
2. |
Priteisti iš Vokietijos Federacinės Respublikos bylinėjimosi išlaidas. |