This document is an excerpt from the EUR-Lex website
Document 62014TN0191
Case T-191/14: Action brought on 21 March 2014 — Lubrizol France v Council
Byla T-191/14: 2014 m. kovo 21 d. pareikštas ieškinys byloje Lubrizol France prieš Tarybą
Byla T-191/14: 2014 m. kovo 21 d. pareikštas ieškinys byloje Lubrizol France prieš Tarybą
OL C 151, 2014 5 19, p. 31–32
(BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, HR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)
19.5.2014 |
LT |
Europos Sąjungos oficialusis leidinys |
C 151/31 |
2014 m. kovo 21 d. pareikštas ieškinys byloje Lubrizol France prieš Tarybą
(Byla T-191/14)
2014/C 151/40
Proceso kalba: anglų
Šalys
Ieškovė: Lubrizol France SAS (Ruanas, Prancūzija), atstovaujama solisitoriaus R. MacLean ir baristerio B. Hartnett
Atsakovė: Europos Sąjungos Taryba
Reikalavimai
Ieškovė Bendrojo Teismo prašo:
— |
pripažinti ieškinį priimtinu, |
— |
panaikinti 2013 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamento (ES) Nr. 1387/2013 (1), kuriuo sustabdomas autonominių Bendrojo muitų tarifo muitų taikymas tam tikriems žemės ūkio ir pramonės produktams ir panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 1344/2011, 1 ir 4 straipsnius tiek, kiek iš ieškovės buvo atimtos teisės į muitų taikymo sustabdymą pagal buvusius TARIC kodus 2918 2900 80, 3811 2900 10 ir 3811 9000 30, nes reglamente padaryta akivaizdžių teisės ir esmės klaidų ir jis priimtas pažeidžiant esminius procedūrinius reikalavimus ir garantijas, |
— |
priteisti iš atsakovės ir bet kurios į bylą įstosiančios šalies ieškovės patirtas bylinėjimosi išlaidas. |
Ieškinio pagrindai ir pagrindiniai argumentai
Grįsdama ieškinį ieškovė remiasi dviem pagrindais.
1. |
Pirmasis ieškinio pagrindas susijęs su kaltinimu, kad nustačiusi, jog tenkinamos trims autonominiams muitų sustabdymams taikytinos sąlygos, atsakovė padarė akivaizdžių teisės ir esmės klaidų, nes tinkamai nepatikrino, ar Europos Sąjungoje gaminamas pakankamas kiekis panašių ar pakaitinių produktų, ir netinkamai taikė identiškų, lygiaverčių ar pakaitinių produktų kriterijų. |
2. |
Antrasis ieškinio pagrindas susijęs su kaltinimu, kad atsakovė pažeidė esminius procedūrinius reikalavimus ir garantijas, numatytas siekiant užtikrinti, kad būtų tinkamai taikomos ir įgyvendinamos procedūrinės taisyklės, įpareigojančios prieštaraujančias įmones laiku pateikti nuomonę, ir užkirstas kelias tam, kad prieštaravimuose dėl tolesnio autonominių muitų sustabdymo neatsirastų klaidinamos ir neteisingos informacijos. |
(1) 2013 m. gruodžio 17 d. Tarybos reglamentas (ES) Nr. 1387/2013, kuriuo sustabdomas autonominių Bendrojo muitų tarifo muitų taikymas tam tikriems žemės ūkio ir pramonės produktams ir panaikinamas Reglamentas (ES) Nr. 1344/2011 (OL L 254, 2013, p. 201)