This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62022CN0716
Case C-716/22: Request for a preliminary ruling from the Tribunal judiciaire d’Auch (France) lodged on 23 November 2022 — EP v Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)
Byla C-716/22: 2022 m lapkričio 23 d. Tribunal judiciaire d’Auch (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje EP / Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)
Byla C-716/22: 2022 m lapkričio 23 d. Tribunal judiciaire d’Auch (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje EP / Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)
OL C 83, 2023 3 6, p. 10–11
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, GA, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
2023 3 6 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 83/10 |
2022 m lapkričio 23 d.Tribunal judiciaire d’Auch (Prancūzija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje EP / Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)
(Byla C-716/22)
(2023/C 83/12)
Proceso kalba: prancūzų
Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas
Tribunal judiciaire d’Auch
Šalys pagrindinėje byloje
Ieškovė: EP
Atsakovai: Préfet du Gers, Institut national de la statistique et des études économiques (INSEE)
kita šalis: THOUX savivaldybė, atstovaujama mero
Prejudiciniai klausimai
1. |
Ar Sprendimas (ES) 2020/135 (1) dėl Susitarimo dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos sudarymo yra iš dalies negaliojantis, tiek, kiek Susitarimu dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos pažeidžiami Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 1, 7, 11, 21, 39 ir 41 straipsniai, Europos Sąjungos sutarties 6 straipsnio 3 dalis ir Chartijos 52 straipsnyje įtvirtintas proporcingumo principas, nes į jį nėra įtraukta nuostata, leidžianti Jungtinės Karalystės piliečiams, pasinaudojusiems teise laisvai judėti ir apsigyventi kitos valstybės narės teritorijoje, išlaikyti teisę balsuoti Europos Parlamento rinkimuose, neatsižvelgiant į tai, ar leidžiama dviguba pilietybė, ypač asmenims, kurie gyvena kitos valstybės narės teritorijoje daugiau kaip 15 metų ir kuriems taikoma Jungtinės Karalystės teisėje įtvirtinta „15 metų taisyklė“, o tai reiškia, kad atimama bet kokia teisė balsuoti asmenims, kurie neturėjo teisės balsuodami pasipriešinti Europos pilietybės praradimui, taip pat asmenims, kurie yra davę ištikimybės Britanijos Karūnai priesaiką? |
2. |
Ar Sprendimas (ES) 2020/135, Susitarimas dėl Jungtinės Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos, 1976 m. rugsėjo 20 d. Akto dėl Europos Parlamento narių rinkimų, pridėto prie Tarybos sprendimo 76/787 (EAPB, EEB, Euratomas) (2) 1 straipsnis, 2006 m. rugsėjo 12 d. Europos Sąjungos Teisingumo Teismo sprendimas Ispanija / Jungtinė Karalystė (C-145/04), Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 1, 7, 11, 21, 39 ir 41 straipsniai, Europos Sąjungos sutarties 6 straipsnio 3 dalis ir 2022 m. birželio 9 d. Europos Sąjungos Teisingumo Teismo sprendimas Préfet du Gers (C-673/20) turi būti aiškinami taip, kad iš buvusių Sąjungos piliečių, pasinaudojusių teise laisvai judėti ir apsigyventi Europos Sąjungos teritorijoje, taip pat visų pirma buvusių Europos Sąjungos piliečių, nebeturinčių jokių teisių balsuoti dėl to, kad jie savo privataus ir šeimos gyvenimo teise naudojasi Sąjungos teritorijoje daugiau kaip penkiolika metų ir negalėjo balsuodami pasipriešinti savo valstybės narės išstojimui iš Europos Sąjungos, dėl kurio jie neteko Europos [Sąjungos] pilietybės, atimama teisė balsuoti ir kandidatuoti Europos Parlamento rinkimuose valstybėje narėje? |
(1) 2020 m. sausio 30 d. Tarybos Sprendimas (ES) 2020/135 dėl Susitarimo dėl Jungtinės Didžiosios Britanijos ir Šiaurės Airijos Karalystės išstojimo iš Europos Sąjungos ir Europos atominės energijos bendrijos sudarymo (OL L 29, 2020, p. 1).