Choose the experimental features you want to try

This document is an excerpt from the EUR-Lex website

Document 62012CN0081

    Byla C-81/12: 2012 m. vasario 14 d. Curtea de Apel București (Rumunija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Asociația ACCEPT prieš Consiliul Național pentru Combaterea Discriminării

    OL C 126, 2012 4 28, p. 6–7 (BG, ES, CS, DA, DE, ET, EL, EN, FR, IT, LV, LT, HU, MT, NL, PL, PT, RO, SK, SL, FI, SV)

    28.4.2012   

    LT

    Europos Sąjungos oficialusis leidinys

    C 126/6


    2012 m. vasario 14 d.Curtea de Apel București (Rumunija) pateiktas prašymas priimti prejudicinį sprendimą byloje Asociația ACCEPT prieš Consiliul Național pentru Combaterea Discriminării

    (Byla C-81/12)

    2012/C 126/12

    Proceso kalba: rumunų

    Prašymą priimti prejudicinį sprendimą pateikęs teismas

    Curtea de Apel București

    Šalys pagrindinėje byloje

    Ieškovė: Asociația ACCEPT

    Atsakovė: Consiliul Național pentru Combaterea Discriminării

    Prejudiciniai klausimai

    1.

    Ar 2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB (1), nustatančios vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus, 2 straipsnio 2 dalies a punkto nuostatos taikytinos atvejui, kai futbolo klubo akcininkas, kuris save vadina ir žiniasklaidos bei klubo laikomas pagrindiniu jo valdytoju (patron), žiniasklaidoje padaro tokius pareiškimus:

    „Netgi jei turėčiau uždaryti Steaua, nepriimčiau į komandą homoseksualo. Gandai gandais, bet kaip galima parašyti kažką panašaus, jei tai netiesa, ir dar pirmajame puslapyje <…>. Gali būti, kad jis ne homoseksualas (kalbama apie Bulgarijos futbolininką X). O jei vis dėlto būtų? Vienam iš dėdžių, kuris netikėjo nei Dievu, nei velniu, pasakiau: „Darom prielaidą, kad Dievo nėra. Bet jei vis dėlto būtų? Ką prarastum, jeigu prieitum Komunijos? Ar nebūtų gerai, jei patektum į rojų?“ Paklausė manęs. Mėnesį prieš mirtį priėjo Komunijos. Teatleidžia jam Dievas. Gėjui nėra vietos mano šeimoje, o Steaua — mano šeima. Geriau žaisti su žaidėju iš jaunimo komandos nei su gėjumi. Mano nuomone, tai nėra diskriminacija. Niekas negali priversti manęs su kuo nors dirbti. Ne tik jie turi teises, aš irgi turiu teisę dirbti su kuo panorėjęs“.

    „Netgi jei turėčiau uždaryti Steaua, nepriimčiau į komandą homoseksualo! Gali būti, kad jis homoseksualas, o jei vis dėlto būtų? Gėjui nėra vietos mano šeimoje, o Steaua — mano šeima. Geriau žaisti su žaidėju iš jaunimo komandos, užuot turėti homoseksualą aikštelėje. Mano nuomone, tai nėra diskriminacija. Niekas negali priversti manęs su kuo nors dirbti. Ne tik jie turi teises, aš irgi turiu teisę dirbti su kuo panorėjęs. Net, jei Dievas sapne 100 % mane užtikrintų, kad X nėra homoseksualas, vis tiek jo neimčiau! Laikraščiai per daug rašė apie jo homoseksualumą. Net jei ȚSKA man jį duotų nemokamai, jo neimčiau! Galėtų būti didžiausias mušeika ir baisiausias girtuoklis <…>, bet jei yra homoseksualas, nenoriu daugiau apie jį nieko girdėti“?

    2.

    Kokia apimtimi nurodytus pareiškimus galima laikyti „faktinėmis aplinkybėmis, leidžiančiomis daryti prielaidą dėl tiesioginės ar netiesioginės diskriminacijos buvimo“, kaip numatyta 2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB, nustatančios vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus, 10 straipsnio 1 dalyje, kiek tai susiję su atsakove S.C. Fotbal Club Steaua București S.A.?

    3.

    Kokia apimtimi yra „probatio diabolica“, jei byloje perkeliama įrodinėjimo pareiga, numatyta 2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB, nustatančios vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus, 10 straipsnio 1 dalyje, ir iš atsakovės S.C. Fotbal Club Steaua București S.A. reikalaujama įrodyti, kad nebuvo pažeistas vienodo požiūrio principas ir būtent, kad įdarbinimas nesusijęs su seksualine orientacija?

    4.

    Ar negalėjimas taikyti baudos diskriminacijos bylose, pasibaigus 6 mėn. senaties terminui, skaičiuojamam nuo pažeidimo padarymo dienos, kaip numatyta Vyriausybės nutarimo Nr. 2/2001 dėl nubaudimo teisinės tvarkos 13 straipsnio 1 dalyje, atitinka 2000 m. lapkričio 27 d. Tarybos direktyvos 2000/78/EB, nustatančios vienodo požiūrio užimtumo ir profesinėje srityje bendruosius pagrindus, 17 straipsnį, pagal kurį sankcijos diskriminacijos atvejais turi būti veiksmingos, proporcingos ir atgrasomosios?


    (1)  OL L 303, p. 16; 2004 m. specialusis leidimas lietuvių k., 5 sk., 4 t., p. 79.


    Top