Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document C2005/171/52

Byla T-175/05 Akzo Nobel NV, Akzo Nobel Nederland BV, Akzo Nobel AB, Akzo Nobel Chemicals BV, Akzo Nobel Functional Chemicals BV, Akzo Nobel Base Chemicals AB ir Eka Chemicals AB2005 m. balandžio 27 d. pareikštas ieškinys Europos Bendrijų Komisijai

OL C 171, 2005 7 9, p. 32–32 (ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)

9.7.2005   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 171/32


Akzo Nobel NV, Akzo Nobel Nederland BV, Akzo Nobel AB, Akzo Nobel Chemicals BV, Akzo Nobel Functional Chemicals BV, Akzo Nobel Base Chemicals AB ir Eka Chemicals AB2005 m. balandžio 27 d. pareikštas ieškinys Europos Bendrijų Komisijai

(Byla T-175/05)

(2005/C 171/52)

Proceso kalba: anglų

2005 m. balandžio 27 d. Europos Bendrijų Pirmosios instancijos teisme buvo pareikštas Akzo Nobel NV, įsteigtos Arnhem (Nyderlandai), Akzo Nobel Nederland BV, įsteigtos Arnhem (Nyderlandai), Akzo Nobel AB, įsteigtos Stokholme (Švedija), Akzo Nobel Chemicals BV, įsteigtos Amersfoort (Nyderlandai), Akzo Nobel Functional Chemicals BV, įsteigtos Amersfoort (Nyderlandai), Akzo Nobel Base Chemicals AB, įsteigtos Skoghall (Švedija), ir Eka Chemicals AB, įsteigtos Bohus (Švedija), atstovaujamų advokatų C. R. A. Swaak ir A. Kayhko, ieškinys Europos Bendrijų Komisijai.

Ieškovės Pirmosios instancijos teismo prašo:

pagal EB 230 straipsnį peržiūrėti Komisijos sprendimo C(2004)4876 final teisėtumą,

pagal EB 231 straipsnį panaikinti ginčijamą sprendimą,

nepatenkinus ankstesnio prašymo, sumažinti paskirtą baudą,

bet kuriuo atveju priteisti iš Komisijos jos pačios ir ieškovių bylinėjimosi šiame procese išlaidas.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Ieškovės ginčija 2005 m. sausio 19 d. Komisijos sprendimą, susijusį su EB sutarties 81 straipsnio ir EEE susitarimo 53 straipsnio taikymo procedūra (byla COMP/E-1/37.773 — MCAR), kuriuo nustatyta, kad ieškovės dalyvavo susitarimuose ir suderintuose veiksmuose dėl kainų nustatymo, rinkos pasidalijimo ir bendrų veiksmų konkurentų EEE monochloro acto rūgšties sektoriuje nenaudai, ir ieškovėms paskirta bauda.

Grįsdamos savo ieškinį, ieškovės nurodo akivaizdžią vertinimo klaidą ir Reglamento Nr. 1/2003 (1) 23 straipsnio 2 dalies pažeidimą, nes Komisija neteisingai priskyrė atsakomybę už pažeidimą tiek pagrindinei Akzo Nobel grupės holdingo bendrovei Akzo Nobel NV, tiek Akzo Nobel AB. Ieškovių teigimu, Akzo Nobel NV neturėjo lemiamos įtakos savo dukterinių bendrovių komercinei politikai.

Be to, ieškovės tvirtina, kad joms bendrai ir pavieniui paskirta bauda MCAR sektoriuje veikiančių Švedijos bendrovių atžvilgiu viršijo Reglamente Nr. 1/2003 numatytą 10 % bendrosios apyvartos dydį.

Ieškovės taip pat tvirtina, kad pažeista pareiga motyvuoti sprendimą pagal 253 straipsnį.

Papildomai ieškovės nurodo, kad Komisija padarė įvairių baudos apskaičiavimo klaidų. Ieškovių teigimu, Komisija klaidingai klasifikavo bendroves, vertindama pažeidimo sunkumą, kad nustatytų pagrindinę baudos sumą, pažeidė proporcingumo principą, taikydama klaidingą dauginimo koeficientą, ir vienodo požiūrio principą, klaidingai taikydama 1996 m. Amnestijos pranešimą („Leniency Notice“) (2).


(1)  2002 m. gruodžio 16 d. Tarybos reglamentas (EB) Nr. 1/2003 dėl konkurencijos taisyklių, nustatytų Sutarties 81 ir 82 straipsniuose, įgyvendinimo (tekstas svarbus EEE) (OL L 1, p. 1).

(2)  Komisijos pranešimas dėl baudų netaikymo arba sumažinimo kartelinių susitarimų atvejais (OL C 207, 1996 7 18, p. 4)


Top