EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62022TN0752

Byla T-752/22: 2022 m. gruodžio 1 d. pareikštas ieškinys byloje Ceravolo / Parlamentas

OL C 35, 2023 1 30, p. 74–76 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2023 1 30   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 35/74


2022 m. gruodžio 1 d. pareikštas ieškinys byloje Ceravolo / Parlamentas

(Byla T-752/22)

(2023/C 35/95)

Proceso kalba: italų

Šalys

Ieškovas: Domenico Ceravolo (Noventa Padovana, Italija), atstovaujamas advokato M. Paniz

Atsakovas: Europos Parlamentas

Reikalavimai

Ieškovas Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti sprendimą dėl „buvusio Europos Parlamento nario iš Italijos teisių į senatvės pensiją nustatymo pakeitimo“, apie kurį pranešta 2022 m. rugsėjo 21 d. raštu, gautu 2022 m. spalio 5 d., išsiųstu Europos Parlamento Finansų generalinio direktorato, kurio objektas „naujas teisių į senatvės pensiją apskaičiavimas priėmus 2022 kovo 3 d. Europos Parlamento biuro sprendimą Nr. 150“, apie kurį pranešta ieškovui, ir, bet kuriuo atveju, panaikinti Europos Parlamento ieškovui sumokėtų pensijų anuitetų perskaičiavimą ir visus kitus ankstesnius, po jo sekančius ar vėlesnius aktus,

konstatuoti ir deklaruoti ieškovo teisę į Europos Parlemento mokamus pensijų anuitetus tokius, kokie buvo sumokėti ir mokėtini per pirmąjį mokėjimą,

priteisti iš Europos Parlamento sumokėti ieškovui neteisėtai sulaikytas sumas indeksuotas ir su palūkanomis nuo sulaikymo iki likučio sumokėjimo dienos,

įpareigoti Europos Parlamentą įvykdyti sprendimą, kuris bus priimtas, ir nedelsiant visiškai atkurti pradinę pensijų anuiteto sumą.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdamas ieškinį ieškovas remiasi septyniais pagrindais.

1.

Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad buvo pažeista Europos Parlamento biuro kompetencija (Europos Parlamento darbo tvarkos taisyklių 25 straipsnis).

Ieškovas teigia, kad ginčijamas sprendimas yra neteisėtas, nes jį priėmė Parlamento narių atlyginimų ir socialinių teisių skyriaus vadovas, be privalomo Europos Parlamento biuro, kuris yra už su Parlamento nariais susijusius finansinius, organizacinius ir administracinius klausimus atsakingas organas, kaip tai suprantama pagal Europos Parlamento darbo tvarkos taisyklių 25 straipsnį, dalyvavimo.

2.

Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad buvo pažeista SESV 296 straipsnio antra pastraipa, Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos (toliau – Chartija) (1) 41 straipsnis ir ginčijamas aktas buvo nepakankamai motyvuotas.

Ieškovas teigia, kad ginčijamas sprendimas yra neteisėtas, nes nepakankamai motyvuotas ir pažeidžiama SESV 296 straipsnio antra pastraipa bei Chartijos 41 straipsnis.

3.

Trečiasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad ginčijamas sprendimas buvo priimtas be galiojančio teisinio pagrindo, buvo klaidingai taikytas NII tvarkos (2) (Tvarka dėl Parlamento narių išlaidų ir išmokų) III priedas ir SĮT (3) (Sprendimas dėl Parlamento narių statuto įgyvendinimo taisyklių) 74 ir 75 straipsniai.

Ieškovas teigia, kad ginčijamas sprendimas yra neteisėtas, nes priimtas be galiojančio teisinio pagrindo, kadangi NII tvarkos III priedo 2 straipsnio 1 dalis buvo panaikinta po to, kai įsigaliojo Europos Parlamento narių statutas (SĮT sprendimo 74 ir 75 straipsniai).

4.

Ketvirtasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad buvo klaidingai aiškintas Sprendimo dėl Parlamento narių statuto įgyvendinimo taisyklių 75 straipsnis ir NII tvarkos I, II ir III priedai. Europos Parlamento narių statuto 28 straipsnio ir ieškovo teisės į pensiją pažeidimas.

Ieškovas teigia, kad ginčijamas sprendimas yra neteisėtas, nes Europos Parlamentas neteisingai aiškino ir taikė SĮT sprendimo 75 straipsnį ir NII tvarkos III priedo 2 straipsnio 1 dalį. Ieškovas teigia, kad šias nuostatas reikia aiškinti taip, kad SĮT sprendimo 75 straipsnyje esanti nuoroda į NII tvarkos I, II ir III priedus ir, visų pirma, į III priedo 2 straipsnio 1 dalį būtinai turi būti suprantama kaip susijusi su teisėmis į išmokas, taikytas kai šis III priedas galiojo. Priešingu atveju, šias nuostatas aiškinant ir taikant taip, kaip tai darė Parlamentas, ieškovo pensija galėtų būti keičiama neribotą skaičių kartų, šiurkščiai pažeidžiant Europos Parlamento narių statuto 28 straipsnį ir teisėtų lūkesčių apsaugos bei teisinio saugumo principus.

Galiausiai, net sutinkant su Europos Parlamento aiškinimu, kad NII tvarkos III priedo 2 straipsnio 1 dalimi institucijai nustatoma pareiga Europos pensiją priderinti prie nacionalinio parlamento žemųjų rūmų nariams skirtos pensijos dydžio, šiam priderinimui Sąjungos teisėje taikomas konkretus ribojimas ir, bet kuriuo atveju, jis gali būti susijęs tik su pensijos dydžiu ir mokėjimo būdais, todėl aktai, turintys įtakos pačiai teisei į pensiją, negali būti perkelti automatiškai. Vis dėlto šiuo atveju ieškovui taikyta priemonė, dėl to, kad Europos Parlamentas automatiškai perkėlė sprendimą 150/2022, ne tik pakeitė jo teisę į pensiją, paveikdama šios teisės sudedamąsias dalis, kai perskaičiavimas atgaline data pakeitė pačią pensiją, bet taip pat yra akivaizdžiai nesuderinama su Sąjungos teise.

5.

Penktasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad buvo pažeisti teisėtų lūkesčių apsaugos, teisinio saugumo, teisių apsaugos ir lygybės principai.

Ieškovas teigia, kad ginčijamas sprendimas yra neteisėtas, nes Europos Parlamentas, automatiškai perkėlęs sprendimą, taigi ir perskaičiavęs ieškovo pensiją pagal naują metodą atgaline data ir su nuolatinėmis pasekmėmis (tai tiesiogiai paveikė teisę į pensiją), pažeidė teisinio saugumo principą, kuris neleidžia pažeisti įgytų teisių, be to, atitinka Europos Parlamento narių statuto 28 straipsnį ir SĮT sprendimo 75 straipsnį, ir teisėtų lūkesčių apsaugos principą, neleidžiantį sumažinti ar pakeisti pensijų. Be to, kadangi jis taikomas tik buvusiems Europos Parlamento nariams iš Italijos, vieninteliams priemonės, pagal kurią atgaline data pagal įmokų metodą perskaičiuojamos pensijos, įgytos, kai Italijoje dar nebuvo įvestas įmokų metodas, šis perskaičiavimas taip pat akivaizdžiai prieštarauja lygybės principui, nes juo sukuriama neteisėta diskriminacija, palyginti su buvusiais Europos Parlamento nariais iš kitų šalių, Europos Parlamento nariais, išrinktais po 2009 m., ir apskritai visais kitais piliečiais, kuriems toks sumažinimas netaikomas.

6.

Šeštasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad buvo pažeistas Chartijos 17 straipsnis ir EŽTK pirmojo papildomo protokolo 1 straipsnis. Neproporcinga auka.

Ieškovas teigia, kad ginčijamas sprendimas, kuriuo sumažinta iš pradžių apskaičiuota pensijos, į kurią jis turi teisę kaip Europos Parlamento narys, suma, tiesiogiai paveikia jo nuosavybės teisę. Be to, jis tvirtina, kad šis kišimasis nebuvo pagristai motyvuotas, todėl jo atžvilgiu atsirado neproporcinga ir nepagrįsta auka.

7.

Septintasis ieškinio pagrindas grindžiamas tuo, kad buvo pažeisti Chartijos 21 ir 25 straipsniai, SESV 10 straipsnis ir Europos socialinių teisių ramsčio 15 straipsnis.

Ieškovas teigia, kad Europos Parlamentas ginčijamu sprendimu įgyvendindamas pensijų perskaičiavimo priemonę, kuri dėl savo pobūdžio daugiausia paveikia vyriausius asmenis, pažeidė Chartijos 21 ir 25 straipsnius, SESV 10 straipsnį ir Europos socialinių teisių ramsčio 15 straipsnį.


(1)  OL C 202, 2016, p. 389.

(2)  1981 m. lapkričio 4 d. išplėstinis Biuro sprendimas; 1982 m. gegužės 24 ir 25 d. Biuro sprendimas, su pakeitimais padarytais 1995 m. rugsėjo 13 d. ir 2005 m. birželio 6 d.

(3)  2008 m. gegužės 19 d. ir liepos 9 d. Europos Parlamento biuro sprendimas dėl Europos Parlamento narių statuto įgyvendinimo taisyklių (OL C 159, 2009, p. 1).


Top