This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document C2004/248/03
Prior notification of a concentration (Case COMP/M.3561 — Deutsche Telekom/Eurotel) — Candidate case for simplified procedure Text with EEA relevance
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.3561-Deutsche Telekom/Eurotel) — Bylą yra numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka Tekstas svarbus EEE
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją (Byla Nr. COMP/M.3561-Deutsche Telekom/Eurotel) — Bylą yra numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka Tekstas svarbus EEE
OL C 248, 2004 10 7, p. 3–3
(ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, NL, PL, PT, SK, SL, FI, SV)
7.10.2004 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 248/3 |
Išankstinis pranešimas apie koncentraciją
(Byla Nr. COMP/M.3561-Deutsche Telekom/Eurotel)
Bylą yra numatoma nagrinėti supaprastinta tvarka
(2004/C 248/03)
(Tekstas svarbus EEE)
1. |
2004 m. rugsėjo 27 d. pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (1), 4 straipsnį Komisija gavo pranešimą apie siūlomą koncentraciją, kai bendrovė Slovak Telecom a.s. („Slovak Telecom“, Slovakija), kontroliuojama įmonės Deutsche Telekom („DT“, Vokietija), pirkdama akcijas įgyja, kaip apibrėžta Tarybos reglamento 3 straipsnio 1 dalies b punkte, visos įmonės EuroTel Bratislava a.s. („EuroTel“, Slovakija), kontrolę. EuroTel yra bendra įmonė, kontroliuojama bendrovės Slovak Telecom ir bendrovės Atlantic West, kuri yra bendra Verizon (Jungtinės Amerikos Valstijos) ir AT&T (Jungtinės Amerikos Valstijos) įmonė. |
2. |
Atitinkamų įmonių verslo veikla yra:
|
3. |
Remdamasi pradiniu pranešimo nagrinėjimu Komisija mano, kad sandoriui, apie kurį buvo pranešta, galėtų būti taikomas reglamentas (EB) Nr. 139/2004. Komisijai paliekama teisė priimti galutinį sprendimą šiuo klausimu. Remiantis Komisijos Pranešimu dėl supaprastintos tam tikrų koncentracijų nagrinėjimo procedūros pagal Tarybos reglamento (EB) Nr. 139/2004 (2), reikėtų pažymėti, kad šią bylą numatoma nagrinėti Pranešime nurodyta tvarka. |
4. |
Komisija kviečia suinteresuotas trečiąsias šalis pateikti savo pastabas dėl siūlyto veiksmo. Pastabos Komisijai turi būti pateiktos ne vėliau kaip per 10 dienų nuo šio pranešimo paskelbimo. Pastabas galima siųsti faksu (fakso numeris (32-2) 296 43 01 arba 296 72 44) arba paštu su nuoroda COMP/M.3561-Deutsche Telekom/Eurotel adresu:
|
(2) Pranešimą galima rasti Konkurencijos generalinio direktorato tinklapyje:
http://europa.eu.int/comm/competition/mergers/legislation/consultation/simplified_tru.pdf.