EUR-Lex Access to European Union law

Back to EUR-Lex homepage

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017TN0497

Byla T-497/17: 2017 m. rugpjūčio 4 d. pareikštas ieškinys byloje Sánchez del Valle ir Calatrava Real State 2015/Komisija ir BPV

OL C 330, 2017 10 2, p. 15–16 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

2.10.2017   

LT

Europos Sąjungos oficialusis leidinys

C 330/15


2017 m. rugpjūčio 4 d. pareikštas ieškinys byloje Sánchez del Valle ir Calatrava Real State 2015/Komisija ir BPV

(Byla T-497/17)

(2017/C 330/20)

Proceso kalba: ispanų

Šalys

Ieškovai: Manuel Alfonso Sánchez del Valle (Madridas, Ispanija) ir Calatrava Real State 2015, SL (Madridas), atstovaujami advokatų B. Gutiérrez de la Roza Pérez, P. Rubio Escobar, R. Ruiz de la Torre Esporrín ir B. Fernández García

Atsakovės: Europos Komisija ir Bendra pertvarkymo valdyba

Reikalavimai

Ieškovai Bendrojo Teismo prašo:

panaikinti 2017 m. birželio 7 d. vykdomosios sudėties Bendros pertvarkymo valdybos sprendimą (SRB/EES/2017/08) tiek, kiek juo buvo patvirtinta Banco Popular Español, S.A. pertvarkymo schema;

panaikinti 2017 m. birželio 7 d. Komisijos sprendimą (ES) 2017/1246 tiek, kiek juo buvo patvirtinta Banco Popular Español, S.A. pertvarkymo procedūra;

priteisti iš atsakovių ir įstojančių į bylą šalių bylinėjimosi išlaidas, susijusias su visais reikalavimais ar jų dalimi.

Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai

Grįsdami ieškinį ieškovai remiasi vienuolika pagrindų:

1.

Pirmasis ieškinio pagrindas grindžiamas skundžiamo sprendimo nemotyvavimu arba nepakankamu motyvavimu taip pažeidžiant Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 41 straipsnio 2 dalį ir 47 straipsnį.

2.

Antrasis ieškinio pagrindas grindžiamas 2014 m. liepos 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 806/2014 20 straipsnio 1 dalies pažeidimu, o būtent, kad prieš priimant sprendimą dėl pertvarkymo nepriklausomas asmuo neatliko nešališko, atsargaus ir tikroviško Banco Popular turto ir įsipareigojimų vertinimo.

3.

2014 m. liepos 15 d. Europos Parlamento ir Tarybos reglamento (ES) Nr. 806/2014 18 straipsnio 1 dalies a punkto ir 18 straipsnio 4 dalies c punkto pažeidimas tiek, kiek skundžiamais sprendimais buvo patvirtintas Banco Popular pertvarkymas, nors 2017 m. birželio 6 d. šis bankas neturėjo mokumo problemų, o jo likvidumo problemos buvo laikinos.

4.

Reglamento (ES) Nr. 806/2014 18 straipsnio 1 dalies b punkto pažeidimas tiek, kiek skundžiamais sprendimais buvo patvirtintas Banco Popular pertvarkymas, nors buvo pagrįstų galimybių, imantis privačiame sektoriuje taikomų kitų alternatyvių priemonių, per protingą terminą užkirsti kelią jo žlugimui.

5.

Reglamento (ES) Nr. 806/2014 14 straipsnio 2 dalies pažeidimas, kadangi nebuvo stengtasi kuo labiau sumažinti pertvarkymo sąnaudas ir išvengti vertės praradimo, nes tai nebuvo būtina siekiant pertvarkymo tikslų.

6.

Reglamento (ES) Nr. 806/2014 22 straipsnio pažeidimas, nes nebuvo įvertinti skundžiami sprendimai ir kitų pertvarkymo priemonių, numatytų jo 2 dalyje, atsižvelgiant į jo 3 dalyje numatytus veiksnius, negu verslo pardavimo priemonė priėmimas.

7.

Reglamento (ES) Nr. 806/2014 15 straipsnio 1 dalies g punkto pažeidimas tiek, kiek akcininkai privalėjo gauti daugiau negu jie gaus paskelbus įmonės bankrotą.

8.

Reglamento (ES) Nr. 806/2014 29 straipsnio pažeidimas.

9.

Teisės į nuosavybę pažeidimas ir su tuo susijęs Europos Sąjungos pagrindinių teisių chartijos 17 straipsnio pažeidimas.

10.

Teisės į veiksmingą teisminę gynybą pažeidimas, nes akcininkai prarado galimybę ginti savo interesus.

11.

Akcininkų ir kitų vertybinių popierių turėtojų, kuriems taikomas kapitalo priemonių nurašymas ir konvertavimas, teisės būti išklausytiems prieš priimant jų interesus pažeidžiančią individualią nurašymo ir konvertavimo priemonę, pažeidimas.


Top