Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62017CN0327

    Byla C-327/17 P: 2017 m. gegužės 31 d. Cryo-Save AG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2017 m. kovo 23 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-239/15, Cryo-Save AG/Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba

    OL C 330, 2017 10 2, p. 2–3 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    2.10.2017   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 330/2


    2017 m. gegužės 31 d.Cryo-Save AG pateiktas apeliacinis skundas dėl 2017 m. kovo 23 d. Bendrojo Teismo (šeštoji kolegija) priimto sprendimo byloje T-239/15, Cryo-Save AG/Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba

    (Byla C-327/17 P)

    (2017/C 330/03)

    Proceso kalba: vokiečių

    Šalys

    Apeliantė: Cryo-Save AG, atstovaujama advokatės C. Onken

    Kitos proceso šalys: Europos Sąjungos intelektinės nuosavybės tarnyba, MedSkin Solutions Dr. Suwelack AG

    Apeliantės reikalavimai

    Panaikinti 2017 m. kovo 23 d. Bendrojo Teismo sprendimą byloje T-239/15.

    Priteisti iš atsakovės pirmojoje instancijoje bylinėjimosi išlaidas.

    Apeliacinio skundo pagrindai ir pagrindiniai argumentai

    Apeliantė tvirtina, kad buvo pažeista 2009 m. vasario 26 d. Tarybos reglamento (EB) Nr. 207/2009 dėl Bendrijos prekių ženklo (1) 64 straipsnio 1 dalis, 1995 m. gruodžio 13 d. Komisijos reglamento (EB) Nr. 2868/95, skirto įgyvendinti Tarybos reglamentą (EB) Nr. 40/94 dėl Bendrijos prekių ženklo (2) 50 taisyklės 1 dalis, siejama su Reglamento Nr. 207/2009 56 straipsnio 2 dalimi, Reglamento Nr. 2868/95 37 ir 39 taisyklėmis ir Reglamento Nr. 207/2009 76 straipsnio 1 dalimi. Pažeidimas grindžiamas tuo, kad Bendrasis Teismas atmetė kaip nepriimtiną ieškovės ir apeliantės pateiktą pirmąjį ieškinio pagrindą.

    Remdamasi pirmuoju ieškinio pagrindu ieškovė ir apeliantė tvirtino, kad prašymas panaikinti jai priklausančio Sąjungos prekių ženklo registraciją yra nepriimtinas. Ji rėmėsi tuo, kad prašymas, priešingai nei reikalaujama pagal Reglamento Nr. 207/2009 56 straipsnio 2 dalį ir Reglamento Nr. 2868/95 37 taisyklės b punkto iv papunktį, nepakankamai pagrįstas.

    Bendrasis Teismas nusprendė, kad ieškovės ir apeliantės pirmasis ieškinio pagrindas yra nepriimtinas, nes ieškovė ir apeliantė per procedūrą Apeliacinėje taryboje nenurodė Reglamento Nr. 207/2009 56 straipsnio 2 dalyje ir Reglamento Nr. 2868/95 37 taisyklės b punkto iv papunktyje numatytų formos reikalavimų pažeidimo, nagrinėjant apeliaciją buvo tikrinamas tik naudojimas iš tikrųjų, o Apeliacinė taryba neprivalėjo patikrinti prašymo panaikinti registraciją tinkamumo. Bendrasis Teismas laikėsi nuomonės, kad jo atliekamas pirmojo ieškinio pagrindo tikrinimas prilygtų teisinių ir faktinių aplinkybių išplėtimui; tai turi atlikti Apeliacinė taryba.

    Ieškovė ir apeliantė tam prieštarauja nurodydama, kad prašymo panaikinti registraciją priimtinumas yra išankstinė pagrindinio sprendimo priėmimo sąlyga, kurią atsakovė savo iniciatyva turi įvertinti bet kuriame procedūros etape (Reglamento Nr. 207/2209 76 straipsnio 2 dalies pirmas sakinys, Reglamento Nr. 2868/95 39 taisyklės 1 dalis ir 40 taisyklės 1 dalies antras sakinys, Reglamento Nr. 207/2009 64 straipsnio 1 dalis ir Reglamento Nr. 2868/95 50 taisyklės 1 dalis). Todėl nesvarbu, ar Apeliacinėje taryboje ieškovė ir apeliantė konkrečiai iškėlė prašymo panaikinti registraciją priimtinumo klausimą.

    Atsakovės Anuliavimo skyrius savo iniciatyva patikrino prašymo panaikinti registraciją priimtinumą ir nusprendė, kad Reglamento Nr. 207/2009 56 straipsnio 2 dalies ir Reglamento Nr. 2868/98 37 taisyklės reikalavimai yra įvykdyti. Pagal Bendrojo Teismo jurisprudencijoje pripažintą funkcinio tęstinumo principą reikalaujama, kad Apeliacinė taryba patikrintų Anuliavimo skyriaus sprendimus, įskaitant prašymų panaikinti registraciją priimtinumo vertinimą. Šiuo klausimu ieškovė remiasi Bendrojo Teismo jurisprudencija, suformuota 2003 m. rugsėjo 23 d. Sprendimo T-308/01, KLEENCARE 24–26, 28, 29 ir 32 punktuose (3), ir 2005 m. vasario 1 d. Sprendimo T-57/03, HOOLIGAN, 22 ir 25 punktuose (4).

    Pagaliau ieškovė ir apeliantė ginčijo prašymo panaikinti registraciją priimtinumą, nors ir kitais žodžiais, per procedūras Anuliavimo skyriuje ir Apeliacinėje taryboje.

    Iš visų trijų pagrindų matyti, kad prašymo panaikinti registraciją priimtinumo klausimas buvo faktinių ir teisinių aplinkybių, nagrinėtų per procedūras Apeliacinėje, taryboje dalis. Bendrojo Teismo atliktas prašymo panaikinti registraciją priimtinumo vertinimas neviršija minėto nagrinėjimo. Todėl prašymo panaikinti registraciją priimtinumo ginčijimas skiriasi nuo naujų registracijos panaikinimo arba jos pripažinimo negaliojančia pagrindų pateikimo bei nuo pavėluotai pateikto reikalavimo įrodyti ankstesnio prekių ženklo naudojimą iš tikrųjų.


    (1)  OL L 78, p. 1.

    (2)  OL L 303, p. 1.

    (3)  ECLI:EU:T:2003:241.

    (4)  ECLI:EU:T:2005:29.


    Top